Translation of "Eingeschränkt einsetzbar" in English

In den bestehenden Systemen sind piezoelektrische Aktoren, wenn überhaupt, nur sehr eingeschränkt einsetzbar.
Piezoelectric actuators can be used only in a very restrictive fashion, if at all, in the existing systems.
EuroPat v2

Diese Pigmentzubereitungen weisen jedoch durch das zugesetzte Pigment veränderte Koloristik auf oder sind nur eingeschränkt einsetzbar.
However, these pigment preparations have different color properties as a result of the added pigment, or have only limited utility.
EuroPat v2

Die weiteren Untersuchungen haben allerdings ergeben, dass Standard-Plattenwärmetauscher für den GAX-Prozess nur eingeschränkt einsetzbar sind.
However, the investigations showed that the use of plate heat exchangers within the GAX process is restricted.
ParaCrawl v7.1

Der Gebrauchsgegenstand ist als Verkleidungsteil für Dekorationszwecke jedoch nur eingeschränkt einsetzbar, da er durch seine im wesentlichen flächenhafte Erstrekkung den Einsatz für in ihrer Fläche dreidimensional gekrümmte Verkleidungsteile nicht ermöglicht.
However, the functional part can only be used to a restricted extent as a trim panel for decorative purposes, since its essentially two-dimensional extent does not allow it to be used for trim panels with a three-dimensionally curved surface area. German Patent No.
EuroPat v2

Für diese aus ökologischer Sicht vorteilhafte Methode gibt es jedoch Begrenzungen hinsichtlich des maximalen Außendurchmessers (z.Z. < 400 mm) und des Rohrmaterials (geeignet sind z.B. PE und Guss, nicht bzw, nur eingeschränkt einsetzbar sind Stahlrohre, da sie nur größere elastischen Krümmungsradien zulassen).
For this method, which is advantageous from an ecological point of view, there are nevertheless limitations in respect of the maximum outer diameter (at present <400 mm) and the pipe material (suitable materials are, for example, PE and cast iron, but steel pipes cannot be used, or can be used only to a limited extent, since they permit only larger elastic radii of curvature).
EuroPat v2

Aus diesem Grund sind handelsübliche RJ45-Stecker, wie sie aus dem Bürokommunikationsbereich bekannt sind, im industriellen Bereich nur eingeschränkt einsetzbar.
For this reason, commercial RJ45 plugs, as are known from office communications, can only be used to a limited degree in the industrial domain.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Eigenfarbe sind sie insbesondere für die Lackierung von in jüngster Zeit stärker nachgefragten helleren Holzarten nur eingeschränkt einsetzbar, da die damit lackierten Teile dunkler erscheinen und ihre schon vor der Lackierung nur dezente Maserung nach der Lackierung kaum noch erkennbar ist.
On account of this intrinsic colour, they can be used to only a limited extent in particular for the coating of lighter wood types which have recently been in greater demand, because the parts coated therewith appear darker and their grain, which even before coating is only subtle, is scarcely discernible after coating.
EuroPat v2

Während einerseits ein allgemeiner Trend zu immer stärkeren Miniaturisierungen im Chipdesign besteht, sind andererseits viele Chips und optoelektronische Sensorvorrichtungen nur sehr eingeschränkt einsetzbar und müssen zum Teil aufwendig unter Bereitstellung einiger Peripheriegeräte in Kameras oder andere Sensoreinrichtungen implementiert werden.
While on the one hand there is a general trend toward ever greater miniaturizations in the chip design, on the other hand many chips and optoelectronic sensor apparatuses can only be used to a very limited extent and have to be implemented in some instances in a complex manner with provision of some peripherals in cameras or other sensor devices.
EuroPat v2

In vielen Fällen, beispielsweise bei Unfallreparaturen in Karosseriebereich, sind diese Vorbehandlungsmethoden darüber hinaus nur eingeschränkt einsetzbar.
In many cases, moreover, such as with accident repairs in the bodywork area, these pretreatment methods can only be used to a limited extent.
EuroPat v2

