Translation of "Einer der zuschauer" in English

Aber nur einer der Zuschauer singt mit, ein Junge namens Asa Yolson.
Only one person does sing, a young boy named Asa Yoelson (Scotty Beckett).
Wikipedia v1.0

Weil du einer der großen Zuschauer des Lebens bist.
That's because you're one of life's great watchers.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein unvergessliches Erlebnis einer der 14.000 Zuschauer zu sein.
Being among the 14,000 spectators is by itself an unforgettable experience.
ParaCrawl v7.1

Das Foto zeigt, dass einer der Zuschauer auch etwas im Schnabel hatte.
The photo shows that one of the audience got something in the beak too.
ParaCrawl v7.1

Der Kandidat oder einer der Zuschauer haben die Möglichkeit bis zu 100.000 € zu gewinnen.
A Principal Assistant Responsible for Contracting can approve up to $100,000.
WikiMatrix v1

Im Falle einer Aufzeichnung einer Aufführung kann der Zuschauer als Teil des Publikums im Bild erscheinen.
In the case that a recording of a performance should occur, a visitor may appear within the picture as part of the audience.
ParaCrawl v7.1

In einer Rückblende erfährt der Zuschauer, dass Bigelow seine Heimatstadt Banning in Kalifornien für einen Wochenurlaub in San Francisco verlassen will.
A flashback begins with Bigelow in his hometown of Banning, California, where he is an accountant and notary public.
Wikipedia v1.0

Allerdings kann man davon ausgehen, dass sich diese Maßnahme für den Fall einer Wiederholung der beanstandeten Maßnahme und bei einer fortgesetzten Begünstigung der Zuschauer beim Übergang von der Fernsehübertragung in Analogtechnik zur digitalen terrestrischen Plattform durchaus auf den Umfang der „audience“ der verschiedenen Plattformen in einem Maße auswirken würde, dass damit auch die Entscheidung der Sender hinsichtlich ihrer Präsenz auf einer bestimmten Plattform beeinflusst würde.
If, however, the measure in question were repeated over time and consistently favoured the change-over by current analogue viewers to the digital terrestrial platform, it would affect the size of audiences on the different platforms to a point where it would also influence the choice of broadcasters as regards their presence in a given platform.
DGT v2019

Wieder am Fuß der Treppe angekommen, fragte einer der Zuschauer, was das denn für ein Auto sei.
On the way home in a Volkswagen bus, they were discussing the performance, when one of them asked what they should call it.
WikiMatrix v1

Im Falle einer audiovisuellen Aufzeichnung einer Aufführung kann der Zuschauer als Teil des Publikums im Bild erscheinen.
In the case that audio-visual recordings of a performance are made, a visitor may appear within the picture as part of the audience.
ParaCrawl v7.1

Trotz alldem hat einer der russischen Zuschauer beim Eurovision Unicorn Booty erzählt, dass er vorhat eine schwedische Fahne im Publikum zu schwenken.
Nevertheless, one Russian Eurovision attendee told Unicorn Booty that he plans on waving a Swedish flag in the audience.
ParaCrawl v7.1

Negative Emotionen wurden durch das Medikament Lozartan - Richter verursacht, nach dessen Verabreichung bei einer großen Anzahl der Zuschauer schwerwiegende Nebenwirkungen festgestellt wurden.
Negative emotions were caused by the drug Lozartan - Richter, after administration of which serious adverse reactions were noted among a large number of the audience.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptausstattung ist die Kanone Gribauval, bei welcher einer der Zuschauer die Möglichkeit bekommt, aus dieser zu schießen.
The main element of the equipment is an exact replica cannon Gribauval, one of the spectators might fire the cannon.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie gerne einen heißen Teeny-Fick sehen, sind Sie einer der Zuschauer, die es lieben zu sehen, wie sie Spaß im Bett haben und die Pornoszenen mit einem brutalen Blowjob dieses Video, das Ihnen gefallen wird.
If you like to watch a hot teen fuck, you are one of the onlookers who love watching how they have fun in bed and the porn scenes with a brutal blowjob this video you will like.
ParaCrawl v7.1

Die Verlegung des Marathons durch 35 Meilen Stadtstraßen würde einer Höchstzahl der Zuschauer ermöglichen, sie zu beobachten.
Routing the marathon through 35 miles of city streets would enable a maximum number of spectators to observe it.
ParaCrawl v7.1

