Translation of "Einzelnen reisenden" in English

Perfekt für den einzelnen Reisenden oder ein paar suchen für einen kurzen Aufenthalt.
Perfect for the single traveler or a couple looking for a short stay.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein herrlicher Ort fur die Ubernachtung von einzelnen Reisenden und Touristengruppen.
This is a nice place for travellers and groups of tourists.
CCAligned v1

Die den Handelsverkehr einerseits und den einzelnen Reisenden anderer seits betreffenden Überlegungen sind nicht dieselben.
The considerations which apply to commercial traffic and to the individual traveller are not the same.
EUbookshop v2

Die Überprüfung der einzelnen Reisenden an den Übergangsstellen innerhalb der Ge meinschaft wird heute von Ort zu Ort und auch nach Reiseart sehr unterschiedlich ge handhabt.
One significant improvement to procedures at frontiers has already been adopted and implemented. Up to 1 January 1988 each Member State required separate data to be provided on its own separate forms for goods that cross its frontiers.
EUbookshop v2

Die Überprüfung der einzelnen Reisenden an den Übergangsstellen innerhalb der Gemeinschaft wird heute von Ort zu Ort und auch nach Reiseart sehr unterschiedlich gehandhabt.
At the moment the checks made on individual travellers at internal crossing points vary considerably from place to place and also depend on how they are travelling.
EUbookshop v2

Um in weitläufigen und unübersichtlichen Anlagen, wie Flughäfen oder Bahnhöfen, den Passagieren ankommender Massenverkehrsmittel mit einem möglichst geringen Zeit- und Personalaufwand jeweils am Ankunftsort und zur Ankunftszeit des Massenverkehrsmittels gegen eine ausreichende Anzahl von Schubgepäckwagen zum Transport ihres Gepäckes zum Individualverkehrsmittel zur Verfügung stellen und dem einzelnen Reisenden die Entrichtung der Benutzungsgebühr oder Pfandhinterlegung erleichtern zu können wird vorgeschlagen, daß die Rückholung der einzelnen Schubgepäckwagen mittels eines aus einem stationären und einem mobilen Sender/Empfängersystem bestehendes Wagenverfolgungssystem und wenigstens eine Rechner-und Anzeigeeinheit gesteuert ist und die Pfandgeldannahmeeinrichtung einen programmierbaren, wenigstens eine Fremdwährung akzeptierenden Geldwechselautomaten besitzt.
In extensive and complex installations such as airports or train stations, a sufficient quantity of luggage pushcarts is made available to passengers of arriving mass transportation means at the location of arrival and at the time of arrival of the mass transportation means with the smallest possible expenditure of time and personnel and the payment of a user fee or a security deposit by the individual travelers is facilitated in that the retrieval of individual luggage pushcarts is controlled by means of a cart tracking system comprising a stationary transmitter/receiver system and a mobile transmitter/receiver system and by at least one computer/display unit, and the security deposit acceptance device has a programmable money changing machine which accepts at least one foreign currency.
EuroPat v2

Im Mittelpunkt stehen in einem solchen Szenario die individuellen Bedürfnisse des einzelnen Reisenden und kurzfristig angelegte Gewinnerwartungen des Tourismus unternehmers.
In such a scenario, the focus is on the personal needs of the individual holidaymaker, and the tourism provider's expectations of a short-term profit.
EUbookshop v2

Würden Leistungen eines Reisebüros vom Anwendungsbereich des Artikels 26 deshalb ausgeschlossen, weil sie nur die Unterbringung und nicht die Beförderung des Reisenden umfassen, würde dies zu einer komplizierten Steuerregelung führen, bei der die Merkmale der dem einzelnen Reisenden angebotenen Leistungen darüber entschieden, welche Mehrwertsteuerregelung anwendbar ist.
The exclusion from the scope of Article 26 of services provided by a travel agency on the ground that they included accommodation alone and not the transportation of the traveller would have led to a complex tax system in which the applicable rules on value added tax would have depended on the components of the services offered to each traveller.
EUbookshop v2

Ich bin sehr froh darüber, daß das Zollagersystem berücksichtigt wird, aber was ist mit dem einzelnen Reisenden.
I am very glad to see that the bonded warehouse system is coming in all right, but what about the individual traveller ?
EUbookshop v2

Ein Ziel der Gemeinschaft besteht in der Schaffung eines „individualisierten kollektiven Verkehrs systems", d. h. eines Systems, das die Bedürfnisse des einzelnen Reisenden innerhalb eines inte grierten kollektiven Verkehrssystems erfüllt.
A Community objective is to encourage the creation of 'individualized collective transport', that is a system which meets the needs of the individual traveller within the framework of an integrated collective transport system.
EUbookshop v2

Der Besuch einer Partnerschule oder -gruppe mit Unterbringung der einzelnen Reisenden in Gastfamilien kann einen sehr guten Einblick in den Alltag des Lebens in der Türkei bieten.
Visiting a partner school or group and staying with individual host families can give young people very good insight into everyday life in Turkey.
ParaCrawl v7.1

Von dem Augenblick an, als ihre Maschinen den einzelnen Reisenden mit mehr als einer gewissen PS-Kraft ausstatteten, hat diese Industrie die Gleichheit zwischen den Menschen verringert, ihre Mobilität auf ein System von industriell vorgeschriebenen Routen eingeschränkt und eine Zeitknappheit nie dagewesenen Ausmaßes geschaffen.
From the moment its machines could put more than a certain horsepower behind any one passenger, this industry has reduced equality among men, restricted their mobility to a system of industrially defined routes and created time scarcity of unprecedented severity.
ParaCrawl v7.1

