Translation of "Einzelnen themen" in English

So können wir uns gründlich mit den einzelnen Themen beschäftigen.
It allows for there to be proper consideration of the issues.
Europarl v8

Zu den einzelnen Themen möchte ich nun ein paar Worte sagen.
I shall now say a few words on those different issues.
Europarl v8

Wir werden natürlich auf die einzelnen Themen eingehen.
We shall, of course, discuss the various themes.
Europarl v8

Das Aneinanderreihen von einzelnen Themen reicht nicht aus.
It is not enough merely to string separate topics together.
TildeMODEL v2018

Der Bericht der Kommission geht im einzelnen auf folgende Themen ein:
The Commission report deals specifically with the following subjects:
TildeMODEL v2018

In Anhang I werden im Einzelnen folgende Themen behandelt:
Annex I describes each of the following issues:
TildeMODEL v2018

Nachfolgend werden die für die einzelnen Säulen ausgewählten Themen vorgestellt.
The selected topics under each pillar are presented below.
TildeMODEL v2018

Das Interesse an den einzelnen Themen korreliert häufig mit bestimmten demographischen Merkmalen.
The interest accorded to each of these themes is frequently related to demographic characteristics.
EUbookshop v2

Am zweiten Tag wurden die einzelnen Themen in drei Fachsitzungen vertieft.
These specific topics were enlarged upon during the second day in the course of three specialized sessions.
EUbookshop v2

Tabelle Al bietet einen Überblick über die in den einzelnen Abschnitten behandelten Themen.
Table Al provides an overview of issues dealt with in each section.
EUbookshop v2

Sehen Sie sich unser Kursangebot an und lernen Sie die einzelnen Themen kennen.
Take a look at the courses we offer and get to know the various topics.
CCAligned v1

Im Impressum sind die Verantwortlichen für die einzelnen Themen und ihre Erreichbarkeit angeführt.
In the Imprint responsible for the individual subjects and their accessibility are listed
CCAligned v1

Suchen Sie nach einzelnen Titeln und Themen.
Search for individual titles and topics.
CCAligned v1

Die emotionalen Hintergründe (Themen) werden bei Aufruf der einzelnen Themen angezeigt.
The emotional backgrounds (topics) are displayed when the individual topics are called up.
CCAligned v1

Mit Hilfe von Praxisbespielen werden Sie an die einzelnen Themen herangeführt.
You are familiarised with theindividual topics with the help of practical examples.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Lektionen werden wir die einzelnen Themen behandeln:
In the following lessons, we will be dealing with the individual themes:
ParaCrawl v7.1

Sind die einzelnen "Häuser" bestimmten Themen gewidmet?
Are the individual “houses” dedicated to specific themes?
ParaCrawl v7.1

Die BPW-Website bietet außer- dem umfangreiche Hintergrund- informationen zu den einzelnen Themen.
The BPW website also offers extensive background information on the individual topics.
ParaCrawl v7.1

Ganzheitliche Präsentation von einzelnen Themen schafft Inspiration und Übersicht im Laden.
Integrated presentations of individual themes create inspiration and a store overview.
ParaCrawl v7.1

Kann sich das Programm immer zwischen den einzelnen Themen entscheiden?
Can the programme always decide amongst the various issues?
ParaCrawl v7.1

Zu einzelnen Themen können auch Aktivitäten stattfinden, wie Ausflüge in den Wald.
Some topics may also include activities such as excursions to the forest.
CCAligned v1

Kann ich mich zu einzelnen Themen innerhalb eines Unterrichtsblocks anmelden?
Can I register for individual subjects within a lesson?
CCAligned v1

Wie verlief die Auswahl der einzelnen Themen?
How were the various topics selected?
CCAligned v1

Haben Sie Fragen zu einzelnen Fachgebieten oder Themen?
Do you have any questions on individual fields or topics?
CCAligned v1