Translation of "Einzelnen themen" in English
So
können
wir
uns
gründlich
mit
den
einzelnen
Themen
beschäftigen.
It
allows
for
there
to
be
proper
consideration
of
the
issues.
Europarl v8
Zu
den
einzelnen
Themen
möchte
ich
nun
ein
paar
Worte
sagen.
I
shall
now
say
a
few
words
on
those
different
issues.
Europarl v8
Wir
werden
natürlich
auf
die
einzelnen
Themen
eingehen.
We
shall,
of
course,
discuss
the
various
themes.
Europarl v8
Das
Aneinanderreihen
von
einzelnen
Themen
reicht
nicht
aus.
It
is
not
enough
merely
to
string
separate
topics
together.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
der
Kommission
geht
im
einzelnen
auf
folgende
Themen
ein:
The
Commission
report
deals
specifically
with
the
following
subjects:
TildeMODEL v2018
In
Anhang
I
werden
im
Einzelnen
folgende
Themen
behandelt:
Annex
I
describes
each
of
the
following
issues:
TildeMODEL v2018
Nachfolgend
werden
die
für
die
einzelnen
Säulen
ausgewählten
Themen
vorgestellt.
The
selected
topics
under
each
pillar
are
presented
below.
TildeMODEL v2018
Das
Interesse
an
den
einzelnen
Themen
korreliert
häufig
mit
bestimmten
demographischen
Merkmalen.
The
interest
accorded
to
each
of
these
themes
is
frequently
related
to
demographic
characteristics.
EUbookshop v2
Am
zweiten
Tag
wurden
die
einzelnen
Themen
in
drei
Fachsitzungen
vertieft.
These
specific
topics
were
enlarged
upon
during
the
second
day
in
the
course
of
three
specialized
sessions.
EUbookshop v2
Tabelle
Al
bietet
einen
Überblick
über
die
in
den
einzelnen
Abschnitten
behandelten
Themen.
Table
Al
provides
an
overview
of
issues
dealt
with
in
each
section.
EUbookshop v2
Sehen
Sie
sich
unser
Kursangebot
an
und
lernen
Sie
die
einzelnen
Themen
kennen.
Take
a
look
at
the
courses
we
offer
and
get
to
know
the
various
topics.
CCAligned v1
Im
Impressum
sind
die
Verantwortlichen
für
die
einzelnen
Themen
und
ihre
Erreichbarkeit
angeführt.
In
the
Imprint
responsible
for
the
individual
subjects
and
their
accessibility
are
listed
CCAligned v1
Suchen
Sie
nach
einzelnen
Titeln
und
Themen.
Search
for
individual
titles
and
topics.
CCAligned v1
Die
emotionalen
Hintergründe
(Themen)
werden
bei
Aufruf
der
einzelnen
Themen
angezeigt.
The
emotional
backgrounds
(topics)
are
displayed
when
the
individual
topics
are
called
up.
CCAligned v1
Mit
Hilfe
von
Praxisbespielen
werden
Sie
an
die
einzelnen
Themen
herangeführt.
You
are
familiarised
with
theindividual
topics
with
the
help
of
practical
examples.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
Lektionen
werden
wir
die
einzelnen
Themen
behandeln:
In
the
following
lessons,
we
will
be
dealing
with
the
individual
themes:
ParaCrawl v7.1
Sind
die
einzelnen
"Häuser"
bestimmten
Themen
gewidmet?
Are
the
individual
“houses”
dedicated
to
specific
themes?
ParaCrawl v7.1
Die
BPW-Website
bietet
außer-
dem
umfangreiche
Hintergrund-
informationen
zu
den
einzelnen
Themen.
The
BPW
website
also
offers
extensive
background
information
on
the
individual
topics.
ParaCrawl v7.1
Ganzheitliche
Präsentation
von
einzelnen
Themen
schafft
Inspiration
und
Übersicht
im
Laden.
Integrated
presentations
of
individual
themes
create
inspiration
and
a
store
overview.
ParaCrawl v7.1
Kann
sich
das
Programm
immer
zwischen
den
einzelnen
Themen
entscheiden?
Can
the
programme
always
decide
amongst
the
various
issues?
ParaCrawl v7.1
Zu
einzelnen
Themen
können
auch
Aktivitäten
stattfinden,
wie
Ausflüge
in
den
Wald.
Some
topics
may
also
include
activities
such
as
excursions
to
the
forest.
CCAligned v1
Kann
ich
mich
zu
einzelnen
Themen
innerhalb
eines
Unterrichtsblocks
anmelden?
Can
I
register
for
individual
subjects
within
a
lesson?
CCAligned v1
Wie
verlief
die
Auswahl
der
einzelnen
Themen?
How
were
the
various
topics
selected?
CCAligned v1
Haben
Sie
Fragen
zu
einzelnen
Fachgebieten
oder
Themen?
Do
you
have
any
questions
on
individual
fields
or
topics?
CCAligned v1