Translation of "Einfaches gesetz" in English
Das
ist
ein
sehr
einfaches
Gesetz
des
Universums.
That's
a
very
simple
law
of
the
universe.
ParaCrawl v7.1
Da
es
in
Israel
keine
Trennung
zwischen
Staat
und
Religion
gibt,
genügt
ein
einfaches
Gesetz.
Since
there
is
no
separation
between
state
and
religion
in
Israel,
a
simple
law
suffices.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
war
mir
ein
klares
und
einfaches
Gesetz
zum
Nichtraucherschutz
(besonders
für
Kinder
und
Jugendliche)
wichtig.
That
is
why
I
consider
a
clear
and
simple
law
for
protecting
non-smokers
(especially
children
and
adolescents)
important.
ParaCrawl v7.1
Die
Lobbyisten
im
Kongress
bringen
ihre
Schäfchen
ins
Trockene,
indem
sie
gegen
ein
einfaches
Gesetz
arbeiten,
das
beabsichtigt,
Dutzenden
Millionen
armer
Menschen,
die
Mehrheit
von
ihnen
Schwarze
und
Latinos,
die
keine
Gesundheitsbetreuung
haben,
diese
zu
bieten.
The
lobbyists
in
Congress
make
their
profits
working
against
a
simple
law
intended
to
provide
medical
care
to
tens
of
millions
of
poor
people,
mostly
blacks
and
Latinos
who
lack
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
einfaches
physikalisches
Gesetz:
Je
größer
die
Fläche
ist,
desto
größer
ist
auch
die
Entlastung
des
Pferderückens.
It
is
a
simple
physical
law:
The
larger
the
area
the
more
the
point
load
on
the
back
of
the
horse
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Dies
hindert
den
Gesetzgeber
freilich
nicht,
durch
einfaches
Gesetz
Entschädigung
auch
für
solche
Eingriffe
zu
gewähren,
die
bloße
Schrankenbestimmungen
sind.
Of
course,
this
does
not
prevent
the
legislature
by
means
of
a
simple
law
from
granting
compensation
for
interventions
that
constitute
mere
boundary
definitions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
einfaches
Gesetz,
denn
es
ist
ein
Gesetz
der
Quantenphysik,
welches
für
uns
auf
eine
mysteriöse
Weise
wirkt.
It's
not
an
easy
law,
because
it's
a
quantum
law
that
works
in
a
mysterious
way
for
us.
ParaCrawl v7.1
Ein
sehr
einfaches
Gesetz,
wie
viele
Erdenmenschen
dachten,
als
sie
zum
ersten
Mal
davon
hörten.
A
very
simple
law,
as
many
Earth
people
thought
when
they
were
first
told
of
it.
ParaCrawl v7.1
Was
Herr
Dühring
nur
vermittelst
eines
»sozialitären«
Zukunftszustandes
fertig
bringt,
hat
sogar
Bismarck
inzwischen
durch
ein
einfaches
Gesetz
erledigt.
What
Herr
Dühring
can
accomplish
only
by
means
of
a
future
"socialitarian"
state
of
things,
even
Bismarck
has
meanwhile
managed
by
means
of
a
simple
law
.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ging
es
um
etwas
ganz
Einfaches:
Das
Gesetz
sollte
den
Unterricht
in
indigenen
Sprachen
fördern,
ihn
von
der
Grundschule
auf
die
Oberschule
und
die
Universität
ausweiten.
It
was
a
very
simple
thing:
it
would
increase
the
teaching
of
Indigenous
languages,
extending
it
from
grammar
schools
to
high
schools
and
universities.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
so
viel
einfacher,
einfach
das
Gesetz
zu
machen.
It
feels
so
much
more
comfortable
simply
to
lay
down
the
law.
TED2013 v1.1
Das
FBI
steht
einfach
über
dem
Gesetz.
T-the
feds
are
just
above
the
law.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
nicht
einfach
das
Gesetz
neu
schreiben.
He
can't
just
rewrite
the
law.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es,
wie
einfach
das
universelle
Gesetz
wirkt!
That's
how
simply
Universal
Law
works!
ParaCrawl v7.1
Sie
brechen
einfach
jedes
Gesetz
von
Buddah...
They
all
violate
any
law
of
Buddha...
ParaCrawl v7.1
Dieses
einfache
Gesetz
sollte
ebenso
in
der
Volksrepublik
China
angewandt
werden.
This
simple
rule
should
also
apply
in
the
People's
Republic
of
China.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
dieser
Frauen
liegt
auch
das
beste
Gesetz
einfach
außerhalb
ihrer
Reichweite.
For
many
of
these
women,
even
the
best
law
is
simply
out
of
their
reach.
ParaCrawl v7.1
Dieses
einfache
Gesetz
wird
manchmal
von
Predigern
der
Gewaltlosigkeit
vergessen,
oft
absichtlich.
This
simple
rule
is
sometimes
forgotten,
often
intentionally,
by
non-violence
preachers.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
erscheint
das
einfache
Gesetz
der
Wechselbeziehung
in
seiner
ganzen
Kraft.
The
simple
law
of
correlation
appears
here
also
in
full
force.
ParaCrawl v7.1
Nabot
gehorchte
einfach
dem
Gesetz
Des
Herrn.
Naboth
was
simply
obeying
the
law
of
the
Lord.
ParaCrawl v7.1