Translation of "Einwandfreie funktionieren" in English
Dazu
ist
das
einwandfreie
Funktionieren
des
Binnenmarktes
erforderlich.
We
know
that
to
do
this
we
must
make
the
single
market
work.
Europarl v8
Das
einwandfreie
Funktionieren
des
Binnenmarkts
würde
durch
die
Gewährung
einzelstaatlicher
Beihilfen
gefährdet.
The
proper
working
of
the
single
market
would
be
jeopardised
by
the
granting
of
national
aids.
TildeMODEL v2018
Die
Liquidität
ist
für
das
einwandfreie
Funktionieren
des
EU-Gasbinnenmarktes
unverzichtbar.
Liquidity
forms
an
indispensable
ingredient
of
a
proper
functioning
EU
internal
gas
market.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
für
das
einwandfreie
Funktionieren
und
die
Sicherheit
des
Stromnetzes
verantwortlich.
It
guarantees
the
smooth
operation
and
security
of
the
electricity
system.
TildeMODEL v2018
Die
für
das
einwandfreie
Funktionieren
der
Pensionseinrichtung
erforderlichen
Verwaltungsarbeitenwerden
von
der
Bank
erledigt.
The
Bank
shall
undertake
the
administrative
work
necessary
to
ensure
the
smooth
operation
of
the
Pension
Scheme.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
dokumentiert
dieses
Deformationsbild
das
einwandfreie
Funktionieren
eines
derartigen
Aufbaus
entsprechend
der
Erfindung.
Concurrently,
this
deformation
image
documents
that
the
problemless
functioning
of
a
construction
of
this
type
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Natürlich
brauchen
wir
sie
für
das
einwandfreie
Funktionieren
unserer
Ökosysteme.
So
indeed,
we
need
them
for
our
ecosystems
to
function
properly.
QED v2.0a
Der
FÖD
Kanzlei
des
Premierministers
verwendet
Cookies
für
das
einwandfreie
Funktionieren
dieser
Website.
The
FPS
Chancellery
of
the
Prime
Minister
uses
cookies
to
ensure
the
proper
functioning
of
this
site.
CCAligned v1
Die
Cookies
werden
lediglich
für
das
einwandfreie
funktionieren
der
Seite
benötigt.
The
Cookies
only
needed
for
functionality
of
the
side.
CCAligned v1
Das
einwandfreie
Funktionieren
des
Bots
kann
mit
Testfragen
automatisch
sichergestellt
werden.
The
proper
functionality
of
the
bot
can
be
ensured
automatically
with
test
questions.
CCAligned v1
Diese
Cookies
sind
für
das
einwandfreie
Funktionieren
der
Website
absolut
notwendig.
These
cookies
are
absolutely
necessary
for
the
proper
functioning
of
the
website.
CCAligned v1
Das
einwandfreie
Funktionieren
des
Faxservice
kann
im
Einzelfall
jedoch
nicht
garantiert
werden.
It
cannot
be
guaranteed
that
the
fax
service
will
function
correctly
in
all
cases.
ParaCrawl v7.1
Die
Mineralstoffe
und
Spurenelemente
sind
für
das
einwandfreie
Funktionieren
des
Organismus
unerlässlich.
The
minerals
and
trace
elements
are
vital
in
ensuring
the
body
functions
properly.
ParaCrawl v7.1
Geometrische
Formgenauigkeit
ist
folglich
von
entscheidender
Bedeutung
für
das
einwandfreie
Funktionieren
der
Endprodukte.
The
precision
of
geometric
shapes
holds
a
major
importance
for
the
successful
operation
of
the
finished
products.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dateien
sind
fr
das
einwandfreie
Funktionieren
des
Systems
unerlsslich.
These
files
are
essential
for
the
system
to
function
properly.
ParaCrawl v7.1
Der
richtige
Flüssigkeitsstand
ist
wichtig
für
das
einwandfreie
Funktionieren
der
Servolenkung.
The
correct
fluid
level
in
the
reservoir
is
important
for
the
power
steering
to
function
properly.
ParaCrawl v7.1
Grundvoraussetzung
für
das
einwandfreie
Funktionieren
von
Lichtvorhängen
in
Aufzügen
ist
deren
fachgerechte
Montage.
A
basic
requirement
for
the
faultless
function
of
light
curtains
in
elevators
is
professional
mounting.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufkleber
ist
für
das
einwandfreie
Funktionieren
der
Batterie
unerlässlich.
The
sticker
is
essential
for
the
proper
functioning
of
the
battery
.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
essenziell,
um
das
einwandfreie
Funktionieren
unserer
Seiten
zu
ermöglichen.
These
are
essential
to
enable
our
Sites
to
run
properly.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
könnte
es
aufgrund
seiner
Komplexität
und
Langwierigkeit
das
einwandfreie
Funktionieren
des
Programms
gefährden.
Given
its
complexity
and
length,
it
could
stop
the
programme
working
properly.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
ist
das
einwandfreie
Funktionieren
der
Zahlungssysteme
sowie
des
Clearing-
und
Abrechnungssystems
besonders
wichtig.
Therefore,
the
proper
functioning
of
the
payment
systems
and
clearing
and
settlement
system
is
particularly
sensitive.
Europarl v8
Die
eindeutige
Identifizierung
aller
Vertragspartner
ist
eine
Voraussetzung
für
das
einwandfreie
Funktionieren
von
AnaCredit.
The
unique
identification
of
all
counterparties
is
a
prerequisite
for
the
correct
functioning
of
AnaCredit.
DGT v2019
Auch
für
das
einwandfreie
Funktionieren
des
Binnenmarktes
ist
eine
solide
Beihilfenkontrolle
von
großer
Bedeutung.
Robust
State
aid
control
is
also
essential
to
ensure
a
well
functioning
single
market.
TildeMODEL v2018
Das
einwandfreie
Funktionieren
des
Binnenmarktes
ist
für
die
wirtschaftliche
Erholung
und
die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
unverzichtbar.
The
proper
functioning
of
the
internal
market
is
essential
for
economic
recovery
and
creating
new
jobs.
TildeMODEL v2018