Translation of "Einsame bucht" in English
Für
den
Weg
wird
man
durch
eine
sehr
schöne,
einsame
Bucht
mit
glasklarem
Wasser
entschädigt.
For
the
way
you
will
be
compensated
by
a
very
nice,
secluded
cove
with
crystal
clear
water.
ParaCrawl v7.1
Der
Strand
von
Giniginamar
ist
eine
einsame
und
ruhige
Bucht,
ca.
500
m
breit.
Giniginamar
beach
is
a
remote
and
quiet
bay,
approx.
500
m
broad.
ParaCrawl v7.1
Vor
uns
lag
sie
dann,
die
einsame
Bucht
mit
feinstem
Sandstrand
und
Kokospalmen
bis
zum
Strand.
And
there
it
is,
the
bay
with
the
finest
sandy
beach
surrounded
by
coconut
trees.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
kleine
einsame
Bucht
mit
einem
Strand
aus
Steinen
und
Felsen
und
ragt
spitz
ins
Meer.
It
is
a
small
cove
with
a
beach
made
by
pebbles,
rocks
and
cliffs.
ParaCrawl v7.1
Am
Anleger
von
Tobernochy
wartet
bereits
die
Flying
Dutchman
zum
Aufbruch
in
eine
einsame
Bucht,
in
der
Sie
die
kommende
Nacht
verbringen.
In
Tobernochy
the
Flying
Dutchman
awaits
you
for
your
journey
to
a
lonesome
bay
for
your
overnight
stay.
ParaCrawl v7.1
Eine
völlig
einsame
Bucht
an
der
Nordspitze
der
Insel
ist
nur
per
Boot
erreichbar
–
auf
dem
Rückweg
nach
St.
Martin,
können
Sie
bei
am
Strand
in
Petite
Caye
anhalten.
On
sailing
back
to
Saint
Martin,
you
can
stop
at
Petite
Caye
beach
-
a
totally
deserted
bay
only
accessible
by
boat.
ParaCrawl v7.1
Inmitten
üppiger
tropischer
Gärten
auf
einem
Hügel
mit
Blick
auf
eine
einsame
Bucht
bietet
das
The
Tongsai
Bay
83
Suiten,
Cottages
und
Villen.
Set
within
lush
tropical
gardens
on
a
hillside
overlooking
a
secluded
bay,
accommodation
at
The
Tongsai
Bay
consists
of
83
suites,
cottages
and
villas.
ParaCrawl v7.1
Split,
Kroatien
ist
idealer
Ausgangshafen
für
zahlreiche
beliebte
Reiseziele
–
segeln
Sie
los
mit
den
Jetsettern
um
Hvar
oder
Dubrovnik
oder
wenn
es
Ihnen
lieber
ist,
wählen
Sie
sich
Ihre
eigene
einsame
Bucht
um
dort
zu
entspannen
und
die
Batterien
wieder
zu
laden.
Split,
Croatia
is
your
ideal
starting
point
to
a
number
of
popular
destinations
-
sail
off
along
with
the
jet-setters
around
Hvar
or
Dubrovnik
or
choose
a
secluded
bay
to
relax
and
recharge
your
batteries.
ParaCrawl v7.1
Hinunter
in
die
wunderschöne
einsame
Bucht
Drassonda
mit
kristallklarem
Wasser
und
Kiesstrand
können
Sie
direkt
absteigen
(sehr
steil,
nicht
zu
empfehlen)
oder
Sie
folgen
dem
markierten
Pfad
der
in
einem
Bogen
von
der
Nordseite
der
Bucht
herunterführt.
Down
to
the
wonderful
lonesome
bay
of
Drassonda
you
can
descent
directly
(very
steeply,
not
advisable),
or
you
follow
the
marked
path,
that
will
bring
you
down
to
the
bay
from
the
north
side.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
eine
einsame
Bucht
inmitten
einem
schönen
Ozark
Mountain
Wald,
Die
Lodges
at
Table
Rock
Lake
bietet
die
ideale
Urlaub
Einstellung
für
Gäste,
die
mit
der
Natur
wieder
anschließen
träumen.
About
this
property
Overlooking
a
secluded
bay
amid
a
beautiful
Ozark
Mountain
forest,
The
Lodges
at
Table
Rock
Lake
offer
the
ideal
vacation
setting
for
guests
who
dream
of
reconnecting
with
nature.
