Translation of "Einfluss von" in English

Es ist wirklich immens wichtig, dass der Einfluss von Iran zurückgedrängt wird.
It is indeed of huge importance that the influence of Iran be restricted.
Europarl v8

Sie haben mehr Einfluss als einige von uns Demokraten.
You have more influence than some of us who are Democrats do.
TED2013 v1.1

Dies ist vor allem auf den Einfluss von Lévi-Strauss zurückzuführen.
Lévi-Strauss diverts the theme of anthropology toward the understanding of human cognition.
Wikipedia v1.0

Zudem ist der Einfluss von Risikoeinstellungen (beispielsweise Risikoaversion) nicht ausdrücklich berücksichtigt.
The truel is also parodied at the climax of the film "The Good, the Bad, the Weird".
Wikipedia v1.0

In Bonn geriet er unter den Einfluss von Heinrich Cornelius Agrippa von Nettesheim.
Agrippa had to leave Antwerp in 1532 and he and Weyer settled in Bonn, under the protection of prince-bishop Hermann von Wied.
Wikipedia v1.0

Zunehmende Versalzung und der Einfluss von Regen und Sonne zerstören allmählich die Überreste.
Salinity ingress and prolonged exposure to the rain and sun are gradually eating away the remains of the site.
Wikipedia v1.0

Zudem ist das Gericht nicht immun gegen Druck und Einfluss von der Exekutive.
That is to say, it is not immune to pressures and influences from the Executive.
Wikipedia v1.0

Der Einfluss von Filgrastim auf die Graft-versus-Host-Reaktion ist noch nicht geklärt.
The effect of filgrastim on graft versus host disease has not been defined.
EMEA v3

Alter, Geschlecht und Rasse hatten keinen Einfluss auf Wirkung von Imprida.
Age, gender and race did not influence the response to Imprida.
EMEA v3

Es wurden keine Untersuchungen zum Einfluss von Sorafenib auf die Wundheilung durchgeführt.
No formal studies of the effect of sorafenib on wound healing have been conducted.
EMEA v3

Der Einfluss von TRISENOX auf die Wirksamkeit anderer antileukämischer Arzneimittel ist nicht bekannt.
Other antileukaemic medicinal products The influence of TRISENOX on the efficacy of other antileukaemic medicinal products is unknown.
ELRC_2682 v1

Es liegen keine Hinweise auf einen Einfluss von Betaferon auf die Schubdauer vor.
There is no evidence of Betaferon having an effect on the duration of relapses.
ELRC_2682 v1

Der Einfluss von Perampanel auf die menschliche Fertilität ist nicht gesichert.
The effect of perampanel on human fertility has not been established.
ELRC_2682 v1

Es wurde kein Einfluss von Prednison auf die Pharmakokinetik von Docetaxel beobachtet.
No effect of prednisone on the pharmacokinetics of docetaxel was observed.
ELRC_2682 v1

Es gibt keine klinischen Daten zum Einfluss von Vareniclin auf die Fertilität.
There are no clinical data on the effects of varenicline on fertility.
ELRC_2682 v1

Die Studienergebnisse zeigten keinen signifikanten Einfluss von Bevacizumab auf die Pharmakokinetik von Cisplatin.
Study results demonstrated no significant effect of bevacizumab on the pharmacokinetics of cisplatin.
EMEA v3

Alter, Geschlecht und Rasse hatten keinen Einfluss auf Wirkung von Copalia.
Age, gender and race did not influence the response to Copalia.
EMEA v3

Alter, Geschlecht und Rasse hatten keinen Einfluss auf Wirkung von Dafiro.
Age, gender and race did not influence the response to Dafiro.
EMEA v3

Zum Einfluss von Antacida auf die Resorption von Levetiracetam liegen keine Daten vor.
No data on the influence of antacids on the absorption of levetiracetam are available.
EMEA v3

Der Einfluss von Sildenafil auf die Mortalität ist nicht bekannt.
The effect of sildenafil on mortality is unknown.
EMEA v3

Der Einfluss von Febuxostat auf die menschliche Fertilität ist unbekannt.
The effect of febuxostat on human fertility is unknown.
ELRC_2682 v1

Ein Einfluss von Nahrung auf Saxagliptin wurde nicht beobachtet.
There was no food effect observed for saxagliptin.
ELRC_2682 v1

Der Einfluss von UGT-Inhibitoren auf die Pharmakokinetik von Ertugliflozin wurde klinisch nicht untersucht.
The impact of UGT inhibitors on the pharmacokinetics of ertugliflozin has not been studied clinically, but potential increase in ertugliflozin exposure due to UGT inhibition is not considered to be clinically relevant.
ELRC_2682 v1

Der Einfluss von Dexamethason auf Warfarin ist nicht bekannt.
The effect of dexamethasone on warfarin is unknown.
ELRC_2682 v1