Fahrzeuge mit hohem Pannenrisiko, insbesondere Nutzfahrzeuge, genügen nicht den Anforderungen nach einem hohen Mobilitätsgrad und sind nur eingeschränkt einsetzbar.
Vehicles with a high risk of breakdown, in particular commercial vehicles, do not comply with the requirements for a high degree of mobility, and can be used only to a restricted extent.
EuroPat v2

In der DE-U-299 09 743 wird betont, dass eine vollständig aus beispielsweise Siliciumcarbid bestehende Mühle wegen ihrer Sprödigkeit nur eingeschränkt einsetzbar ist.
It is emphasized in DE 299 09 743 U1 that a mill consisting entirely of silicon carbide, for example, is only suitable for limited use because of its brittleness.
EuroPat v2

Zum Aufbringen von faseroptoelektronischen Bauelementen, die elektrooptische oder optoelektronische Komponenten und faseroptische Schnittstellen aufweisen, sind Lötprozesse in einem Reflow-Ofen nicht, zumindest nur eingeschränkt, einsetzbar, da nämlich die faseroptischen Schnittstellen sehr hitzeempfindlich sind und den während des Reflow-Lötens auftretenden thermischen Belastungen meist nicht standhalten.
For applying fiber-optoelectronic components having electro-optical or optoelectronic components and fiber-optic interfaces, soldering processes in a reflow furnace cannot be used, or at least can only be used to a restricted extent, namely because the fiber-optic interfaces are very sensitive to heat and usually do not withstand the thermal loads occurring during reflow soldering.
EuroPat v2

Diese Reagenzien sind für industrielle Anwendungen jedoch nur sehr eingeschränkt einsetzbar, da sie sowohl teuer als auch nicht in großen Mengen verfügbar sind.
However, these reagents can only be used for industrial applications to a very limited degree since they are both expensive and also not available in large amounts.
EuroPat v2

Allein dieses Beispiel zeigt sich sehr deutlich, daß der Odyssey ohne diese Modifikationen zwar ein schöner Synthesizer, jedoch nur sehr eingeschränkt einsetzbar wäre.
This example shows very clearly that the Odyssey without these modifications, although it´s a a nice synth, would be only fora very limited use.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung ist jedoch nicht eingeschränkt bezüglich der einsetzbaren C 4 -Schnitte.
However, the invention is not restricted in respect of the C 4 fractions which can be used.
EuroPat v2

Die Mikroemulsion ist grundsätzlich nicht eingeschränkt bezüglich des einsetzbaren Tensids oder Tensidgemisches.
The microemulsion is in principle not restricted with regard to the surfactant or surfactant mixture which can be used.
EuroPat v2

Dies hat jedoch zur Folge, dass der Energiespeicher des Elektrofahrzeuges nicht ausreichend bzw. nicht vollständig aufgeladen wird und das Elektrofahrzeug bei Bedarf nicht bzw. nur in einem eingeschränkten Umfang einsetzbar ist.
However, the result of this is that the energy storage of the electric vehicle is not sufficiently or fully charged and the electric vehicle cannot be used or can be so but only within a limited range when needed.
EuroPat v2

Der Laserscanner 10 ist auch unter Umgebungsbedingungen mit eingeschränkter Sicht einsetzbar, also outdoorfähig beziehungsweise robust gegenüber verunreinigten Umgebungen.
The laser scanner 10 can also be used under environmental conditions with reduced view, i.e. it is also usable outdoors or robust against contaminated environments, respectively.
EuroPat v2

Schließlich ist nachteilig, dass diese Schutzeinrichtung bei als Abkantpressen ausgebildeten Maschinen, mittels derer durch Abkanten dreidimensionale Werkstücke hergestellt werden, nicht oder nur in eingeschränktem Umfang einsetzbar ist.
Finally, it is a disadvantage that these protective devices cannot be used at all or only to a limited degree on machines designed as bending or folding presses.
EuroPat v2