ParaCrawl v7.1
Gualchos-Castell
de
Ferro
Kleine,
ruhige
und
schöne
einsame
Bucht
zeichnet
sich
durch
seine
Wachturm
und
einem
großen
Felsen,
die
ins
Meer
ragt.
Gualchos-Castell
de
Ferro
This
small,
quiet
and
secluded
cove
is
flanked
to
one
side
by
its
evocative
watchtower
and
a
large
rock
that
juts
into
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
mit
Ihrem
Boot
in
eine
einsame
Bucht
zum
Schwimmen
oder
machen
Sie
eine
Wanderung
am
Wasser
entlang.
Take
your
boat
to
a
remote
cove
to
go
swimming
or
take
a
walk
by
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Höhepunkt
der
Tour
ist
die
einsame
Bucht
"kako
langadi"
mit
dem
wunderbaren
Strand
und
den
Höhlen
in
den
Felsen.
Highlight
of
the
tour,
the
secluded
cove
in
“kako
langadi”
with
the
spectacular
beach
and
the
caves
in
the
rocks.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Tag
segeln
wir
durch
den
Archipel
der
Elaphiten
und
genießen
auf
dem
Weg
zurück
zum
Hafen
von
Dubrovnik
die
einsame
Bucht,
Sandstrände
und
wunderschöne
Landschaften.
For
the
last
day,
we
sail
through
the
Elaphiti
archipelago
and
enjoy
the
secluded
bay,
sandy
eaches
and
beautiful
sceneries
on
the
way
back
to
Dubrovnik
port.
ParaCrawl v7.1
Eine
einsame
Bucht,
das
Wasser
umspült
die
Steine
und
Sie
hören
nur
das
Rauschen
des
Meeres.
A
lonesome
lagoon,
the
water
flushs
around
the
stones
an
you
only
hear
the
noise
of
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
lokalen
Stränden
zählen
unter
anderem
Talamanca
(welcher
sicher
und
flach
ist),
Playa
d'en
Bossa
(ein
sehr
langer
Strand),
Figueretes
(welcher
am
dichtesten
an
Ibiza-Stadt
liegt)
und
S'Estanyol
(eine
wunderschöne
einsame
Bucht).
Local
beaches
include
Talamanca,
which
is
safe
and
shallow,
Playa
d'en
Bossa,
a
super
long
beach;
Figueretes,
the
closest
to
Ibiza
Town
and
S'Estanyol,
a
beautiful
secluded
cove.
Road
trips
from
Ibiza
Town
ParaCrawl v7.1
Gelegen
neben
dem
Strand,
mit
Blick
auf
die
einsame
Bucht,
kombinieren
die
geräumigen
Villen
für
die
jungen
Paare
die
Schönheit
der
ländlichen
Architektur
mit
dem
Komfort.Das
kleine
Foyer
der
Nummer
sieht
die
zusätzlichen
Bequemlichkeiten
vor:
die
Stelle
für
die
Aufbewahrung
der
Sachen,
den
Minikühlschrank
mit
den
Getränken,
die
Muschel
und
die
Kommode.
Close
to
the
beach,
overlooking
the
lonely
bay,
spacious
country
houses
for
newlyweds
combine
beauty
of
rural
architecture
with
comfort.
the
Small
foyer
of
number
provides
additional
conveniences:
the
place
for
storage
of
things,
the
mini
fridge
with
drinks,
a
sink
and
a
dresser.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ort
liegt
in
einer
wunderschönen
und
einsamen
Bucht.
This
place
lies
in
a
beautiful
and
lonely
bay.
ParaCrawl v7.1
Alle
St.
Martin
Nachbarinseln
bieten
Fern,
unberührte
Verankerungen,
einsame
Karibik
Buchten
und
lebendige
Riffe.
All
of
St.
Martin’s
neighboring
islands
offer
remote,
unspoiled
anchorages,
secluded
Caribbean
coves
and
vibrant
reefs.
ParaCrawl v7.1
Kajaken
ist
der
beste
Weg
um
Jerseys
einsame
Strände,
Buchten
und
Felsnischen
zu
finden.
Kayaking
is
the
perfect
way
to
discover
Jersey's
secluded
beaches,
bays
and
coves.
ParaCrawl v7.1
Weiß,
Blau,
Türkis
-
das
sind
die
Farben
des
Strandlebens
in
der
einsamen
Bucht.
White,
blue,
turquoise
–
these
are
the
colours
of
beach
life
in
the
isolated
bay.
ParaCrawl v7.1