Translation of "Einen kurzen blick werfen" in English
Ich
konnte
nur
einen
kurzen
Blick
auf
ihn
werfen.
I-I
just
got
a
glimpse
of
him.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mal
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen?
Can
I
get
a
peek
at
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen.
I
think
I'd
like
a
glimpse
of
it
later
this
evening.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nur
einen
kurzen
Blick
drauf
werfen.
I
just
got
a
quick
look.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
einen
kurzen
Blick
drauf
werfen?
May
I
take
a
quick
look
at
it?
OpenSubtitles v2018
Es
lohnt
sich,
einen
kurzen
Blick
darauf
zu
werfen:
A
national
organisation
could
only
be
built
from
the
bottom
upwards.
EUbookshop v2
Nein,
ich
will
nur
einen
kurzen
Blick
drauf
werfen.
No.
I
just
wanna
get
a
sneak
peek
at
it.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen,
wie
es
funktioniert.
Let’s
take
a
quick
look
at
how
it
works.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
einen
»
kurzen
Blick
darauf
werfen.
You
can
have
»
a
look
at
them
here.
ParaCrawl v7.1
Lass
uns
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen.
Let’s
have
a
quick
look.
CCAligned v1
Natürlich
konnte
sie
leider
wieder
nur
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen.
Unfortunately
it
was
just
a
very
short
peek
again.
ParaCrawl v7.1
Lass
uns
einen
kurzen
Blick
aufdie
Zahlen
werfen.
Let’s
take
a
look
at
these
numbers.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
einen
kurzen
Blick
auf
ihn
werfen,
bevor
die
Nacht
ihn
ganz
verschluckte.
Caught
a
glimpse
before
the
night
swallowed
him
whole.
They
must
have
been
tapping
Orlando's
phone.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
Euch
nichts
ausmacht,
Meister,
darf
ich
mal
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen?
May
I
look
at
the
painting?
OpenSubtitles v2018
Jedoch
ist
gleich
hier
eine,
falls
du
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen
willst.
There's
one
right
here
though,
if
you
wanna
take
a
peek.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
denke
ich
kann
kommen
um
einen
kurzen
Blick
drauf
zu
werfen.
Okay,
I
guess
I
could
come
by
and
take
a
peek
at
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
heute
etwas
müde,
aber
wir
können
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen.
I'm
a
bit
tired
today,
shall
we
just
take
a
quick
look?
CCAligned v1
Werfen
wir
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen,
um
zu
sehen,
wie
diese
Funktionen
arbeiten.
Let's
take
a
quick
look
to
see
how
these
features
work.
ParaCrawl v7.1
Nun
lassen
Sie
uns
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen
wie
man
diese
verschiedenen
Informationen
eingeben
kann.
Now
let's
take
a
quick
look
at
how
you
can
enter
and
edit
these
various
types
of
information.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
einen
kurzen
Blick
auf
das
werfen,
was
immer
da
ist—auf
unseren
ewigen
Geliebten.
We
are
given
a
glimpse
of
what
is
here
always,
our
eternal
Beloved.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
und
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen,
was
in
Ihrem
Körper
vor
sich
geht.
First,
let's
have
a
brief
look
at
what
actually
happens
in
your
body.
ParaCrawl v7.1
Dabei
lohnt
es
sich,
einen
kurzen
Blick
darauf
zu
werfen,
von
welcher
Situation
aus
wir
starten.
In
this
connection,
it
is
worth
taking
a
brief
look
at
the
position
we
are
starting
from.
Europarl v8
Eigentlich
fangen
die
Besichtigungen
erst
in
einer
Stunde
an,
aber
wenn
Sie
mir
helfen
die
belegten
Brötchen
auszupacken,
dann
lasse
ich
Sie
einen
kurzen
Blick
darauf
werfen.
Officially,
the
open
house
doesn't
start
for
an
hour,
but
if
you
help
me
lay
out
the
finger
sandwiches,
I'll
let
you
sneak
the
first
peek.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nur
einen
kurzen
Blick
drauf
werfen...
und
mir
sagen
könntest,
was
ich
hier
habe,...
würde
ich
das
wirklich
zu
schätzen
wissen.
If
you
could
just
take
a
look,
tell
me
what
I
got
here,
I'd
really
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
behaupte,
dass
es
der
Mandalay
direkt
aus
den
Beweismitteln
ist,
lasse
sie
einen
kurzen
Blick
drauf
werfen,
schließe
den
Deckel
des
Kästchens
und
sie
legt
es
in
den
Beutel.
I
say
it's
the
Mandalay
just
back
from
evidence,
give
her
a
quick
look,
close
the
lid
on
the
box,
and
she
places
it
in
the
pouch.
OpenSubtitles v2018
Nicht
auf
bevormundende
Weise,
sondern
viel
klarer
und
fröhlich
und
auf
eine
Art,
die
es
absolut
unmöglich
macht,
nur
passiv
einen
kurzen
Blick
darauf
zu
werfen.
Not
in
a
patronising
way,
but
witty
and
understandable
and
in
a
way
that
makes
it
impossible
to
just
have
a
passive
glimpse.
ParaCrawl v7.1