Translation of "Weiter funktionieren" in English

Daher meine Frage: Wird in der Übergangsphase diese Arbeitsgruppe weiter funktionieren können?
My question is, therefore, whether the working group will be able to continue its work in this transitional phase.
Europarl v8

Unsere Institutionen funktionieren, sie funktionieren weiter.
Our institutions work, and will continue to work.
Europarl v8

Dies bedeutet, daß das Stabilisatorsystem weiter funktionieren muß.
This means that the system of stabilizers has to remain in operation.
EUbookshop v2

Ich habe ein SOLO der 1. Generation, wird es weiter funktionieren?
I have a 1st Generation SOLO, will it continue to work?
CCAligned v1

Anwendungen von Drittanbietern wie Evolution und andere sollten weiter funktionieren.
Third party applications like Evolution and others should continue to work, though.
ParaCrawl v7.1

Genau weil diese Gefahr besteht, wird die Allianz D.A. weiter funktionieren.
Precisely because this danger exists, the D.A. Alliance will continue to function.
ParaCrawl v7.1

Alle Client-Computer funktionieren weiter, selbst wenn der Server lange Zeit deaktiviert bleibt.
All the clients keep functioning even if the server goes down for a long period of time.
ParaCrawl v7.1

Die existierenden Hyasyoda Forschungslabors werden im Juni normal weiter funktionieren.
The existing Hyasyoda Research Laboratories will continue to operate normally in June.
ParaCrawl v7.1

Existierende Thukker Component Assembly Arrays werden im Juni normal weiter funktionieren.
The existing Thukker Component Assembly Arrays will continue to operate normally in June.
ParaCrawl v7.1

Ursache und Wirkung funktionieren weiter, auch wenn sie Illusionen gleichen.
Cause and effect still work, though like an illusion.
ParaCrawl v7.1

Dieser Mechanismus wird weiter funktionieren, und die Junten werden einander folgen.
This mechanism will continue to function, and the juntas will follow each other.
ParaCrawl v7.1

Meiner Meinung nach wird sie verpflichtet sein, weiter zu funktionieren.
In my opinion, it will be obliged to continue to function.
ParaCrawl v7.1

Deine so genannte Hülle wird physisch weiter funktionieren, bis dich ein würdeloser Tod ereilt.
Your so-called shell will continue to function physically until the unworthy death comes to you.
OpenSubtitles v2018

Der Brutkasten wird weiter funktionieren, bis das Kind in 5 Tagen zum Vorschein kommen wird.
The incubator will continue to function until it is ready to emerge in five days.
OpenSubtitles v2018

Die Beibehaltung der derzeitigen Verträge dürfte sich also nicht weiter auf das Funktionieren der WWU auswirken.
Maintaining the existing agreements should not therefore affect the operation of EMU.
EUbookshop v2

Unterbrechungsfreie Stromversorgungen (USVs) tragen dazu bei, dass kritische Anwendungen bei Stromausfall weiter funktionieren.
Uninterruptible power supplies (UPSs) help ensure that critical applications continue performing in the event of power loss.
ParaCrawl v7.1

Alle Ihre Verknüpfungen, profile, Lesezeichen, änderungen und so weiter wird weiterhin funktionieren.
All your shortcuts, profiles, bookmarks, modifications and so on will continue to work.
ParaCrawl v7.1

Bisher konnte der Prozess im Fall eines gestörten reellen Sensors nicht mehr geregelt weiter funktionieren.
Hitherto, the process could not continue to function in a regulated manner in the event of a faulty real sensor.
EuroPat v2

Bei vielen wird es notwendig sein, sie bis auf weiteres kapitalistisch weiter funktionieren zu lassen.
There will be many capitalist enterprises which it will be necessary for the time being to continue as such.
ParaCrawl v7.1

Sie werden nicht mehr in der Lage sein, in einer aufgeklärten Welt weiter zu funktionieren.
They will no longer be able to operate in an enlightened world.
ParaCrawl v7.1

Diese Enzyme sorgen dafür, dass Zellproteine und -membranen ihre normale Struktur beibehalten und weiter funktionieren.
These enzymes ensure that cell proteins and membranes retain their normal structure and continue to function.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen die neue Situation akzeptieren, um mit Ihrem Leben weiter, weiterhin funktionieren.
You must accept the new situation in order to continue with your life, continue to function.
ParaCrawl v7.1