Translation of "Einsparen von" in English
Der
von
uns
zu
verfolgende
Weg
ist
daher
das
Einsparen
von
Energie.
The
path
we
must
follow
is
therefore
that
of
energy
saving.
Europarl v8
Aber
wie
erklärt
man
dem
Minister
das
Einsparen
von
32
Millionen
Pfund?
But
how
can
we
explain
saving
32
million
pounds
to
the
Minister?
OpenSubtitles v2018
Ihr
Fokus
ist
Einsparen
von
Medium
und
Optimierung
des
Produktions-
oder
Montageprozesses?
Your
focus
is
on
saving
material
and
optimizing
production
or
assembly
processes?
ParaCrawl v7.1
Zum
Einsparen
von
Bandbreite
legen
Sie
0x0(low)
fest.
To
save
bandwidth,
set
Quality
to
0x0(low).
ParaCrawl v7.1
Einsparen
von
IT-Ressourcen
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
und
die
Fähigkeit
der
Software
erweitern?
Conserving
IT
resources
while
improving
and
expanding
the
capability
of
your
software?
ParaCrawl v7.1
Transparenz
und
das
Einsparen
von
Provisionen
sind
wesentliche
Elemente
bei
deren
schneller
Umsetzung.
Transparency
and
the
saving
of
commissions
are
keys
in
its
rapid
adoption.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
ist
das
Einsparen
von
Messzeit.
An
advantage
is
a
saving
of
measuring
time.
EuroPat v2
Ein
Vorteil
einer
automatisierten
Auswertung
ist
das
Einsparen
von
Personal.
An
advantage
of
an
automated
evaluation
is
the
saving
on
personnel.
EuroPat v2
Entwickelt
für
80-PLUS-Bronze-Effizienzniveau
zur
Reduzierung
ungenutzter
Wärme
und
zum
Einsparen
von
Stromkosten.
Designed
for
80
PLUS
Bronze
level
of
efficiency
to
reduce
wasted
heat
and
save
on
electricity.
ParaCrawl v7.1
Einsparen
von
Wasser
ist
ein
weiterer
wichtiger
Vorteil
für
die
Umwelt
von
xeriscaping.
Conserving
water
is
a
another
significant
environmental
benefit
of
xeriscaping.
ParaCrawl v7.1
Mit
WICU
Eco
unterstützen
Verarbeiter
ihre
Kunden
aktiv
beim
Einsparen
von
Energiekosten.
Using
WICU
tubes
helps
processors
to
actively
pass
on
energy-saving
costs
to
their
customers.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
wird
das
Einsparen
von
Energiekosten
heutzutage
immer
wichtiger.
Today,
for
example,
saving
energy
costs
is
of
increasing
importance.
ParaCrawl v7.1
Das
Einsparen
von
Kühlmittel
kann
jedoch
einen
grausamen
Scherz
mit
dem
Fahrer
darstellen.
However,
saving
on
coolant
can
play
a
cruel
joke
with
the
driver.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
das
Einsparen
von
Kosten
und
die
Bearbeitungszeit
verkürzt
sich.
This
allows
for
saving
costs
and
reducing
the
processing
time.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Möglichkeit
zum
Einsparen
von
Energie
ist
die
Nutzung
des
natürlich
vorhandenen
Tageslichts
.
Another
way
to
save
energy
is
to
use
natural
daylight
.
ECB v1
Ein
weiterer
großer
Vorteil
eines
solchen
Dekkenauslasses
besteht
vor
allem
im
Einsparen
von
Arbeitsschritten.
A
further
important
advantage
of
such
a
ceiling
outlet
is,
above
all,
the
saving
of
work
steps.
EuroPat v2
Ein
weiterer
großer
Vorteil
eines
solchen
Deckenauslasses
besteht
vor
allem
im
Einsparen
von
Arbeitsschritten.
A
further
important
advantage
of
such
a
ceiling
outlet
is,
above
all,
the
saving
of
work
steps.
EuroPat v2
Neben
dieser
wirtschaftlichen
Bedeutung
ist
beim
Einsparen
von
Rohstoffen
auch
die
ökologische
Seite
wichtig.
Alongside
this
economic
significance,
conserving
resources
is
also
important
ecologically.
ParaCrawl v7.1
Hinweis
1.Entwickelt
für
80
PLUS
Titanium-Effizienzniveau
zur
Reduzierung
ungenutzter
Wärme
und
zum
Einsparen
von
Stromkosten.
1.Designed
for
80
PLUS
Titanium
level
of
efficiency
to
reduce
wasted
heat
and
save
on
electricity.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Versionskontrolle
zum
Einsparen
von
Speicherplatz
auf
Dateien
in
spezifischen
Qsync-Ordner
anwenden.
You
can
apply
the
version
control
to
the
files
under
specific
Qsync
folders
to
save
space.
ParaCrawl v7.1
Die
Workspace-App
komprimiert
Videos
zum
Einsparen
von
Bandbreite
und
zur
Gewährleistung
einer
besseren
Ausfallsicherheit
in
WANs.
Workspace
app
compresses
the
video
to
save
bandwidth
and
provide
better
resiliency
on
WAN
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
das
Einsparen
von
Material
sowie
Prozessschritten
bei
der
Herstellung
sind
hierbei
preistreibende
Faktoren.
In
this
case,
factors
which
drive
price
include,
in
particular,
saving
on
material
and
also
on
process
steps
during
production.
EuroPat v2
Das
Abschalten
der
Ejektoreinrichtung
27
geschieht
vorwiegend
zum
Einsparen
von
Druckluft
und
mithin
von
Energie.
Switching
off
the
ejector
device
27
primarily
takes
place
for
saving
compressed
air,
and
therefore
energy.
EuroPat v2
Sie
ermöglichen
die
Kombination
von
12
Arbeitsstationen
zum
Einsparen
von
Platz
und
für
hohe
Produktivität.
They
allow
for
combinations
of
more
than
12
workstations
for
space
saving
and
high
productivity.
ParaCrawl v7.1
1.Entwickelt
für
80
PLUS
Titanium-Effizienzniveau
zur
Reduzierung
ungenutzter
Wärme
und
zum
Einsparen
von
Stromkosten.
1.Designed
for
80
PLUS
Titanium
level
of
efficiency
to
reduce
wasted
heat
and
save
on
electricity.
ParaCrawl v7.1