Diese Bewertungen sind die subjektiven Meinungen von einzelnen Reisenden und nicht die von TripAdvisor LLC (GmbH) oder seinen Partnern.
These reviews are the subjective opinions of individual travelers and not of TripAdvisor LLC nor of its partners.
CCAligned v1

Es umfasst Branchen wie Hotels, Restaurants, Vermietung Einrichtungen, Unterhaltung und Abenteuer-Tourismus, und kann mit Gruppen von einem einzelnen Reisenden zu einer großen Konferenz beschäftigen.
It includes industries such as hotels, restaurants, rental facilities, entertainment, and adventure tourism, and may deal with groups ranging from a single traveler to a large conference.
ParaCrawl v7.1

Jede Kombination von Tabakwaren und von Alkohol und Alkoholgetränken für jeden einzelnen Reisenden, außer dem nicht schäumenden Wein und Bier, darf 100 % von der Summe der Prozente aus den einzelnen erlaubten Mengen nicht überstiegen.
Each combination of tobacco products, alcohol and alcoholic beverages for each passenger, excluding non-sparkling wine and beer, cannot exceed 100% of the total percentages of each accepted amount.
ParaCrawl v7.1

Der Reisende ist verpflichtet, die Dokumente, die für den einzelnen Reisenden erforderlich sind, sowie sonstige Genehmigungen, die für die Durchführung der Pauschalreise notwendig sind, mitzuführen.
The traveller is obligated to provide such documents as may be necessary for the individual traveller, and the traveller is obligated to make provision for any other approvals as necessary to complete the package.
ParaCrawl v7.1

Das Haus wurde von großen viktorianischen Einfamilienhaus mit einer Vielzahl von gut proportionierte Zimmer für Paare, Freunde, Familie Gruppen von bis zu vier und den unabhängigen einzelnen Reisenden geschmackvoll adaptiert.
The house has been tastefully adapted from a large Victorian family house with a variety of well-proportioned rooms to suit couples, friends, family groups of up to four, and the independent single traveller.
ParaCrawl v7.1

Wir werben in mehr als 207 Ländern in 16 Sprachen, um jeden einzelnen Reisenden in seinem eigenen Umfeld zu erreichen.
We advertise in more than 207 countries, in 16 languages. To reach every single traveler in their own context.
CCAligned v1

Die Gesundheit des einzelnen Reisenden, interessiert die Behörden der besuchten Länder — etwas provokativ formuliert — relativ wenig.
The individual traveller's health is of little interest to the authorities in the countries that are visited, even if this formula seems convincing.
ParaCrawl v7.1

Für Menschen, die die Naturwunder aus der Nähe betrachten möchten, empfehlen sich deshalb private Rundreisen in sehr kleinen Gruppen, bei denen man sich abstimmen und auf die Wünsche der einzelnen Reisenden eingehen kann.
Often you cannot go very up close to the falls, however, when you are in groups go. For people who want to see the natural wonders of the area, therefore, recommend private tours in very small groups where you can vote and respond to the needs of the individual traveler.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich stellt ja auch das Travel Management den (einzelnen) Reisenden mehr und mehr ins Zentrum seiner strategischen Überlegungen beziehungsweise berücksichtigt dessen individuelle Bedürfnisse.
And indeed, travel management departments are also increasingly putting the (individual) traveller at the focus of their strategic considerations, or taking the traveller's individual needs into account.
ParaCrawl v7.1

Demgegenüber nennt Gansser sich selbst einen 'einzelnen weissen Reisenden im unbekannten Nepal' (Gansser, Heim 1939: 67) und betont damit den Unterschied der Hautfarbe zwischen sich und der lokalen Bevölkerung.
On the other hand, Gansser calls himself 'a solitary white traveller in unknown Nepal' (Gansser, Heim 1939: 67), thus emphasizing the difference of skin colour between himself and local inhabitants.
ParaCrawl v7.1

Diese Bewertungen sind die subjektive Meinungen der einzelnen Reisenden und nicht die von TripAdvisor LLC oder Swiss International Air Lines Ltd.
These reviews are the subjective opinions of individual travelers and not of TripAdvisor LLC nor of Swiss International Air Lines Ltd.
ParaCrawl v7.1

Wenn für eine Reise ein Ticket gekauft und die Reise dann storniert wird, liegt es in der Verantwortung des einzelnen Reisenden (oder Reiseplaners), das Reisebüro vor dem Abreisetag über die Stornierung zu informieren.
If a trip has been ticketed and then cancelled, it is the responsibility of the individual traveller (or travel planner) to advise the agency of the cancellation prior to the departure date.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Best Western Rewards-Kontonummer, die dem Unternehmen oder dem einzelnen Reisenden zugeordnet ist, auf der Reservierung verzeichnet ist, werden die Punkte auch dann vergeben, wenn die Reservierung nicht mit einem Business Advantage-Preis gebucht wurde.
As long as the Best Western Rewards account number associated to the company or the individual traveler is on the reservation, then the points will be issued even if the reservation wasn’t booked using the Business Advantage rate.
ParaCrawl v7.1

Die Passagiertrajektorie definiert für jeden einzelnen Reisenden die wesentlichen Stützstellen seiner Reisekette, verbunden mit einer zeitlichen Orientierung.
The passenger trajectory defines the fundamental grid points in the travel chain, connected with a temporal orientation, for each individual traveler.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel muss renoviert werden aber wieder für den Preis, den wir zahlten für einen einzelnen Reisenden betrachte ich es als ein fairer Deal.
The hotel needs to be updated, but, again, for the price paid, for a single traveler I consider it a fair deal.
ParaCrawl v7.1