Translation of "Juristisch einwandfrei" in English
Daher
war
die
Einleitung
der
derzeitigen
Interimsüberprüfung
durchaus
gerechtfertigt
und
juristisch
einwandfrei.
Therefore,
the
initiation
of
the
current
interim
review
was
indeed
warranted
and
legally
sound.
DGT v2019
Andere
wurden
juristisch
einwandfrei
zu
Tode
gebracht.
Others
were
brought
to
death
in
a
more
legal
way.
ParaCrawl v7.1
Also
schön,
hier
ist
er,
ein
Vertrag,
der
juristisch
einwandfrei
ist.
All
right,
there
it
is,
Writ
large
in
legal
escritoire.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
darf
nicht
vergessen
werden,
dass
ein
legislativer
Text
juristisch
einwandfrei
und
anwendbar
sein
muss.
Above
all,
we
must
not
forget
that
a
legal
text
has
to
have
a
sound
legal
base
and
be
possible
to
implement.
Thank
you.
Europarl v8
Herrn
Sterckx
muss
ich
sagen,
dass
das
vor
allem
daran
liegt,
dass
wir
es
versäumt
haben,
die
Befürchtung
juristisch
einwandfrei
auszuräumen,
die
Liberalisierung
werde
zu
einer
Aushöhlung
der
öffentlichen
Dienste
in
unseren
Mitgliedstaaten
führen
bzw.
sie
unerschwinglich
machen,
und
zwar
aus
dem
einfachen
Grund,
dass
neue
Konkurrenten
selbstverständlich
nur
an
den
wenigen
rentablen
Strecken
auf
dem
Eisenbahnmarkt
interessiert
sein
werden,
was
einen
enormen
wirtschaftlichen
Verlust
für
den
öffentlichen
Dienstleister
zur
Folge
haben
wird,
der
sich
entweder
neue
Einnahmequellen
beschaffen
muss,
um
die
kleineren,
unrentablen
Linien
beibehalten
zu
können,
oder
aber
zu
deren
Abbau
gezwungen
sein
wird.
I
have
to
tell
Mr
Sterckx
that
this
is
especially
the
case
because
we
have
failed
to
dispel,
in
a
legally
reliable
manner,
the
fear
that
liberalisation
will
eat
away
at
the
public
services
in
our
Member
States
or
render
them
unaffordable,
for
the
simple
reason
that
new
competitors
will
obviously
only
be
interested
in
the
few
profitable
lines
within
the
railway
market,
which
will
result
in
a
considerable
economic
loss
for
the
public
service
provider
who
will
need
to
attract
new
sources
of
income
in
order
to
maintain
the
minor
non-profitable
lines,
or
else
will
be
forced
to
cut
these
down.
Europarl v8
Die
Labore
müssen
jedoch
juristisch
einwandfrei
nicht
nur
belegen,
dass
Sportlerinnen
und
Sportler
ein
Mittel
eingenommen
haben,
sondern
auch,
wie
viel
davon.
However,
the
laboratories
must
not
only
legally
prove
that
athletes
have
taken
a
banned
substance,
but
also
how
much
of
it
has
been
consumed.
ParaCrawl v7.1
Rund
drei
Viertel
der
Befragten
geht
bei
professionell
auftretenden
Unternehmen
ohnehin
davon
aus,
dass
die
AGB
juristisch
einwandfrei
sind.
Three
quarters
of
respondents
assume
the
terms
of
operators
with
a
professional
appearance
to
be
legally
faultless.
ParaCrawl v7.1
Im
Gedankenstrich
bezüglich
der
Währungspolitik
ist
der
Ausdruck
"Mitgliedstaaten
die
den
Euro
eingeführt
haben"
juristisch
nicht
einwandfrei
da
er
impliziert
dass
die
Mitgliedstaaten
ein
Recht
haben
den
Euro
einzuführen
oder
davon
abzusehen
was
jedoch
nicht
der
Fall
ist.
In
the
indent
on
monetary
policy
the
expression
"Member
States
which
have
adopted
the
euro"
is
legally
incorrect
as
it
suggests
that
the
Member
States
have
a
right
to
adopt
the
euro
or
not
although
this
is
not
the
case.
ParaCrawl v7.1
Er
registriert
sich
online
und
in
der
Datenbank
im
Backend
können
bis
zu
200
Dokumente
hinterlegt
werden,
von
Notfalldaten,
Medikamentenunverträglichkeiten
bis
hin
zur
juristisch
einwandfrei
festgelegten
Patientenverfügung.
Up
to
200
documents
can
be
stored
in
the
data
base
in
the
back
end,
ranging
from
emergency
data,
to
medical
intolerances,
to
legally
sound
Patient
Decree.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
juristische
Überprüfung
des
Verfassungsentwurfes
stattfinden,
damit
sich
die
Regierungskonferenz
in
der
Diskussion
auf
einen
eindeutig
formulierten
und
juristisch
einwandfreien
Text
stützen
kann.
A
legal
review
of
the
draft
Constitution
will
take
place
to
ensure
that
discussions
within
the
Intergovernmental
Conference
are
based
on
a
text
which
is
clear
and
legally
correct.
TildeMODEL v2018
Will
man
die
Zeitspanne
bis
zum
rechtmäßigen
Inverkehrbringen
einer
Faser
mit
neuer
Bezeichnung
in
der
EU
verkürzen,
bietet
es
sich
an,
die
drei
bestehenden
Richtlinien
in
eine
oder
in
drei
Verordnungen
umzuwandeln,
wobei
die
Lösung
mit
einer
einzigen
Verordnung
vorzuziehen
wäre,
wenn
vom
Juristischen
Dienst
bestätigt
werden
sollte,
dass
diese
Lösung
aus
juristischer
Sicht
einwandfrei
ist.
In
order
to
achieve
the
objective
of
reducing
the
time
taken
to
legally
market
a
new
textile
fibre
name
in
the
EU,
the
available
solution
is
to
change
the
three
existing
Directives
into
one
or
three
Regulations,
the
preference
going
to
one
Regulation
if
it
is
confirmed
by
the
Legal
Service
that
this
is
a
sound
solution
from
a
legal
point
of
view.
TildeMODEL v2018
Sammeln
und
bewahren
Sie
Inhalte
aus
Dropbox
in
einer
juristisch
einwandfreien
Art
und
Weise
auf,
ohne
den
Betriebsablauf
zu
stören.
Collect
and
preserve
content
from
Dropbox
in
a
forensically
sound
manner
with
no
disruption
to
business
operations.
ParaCrawl v7.1