Translation of "Elastische bettung" in English
Bei
der
innenliegenden
Glasscheibe
44
ist
die
Drehbewegung
durch
die
elastische
Bettung
gewährleistet.
In
the
case
of
the
inner
glass
pane
44,
the
turning
movement
is
assured
by
the
elastic
embedment.
EuroPat v2
Diese
elastische
Bettung
kann
beispielsweise
durch
einen
gummielastischen
Ring
gebildet
sein,
welcher
zwischen
Lageraussenring
und
Lagerauge
sitzt.
This
elastic
bedding
can,
for
example,
be
formed
by
a
rubber-elastic
ring
which
rests
between
bearing
outer
ring
and
bearing
eye.
EuroPat v2
Die
Erläuterung
der
verschiedenen
konstruktiven
Varianten
soll
unter
anderem
darle
gen,
daß
hinsichtlich
der
Anschlußmöglichkeiten
der
Doppelverglasung
42
an
die
Fassadenunterkonstruktion
48
keine
Grenzen
gesetzt
sind,
solange
sich
durch
eine
elastische
Bettung
der
innenliegenden
Glasscheibe
44
und
eine
Verdrehungsmöglichkeit
der
außenliegenden
Glasscheibe
46
zusammen
mit
dem
Halterungsprofil
6
eine
Verdrehung,
beispielsweise
im
Bereich
des
Kunststoffteiles
50
ergeben
kann.
The
explanation
of
the
different
structural
variants
will
show,
among
other
things,
that
with
regard
to
the
possibilities
for
the
connection
of
the
double
glazing
42
to
the
facade
substructure
48,
no
limits
are
set
as
long
as
by
an
elastic
embedment
of
the
inner
glass
pane
44
and
a
possibility
for
the
turning
of
the
outer
glass
pane
46
together
with
the
mounting
section
6
a
turning
can
result,
for
instance,
in
the
region
of
the
plastic
part
50.
EuroPat v2
Die
elastische
Bettung
der
innenliegenden
Glasscheibe
106
erfolgt
über
ein
elastisches
Material
110,
welches
zwischen
dem
unteren
Glasscheibenrand
der
innenliegenden
Glasscheibe
106
und
dem
diesen
umgreifenden
Profilteil
112
in
ausreichender
Stärke
angeordnet
ist.
The
elastic
embedding
of
the
inner
pane
of
glass
106
is
effected
by
an
elastic
material
110
which
is
arranged
in
sufficient
thickness
between
the
lower
edge
of
the
inner
pane
of
glass
106
and
the
profiled
part
112
surrounding
it.
EuroPat v2
Mit
der
Erfindung
entsteht
eine
in
radialer
Richtung
nachgiebige
Halterung,
sogenannte
elastische
Bettung,
die
trotz
ihrer
lokalen
Nachgiebigkeit
insgesamt
eine
große
Kraftübertragung
ermöglicht.
The
invention
provides
a
mounting
which
is
resilient
in
the
radial
direction
and
is
a
so-called
elastic
foundation
or
support,
which
permits
an
overall
large
force
transmission,
in
spite
of
its
local
resiliency.
EuroPat v2
Im
Programm
DC-Pfahl
war
zusätzlich
zum
Nachweis
der
äußeren
Standsicherheit
über
Mantelreibung,
Spitzendruck
und
elastische
Bettung
die
Bemessung
bisher
nur
für
Stahlbetonpfähle
möglich.
In
the
program
DC-Pile
so
far
we
had
the
design
of
reinforced
concrete
piles
in
addition
to
the
calculation
of
the
external
stability
with
skin
friction,
end
bearing
and
elastic
bedding.
ParaCrawl v7.1
Zur
besseren
statischen
und
dynamischen
Übertragung
von
Kräften
zwischen
Innenplatten
und
Basisplatten
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Basisplatte
und/oder
die
Innenplatte
zumindest
eine
Längsrippe
zur
Abstützung
der
Innenplatte
an
der
Basisplatte
aufweist
bzw.
aufweisen,
wobei
vorzugsweise
zwischen
der
Längsrippe
der
Basisplatte
und
der
Innenplatte
oder
zwischen
einer
an
der
Innenplatte
vorgesehenen
Längsrippe
und
der
Basisplatte
ein
Elastomerband
angeordnet
ist,
so
daß
eine
schalldämpfende
Wirkung
und
eine
elastische
Bettung
erzielt
wird.
For
better
static
and
dynamic
transmissions
of
forces
between
the
inner
plates
and
the
base
plates,
it
is
advantageous
if
the
base
plate
and/or
the
inner
plate
comprise(s)
at
least
one
longitudinal
rib
to
support
the
inner
plate
on
the
base
plate,
wherein
preferably
an
elastomer
band
is
arranged
between
the
longitudinal
rib
of
the
base
plate
and
of
the
inner
plate,
or
between
a
longitudinal
rib
provided
on
the
inner
plate
and
the
base
plate,
so
as
to
obtain
a
sound
absorbing
effect
and
an
elastic
bedding.
EuroPat v2
Der
Grundgedanke
bei
der
Entwicklung
der
Festen
Fahrbahn
ist
es,
dem
Gleis
eine
gleichmäßig
elastische
Bettung
zu
gewährleisten,
was
fast
ausschließlich
durch
elastische
Zwischenlagen
im
Bereich
der
Schienenbefestigung
oder
mit
elastischen
Schwellentragsystemen
erreicht
wird.
The
basic
idea
in
developing
the
fixed
track
is
to
guarantee
a
uniform
resilient
bedding
for
the
track,
this
being
achieved
almost
exclusively
by
resilient
intermediate
layers
in
the
region
of
the
rail
fastening
or
by
resilient
sleeper
support
systems.