Seit 1997 hat die Band immer auf dem Podium in einer Umfrage der Zuschauer und Zuhörer am beliebtesten Brassband des Jahres in der Tschechischen Republik platziert.
Since 1997 the band has always placed on the podium in a poll of viewers and listeners on the most popular brass band of the year in the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Einer der 2500 Zuschauer erzählt mir stolz, dass es bei den eidgenössischen Schwingkämpfen (national) trotz Besucherzahlen von knapp 50000 nie Schlägereien gibt.
One of the 2,500 spectators told me proudly that despite an attendance of nearly 50,000 at the nationals there are never fist fights among the spectators.
ParaCrawl v7.1

Dabei haben im Laufe der Entwicklung des Fußballs zum Massensport, die einsetzende Kommerzialisierung, Professionalisierung und Eventisierung nicht nur zu einer Ausdifferenzierung der Zuschauer- und Fangruppen geführt, sondern auch zu einem Wandel des Zuschauer- und Fanverhaltens und der Stimmung, Atmosphäre und des Auslebens von Emotionen im Stadion.
Yet football’s evolution into a mass sport increasingly defined by commercialization, professionalization, and eventization, has not only led to the creation of a multitude of groups of spectators and fans, but also transformed their behavior as well as the mood and atmosphere in the stadium and thus the ways in which emotions are experienced and expressed there.
ParaCrawl v7.1

Einer der Zuschauer hat bei einer Diskussion nach der Premiere etwas verzweifelt gefragt: „…und was könnte man machen?“ Vielleicht finden Sie die Antwort bei einigen unserer Projekte.
One member of the audience durng an discussion after the premiere asked a bit desperate – “So, what could we do?” – Maybe you find the answer in one of our FREE ME projects.
CCAligned v1

Schauen Sie sich unsere günstigen Hotels in der Nähe des Shakespeare's Globe Theatre an, wenn Sie eine der Vorstellungen besuchen möchten (allerdings nur im Sommer, da das Theater kein Dach hat) und fühlen Sie sich wie einer der ersten Zuschauer des unsterblichen Dichters. Mit unseren Hotels und anderen günstigen Unterkünften in London haben Sie es wirklich einfach.
Take a look at our cheap hotels near the Shakespeare's Globe Theatre if you want to attend one of the performances which are put on here (only in summer, as there's no roof), and feel just like one of the first spectators of the 'Immortal Bard'; with our hotels and other kinds of cheap accommodation in London, you'll be able to do so easily.
ParaCrawl v7.1

Jedoch, ich bin mir noch nicht sicher, dass es eine Änderung des Verhaltens herbeiführt. Die Gefahr ist, dass durch das Aufpumpen des hohen Oktanzahl-Dramas einer Anzeige, der Zuschauer das Gefühl bekommt, manipuliert zu werden und das Ganze als pure Propaganda verwirft.
However I'm still not sure it will change behaviour, the danger is that by pumping up the high octane drama of an ad, you increase the risk of viewers feeling manipulated and dismissing it as pure propaganda.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Handlungen lassen sich hier besonders publikumswirksam herausstellen. Dabei haben im Laufe der Entwicklung des Fußballs zum Massensport, die einsetzende Kommerzialisierung, Professionalisierung und Eventisierung nicht nur zu einer Ausdifferenzierung der Zuschauer- und Fangruppen geführt, sondern auch zu einem Wandel des Zuschauer- und Fanverhaltens und der Stimmung, Atmosphäre und des Auslebens von Emotionen im Stadion.
Yet football's evolution into a mass sport increasingly defined by commercialization, professionalization, and eventization, has not only led to the creation of a multitude of groups of spectators and fans, but also transformed their behavior as well as the mood and atmosphere in the stadium and thus the ways in which emotions are experienced and expressed there.
ParaCrawl v7.1

Als Antwort auf das letzte Video - Teil 5 - in der Matthäus-24-Serie sandte mir einer der regelmäßigen Zuschauer eine E-Mail mit der Frage, wie zwei scheinbar verwandte Passagen verstanden werden können. Einige würden diese problematischen Passagen nennen. Bibelgelehrte verwiesen auf sie von der lateinischen ...
In response to the last video—Part 5—in the Matthew 24 series, one of the regular viewers sent me an email asking about how two seemingly related passages can be understood. Some would call these problematic passages. Bible scholars referred to them by the Latin...
CCAligned v1

