Translation of "Einheitlicher stand" in English
Die
Ausserdienststellung
von
mindestens
sechs
Einheiten
ist
(Stand
Juni
2012)
geplant.
They
were
built
in
two
series
of
four
units
in
the
1980s
and
1990s.
Wikipedia v1.0
Eine
andere
Einheit
stand
unter
dem
Befehl
Oberst
Korganians.
Another
regular
unit
was
under
Colonel
Korganian.
WikiMatrix v1
Die
Forderung
nach
Einheit
stand
im
Mittelpunkt
der
Gewerkschaftsarbeit
des
PCI.
The
demand
for
unity
was
at
the
centre
of
the
PCI's
trade
union
work.
ParaCrawl v7.1
Als
die
erste
Einheit
ankam,
stand
das
gesamte
Dach
bereits
in
Flammen.
When
the
first
unit
arrived,
the
entire
roof
was
already
in
flames.
ParaCrawl v7.1
Der
Gegner,
dem
die
Flammenritter
Einheit
gegenüber
stand
war
tatsächlich—der
Todesritter!
The
opponent
that
the
Blaze
Knight
Platoon
was
facing
was
actually—the
Death
Knight!
ParaCrawl v7.1
Die
Figur
3
zeigt
den
Startvorgang
für
eine
Brennkraftmaschinen-Generator-Einheit
gemäß
dem
Stand
der
Technik.
FIG.
3
shows
the
starting
operation
for
an
internal
combustion
engine-generator
unit
in
accordance
with
the
state
of
the
art.
EuroPat v2
Das
Medienangebot
der
ULB
umfasst
zurzeit
ca.
2,5
Millionen
Einheiten
(Stand:
Dezember
2017).
The
holdings
provided
by
the
ULB
range
at
circa
2.5
million
units
(status:
December
2017).
ParaCrawl v7.1
Anfang
2014
haben
wir
alle
globalen
und
regionalen
Einheiten
zum
aktuellen
Stand
ihres
Gesundheitsmanagements
befragt.
At
the
start
of
2014
we
surveyed
all
global
and
regional
units
on
the
current
status
of
their
health
management.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
würde
bei
der
Beurteilung
der
Einheitlichkeit
der
Stand
der
Technik
außer
acht
gelassen.
Otherwise,
the
state
of
the
art
would
be
neglected
in
the
assessment
of
unity.
ParaCrawl v7.1
Das
Medienangebot
der
ULB
umfasst
zurzeit
ca.
2,5
Millionen
Einheiten
(Stand:
Dezember
2016).
The
holdings
provided
by
the
ULB
range
at
circa
2.5
million
units
(status:
March
2015).
ParaCrawl v7.1
Da
diese
beiden
Produktionsstätten
in
juristischer
und
finanzieller
Hinsicht
eine
Einheit
bildeten,
stand
die
Aufnahme
dieser
Unternehmensgruppe
in
die
Stichprobe
im
Einklang
mit
dem
angewandten
Auswahlkriterium.
Including
this
group
in
the
sample
is
in
line
with
the
sampling
methodology
applied
since
those
plants
formed
one
entity
from
the
legal
and
financial
perspective.
DGT v2019
Schweden
liegt
mit
einer
Kapazität
von
schätzungsweise
1
GWth
mit
176
000
Einheiten
(Stand
2002)
an
der
Spitze
und
verfügt
über
ein
Drittel
aller
in
Europa
installierten
Wärmepumpen.
Sweden
is
at
the
top
of
the
list
with
a
capacity
estimated
at
1
GWth
for
176,000
units
in
2002,
representing
one-third
of
all
the
heat
pumps
installed
in
Europe.
TildeMODEL v2018