Translation of "Einige faktoren" in English
Bei
dieser
Zuweisung
müßten
also
einige
Faktoren
berücksichtigt
werden.
So
a
number
of
factors
had
to
be
taken
into
account
in
this
allocation.
Europarl v8
Die
Kostenanrechnung
erfolgt
nicht
für
alle
Schadwirkungen,
sondern
nur
für
einige
Faktoren.
Costs
are
not
apportioned
for
all
the
deleterious
consequences
caused,
only
for
a
small
number
of
factors.
Europarl v8
Könnten
Sie
einige
dieser
Faktoren
genauer
benennen?
Could
you
specify
some
of
these
elements?
Europarl v8
Daher
ist
es
nicht
ganz
unangebracht,
auf
einige
grundsätzliche
Faktoren
hinzuweisen.
That
being
said,
it
is
not
a
useless
exercise
to
point
out
some
fundamental
factors.
Europarl v8
Hinsichtlich
des
Protokolls
sollten
meiner
Ansicht
nach
einige
Faktoren
beachtet
werden.
I
think
that
there
are
a
number
of
factors
that
should
be
borne
in
mind
where
this
protocol
is
concerned.
Europarl v8
Die
Politik
hat
durchaus
die
Möglichkeit
zur
Einflussnahme
auf
einige
wichtige
Faktoren.
Politics
can
very
much
hold
a
grip
on
a
number
of
important
factors.
Europarl v8
Beim
Gebrauch
von
eval()
gilt
es
einige
Faktoren
zu
beachten.
There
are
some
factors
to
keep
in
mind
when
using
eval().
PHP v1
Einige
strukturelle
Faktoren
wirken
sich
auch
auf
das
Angebotspotenzial
negativ
aus.
Some
structural
factors
are
also
depressing
supply
potential.
TildeMODEL v2018
Einige
dieser
Faktoren
sind
bereits
Bestandteil
der
Lissabonner
Strategie.
A
number
of
these
factors
are
already
included
in
the
Lisbon
strategy.
TildeMODEL v2018
Einige
dieser
Faktoren
sollten
näher
betrachtet
werden.
A
number
of
other
factors
should
be
borne
in
mind.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
einige
Faktoren
genannt,
aber
es
ist
viel
komplizierter...
These
are
just
a
few
factors
but
it's
a
lot
more
complicated...
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einige
wenige
bekannte
Faktoren,
welche
die
Aufrechterhaltung
von
Muskelgewebe
begünstigen.
There
are
a
few
known
factors
that
contribute
to
the
sustaining
of
muscle
tissue.
WikiMatrix v1
Einige
Faktoren
beeinflussen
die
Betroffenheit
des
Unternehmens.
Several
factors
affect
the
likelihood
of
CAT.
WikiMatrix v1
Einige
dieser
Faktoren
lassen
sich
nur
auf
eines
der
beiden
Länder
anwenden.
Some
of
these
factorscan
apply
to
either
country.
EUbookshop v2
Obwohl
eine
Voraussage
unmöglich
ist,
können
einige
Faktoren
diskutiert
werden.
Though
prophecy
is
impossible,
some
factors
can
be
discussed.
EUbookshop v2
Bei
der
Organisation
der_Ueberwachung
sind
einige
wesentliche
Faktoren
zu
berücksichtigen.
It
must
be
equipped
for
any
new
situation,
even
where
this
means
de
veloping
appropriate
techniques,
and
be
prepared
to
take
part
in
any
reconstruction
or
investigation
undertaken
after
an
accident.
EUbookshop v2
Die
folgenden
Tabellen
veranschaulichen
einige
wichtige
wirtschaftliche
Faktoren
im
Vereinigten
Königreich.
The
following
diagrams
illustrate
some
relevant
factors
in
the
UK
economy.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
sind
einige
Faktoren
aufgeführt,
die
sich
auf
die
Preisgestaltung
auswirken.
Set
out
below
are
some
factors
which
affect
price.
EUbookshop v2
Dieses
Kapitel
enthält
Daten
über
einige
dieser
Faktoren.
It
is
the
aim
of
this
section
to
provide
data
on
some
of
these
aspects.
EUbookshop v2
Ich
will
mich
auf
einige
weithin
bekannte
Faktoren
beschränken.
I
took
the
lead
myself
in
setting
the
goal
of
1992
and
the
completion
of
the
frontierfree
single
market.
EUbookshop v2
Bei
der
Organisation
der
Ueberwachung
sind
einige
wesentliche
Faktoren
zu
berücksichtigen.
It
must
be
equipped
for
any
new
situation,
even
where
this
means
de
veloping
appropriate
techniques,
and
be
prepared
to
take
part
in
any
reconstruction
or
investigation
undertaken
after
an
accident.
EUbookshop v2
In
diesem
Kapitel
sollen
einige
mit
diesen
Faktoren
verbundene
Fragestellungen
behandelt
werden.
This
section
highlights
some
of
the
issues
surrounding
such
factors.
EUbookshop v2
Wir
müssen
jedoch
noch
einige
weitere
wichtige
Faktoren
berücksichtigen.
There
are,
nonetheless,
a
number
of
other
important
factors
which
we
need
to
take
into
consideration.
Europarl v8
Die
Schilddrüse
reagiert
besonders
empfindlich
auf
einige
schädigende
Faktoren.
The
thyroid
gland
is
particularly
sensitive
to
some
damaging
factors.
ParaCrawl v7.1