Ein Drittel der Zuschauer hatte die Arena bereits verlassen.
The first third of the audience had already left.
ParaCrawl v7.1

Das einzige Bild des Konzerts war ein Stück der Zuschauer.
The only pic of the concert was a slice of viewers.
ParaCrawl v7.1

Dann öffnet sich eine Stangendrehtür und der Zuschauer kann passieren.
A revolving stake door is opened and the spectator can proceed.
EuroPat v2

Ein Verfremdungseffekt, der den Zuschauer der Videos in eine reflektorische Distanz bringt.
This creates an alienation effect, which keeps the viewers of the video at a reflective distance.
ParaCrawl v7.1

Ein Großteil der vielen Zuschauer drückte ihr die Daumen.
A large part of the spectators was rooting for her.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Teil der Zuschauer hatte sich verlaufen.
At the end of the trial I was certain that we had won.
ParaCrawl v7.1

Ein Film, der für Zuschauer jeden Alters sehr interessant ist.
A highly interesting film for viewers of any age.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen, dieses Spiel zu einem der Zuschauer auf unserer Website.
We recommend this game to any of the viewers on our website.Â
ParaCrawl v7.1

Ein paar der Zuschauer lachten, aber andere sahen mit Interesse zu.
A few of those watching laughed, but others looked in interest.
ParaCrawl v7.1

Das Graffiti ist vermutlich von einem enthusiastischen Zuschauer der Spiele gemacht.
This graffiti is presumably made by an enthousiastic viewer of the games.
ParaCrawl v7.1

Europa war dabei nicht nur ein Zuschauer, der das Ganze von außen betrachtet.
Europe has not remained on the sidelines as a mere spectator.
TildeMODEL v2018

Bei Autorennen stellt eine solche Brücke eine Gefährdung der Teilnehmer und eine Sichtbehinderung der Zuschauern dar.
In car races, such a bridge is dangerous for the competitors and offers an obstruction of visibility for spectators.
EuroPat v2

In den Stadien mußte folglich eine räum­liche Trennung der Zuschauer entsprechend der Nationalität erreicht werden.
It was therefore necessary to ensure that spectators were grouped together by nationality within the grounds.
EUbookshop v2

In den Stadien mußte folglich eine räumliche Trennung der Zuschauer entsprechend der Nationalität erreicht werden.
It was therefore necessary to ensure that spectators were grouped together by nationality within the grounds.
EUbookshop v2

Ja Als es mir passierte, war ich wie ein Zuschauer der das Ereignis beobachtete.
Yes As it happened to me, I was like a bystander watching the event.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein Wettbewerb der TV-Zuschauer, und hundert Millionen Lemminge k?¶nnen sich nicht irren.
This is a competition of TV viewers, and a hundred million lemmings can not be wrong.
ParaCrawl v7.1

Interessanter ist jedoch für eine Zuschauer der unmittelbare Kampf der einzelnen Fahrer mit spannenden Überholmanövern.
More interesting for a spectator, however, is the direct battle of the individual drivers with thrilling overtaking manoeuvres.
EuroPat v2

Die neorealistischen Geschichten ergeben nur dann einen Sinn, wenn der Zuschauer sie betrachten kann.
Neorealist stories only make sense if the viewer can contemplate them.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite - dies ist ein Film, der Zuschauer wird beobachtet.
On the other hand - this is a film that viewers will be watching.
ParaCrawl v7.1

Er war wie ein Zuschauer, der beobachtet, wie die Krankheit den Körper verzehrt.
He sat as a spectator watching the disease waste the body.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, bei Stierkämpfen gibt es den sogenannten "Espontâneo" , einen Zuschauer, der spontan in die Arena springt, um gegen den Stier zu kämpfen.
Mr President, in bullfighting there is something we call the ' espontâneo' , when someone from outside spontaneously jumps into the bullring to join in.
Europarl v8

Hincapie stürzte 50 Meter vor dem Zielstrich nach einem Schlenker von Schumacher, der einem Zuschauer ausgewichen war.
Before the move it looked like Schumacher was going to become second and Hincapie third, which would make Hincapie the winner with an advantage of 1 second.
Wikipedia v1.0