EuroPat v2
Diese
Auflast
erhöht
zum
einen
den
passiven
Erddruck
als
Grenzwert
für
die
elastische
Bettung
bei
Horizontallasten,
zum
anderen
auch
das
Gewicht
des
aktivierten
Erdkörpers
bei
Zugpfählen.
This
load
increases
the
passive
earth
pressure
as
a
limit
for
the
elastic
bedding
with
horizontal
loads,
as
well
as
the
weight
of
the
activated
earth
block
for
tension
piles.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Fläche
auf
einer
Wand
gelagert,
so
liegt
eine
elastische
Bettung
vor,
die
von
der
Steifigkeit
der
Wand
abhängt.
When
a
surface
is
supported
by
a
wall,
it
is
considered
an
elastic
support
that
depends
on
the
stiffness
of
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vermeidung
von
unzulässig
hohen
Belastungen,
die
durch
Toleranzsummierung
bei
der
Fertigung
oder
durch
unterschiedliche
Wärmedehnung
zwischen
den
beiden
Angriffspunkten
an
dem
kreisenden
Läufer
auftreten
können,
ist
an
wenigstens
einem
der
Angriffspunkte,
vorzugsweise
an
dem
Angriffspunkt
der
Führungsvorrichtung,
eine
mit
einer
elastischen
Bettung
versehene
Lageranordnung
vorgesehen.
To
avoid
inadmissibly
high
stresses,
which
can
occur
by
buildup
of
tolerances
during
production
or
by
different
heat
expansions
between
the
two
points
of
application
on
the
rotating
rotor,
a
bearing
arrangement
with
an
elastic
bed
is
provided
on
at
least
one
of
the
points
of
application,
preferably
on
the
point
of
application
of
the
guide
device.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
von
unzulässig
hohen
Belastungen,
die
durch
Toleranzsummierung
bei
der
Fertigung
oder
durch
unterschiedliche
Wärmedehung
zwischen
den
beiden
Angriffspunkten
an
dem
kreisenden
Läufer
auftreten
können,
ist
an
wenigstens
einem
der
Angriffspunkte,
vorzugsweise
an
dem
Angriffspunkt
der
Führungsvorrichtung,
eine
mit
einer
elastischen
Bettung
versehene
Lageranordnung
vorgesehen.
To
avoid
impermissibly
high
loads,
which
may
occur
by
reason
of
tolerance
summation
in
production
or
by
reason
of
differential
thermal
expansion
between
the
two
points
of
application
at
the
rotating
rotor,
a
bearing
arrangement
provided
with
an
elastic
bedding
is
provided
at
at
least
one
of
the
points
of
application,
preferably
at
the
point
of
application
of
the
guide
device.
EuroPat v2
Im
Falle
einer
elastischen
Bettung
der
Führungsblattfeder
9
aus
weichem
Kunststoff
oder
Gummi
in
der
Nut
zwischen
den
Schenkeln
einer
Schiene
18
können
dann
die
Verbindungsstäbe
19
unter
Umständen
ganz
weggelassen
werden.
If
the
guiding
leaf
springs
9
are
embedded
in
soft
plastic
or
rubber
provided
in
the
groove
between
the
side
pieces
of
a
rail
18,
the
connecting
rods
19
can
then
under
certain
conditions
be
omitted
entirely.
EuroPat v2
Die
Sicherungsverschraubung
12
umfasst
eine
in
dem
Hohlraum
5
angeordnete,
in
einer
Bohrung
des
Fangehäuses
1
fixierte
Sicherungsbuchse
14
mit
breitem
Kopf
und
elastischer
Bettung
15
an
dem
Faserverbundmaterial,
die
mittels
einer
Sicherungsschraube
16
sowie
einem
Adapter
17,
einer
Unterlegscheibe
18
und
einer
Sicherungsmutter
19
an
der
Außenseite
des
Fangehäuses
1
verspannt
ist,
Die
an
der
Innenseite
20
des
Segments
3
verbleibenden
Hohlräume
im
Bereich
der
Montagebohrungen
8
werden
-
beispielsweise
mit
einem
Polysulfid
-
gefüllt
und
mit
einer
Abdeckscheibe
(nicht
dargestellt)
bündig
mit
der
Faserverbundlage
10
abgedeckt.
The
threaded
safety
connection
12
includes
a
wide-head
locking
bush
14
with
elastic
embedment
15
on
the
fiber
compound
material
which
is
located
in
a
cavity
5
and
fixed
in
a
hole
of
the
fan
casing
1
and
is
restrained
at
the
outer
side
of
the
fan
casing
1
via
a
locking
bolt
16,
an
adapter
17,
a
washer
18
and
a
locking
nut
19
.
The
cavities
remaining
on
the
inner
wall
20
of
the
segment
3
in
the
area
of
the
assembly
holes
8
are
filled,
for
example
with
polysulfide,
and
covered
with
a
blanking
plate
(not
shown)
to
be
flush
with
the
fiber
compound
layer
10
.
EuroPat v2
Bei
derartigen
Anordnungen
sind
jedoch
im
wesentlichen
zwei
Nachteile
festzustellen:
Die
Flächenpressungen
an
den
einzelnen
Elementen
sind
nach
wie
vor
nicht
konstant,
sie
sind
einfederungsabhängig
entsprechend
der
jeweiligen
Federkonstante
der
elastischen
Bettung
der
einzelnen
Elemente.
However,
in
the
case
of
such
arrangements,
essentially
two
disadvantages
are
found:
The
surface
pressures
on
the
individual
elements
are
still
not
constant;
they
are
a
function
of
the
compression
corresponding
to
the
respective
surface
constant
of
the
elastic
bedding
of
the
individual
elements.
EuroPat v2