Translation of "Einen kurzen blick werfen" in English

Ich konnte nur einen kurzen Blick auf ihn werfen.
I-I just got a glimpse of him.
OpenSubtitles v2018

Kann ich mal einen kurzen Blick darauf werfen?
Can I get a peek at that?
OpenSubtitles v2018

Ich würde gerne einen kurzen Blick darauf werfen.
I think I'd like a glimpse of it later this evening.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte nur einen kurzen Blick drauf werfen.
I just got a quick look.
OpenSubtitles v2018

Darf ich einen kurzen Blick drauf werfen?
May I take a quick look at it?
OpenSubtitles v2018

Es lohnt sich, einen kurzen Blick darauf zu werfen:
A national organisation could only be built from the bottom upwards.
EUbookshop v2

Nein, ich will nur einen kurzen Blick drauf werfen.
No. I just wanna get a sneak peek at it.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns einen kurzen Blick darauf werfen, wie es funktioniert.
Let’s take a quick look at how it works.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie einen » kurzen Blick darauf werfen.
You can have » a look at them here.
ParaCrawl v7.1

Lass uns einen kurzen Blick darauf werfen.
Let’s have a quick look.
CCAligned v1

Natürlich konnte sie leider wieder nur einen kurzen Blick darauf werfen.
Unfortunately it was just a very short peek again.
ParaCrawl v7.1

Lass uns einen kurzen Blick aufdie Zahlen werfen.
Let’s take a look at these numbers.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte einen kurzen Blick auf ihn werfen, bevor die Nacht ihn ganz verschluckte.
Caught a glimpse before the night swallowed him whole. They must have been tapping Orlando's phone.
OpenSubtitles v2018

Wenn es Euch nichts ausmacht, Meister, darf ich mal einen kurzen Blick darauf werfen?
May I look at the painting?
OpenSubtitles v2018

Jedoch ist gleich hier eine, falls du einen kurzen Blick darauf werfen willst.
There's one right here though, if you wanna take a peek.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich denke ich kann kommen um einen kurzen Blick drauf zu werfen.
Okay, I guess I could come by and take a peek at it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin heute etwas müde, aber wir können einen kurzen Blick darauf werfen.
I'm a bit tired today, shall we just take a quick look?
CCAligned v1

Werfen wir einen kurzen Blick darauf werfen, um zu sehen, wie diese Funktionen arbeiten.
Let's take a quick look to see how these features work.
ParaCrawl v7.1

Nun lassen Sie uns einen kurzen Blick darauf werfen wie man diese verschiedenen Informationen eingeben kann.
Now let's take a quick look at how you can enter and edit these various types of information.
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen einen kurzen Blick auf das werfen, was immer da ist—auf unseren ewigen Geliebten.
We are given a glimpse of what is here always, our eternal Beloved.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie und einen kurzen Blick darauf werfen, was in Ihrem Körper vor sich geht.
First, let's have a brief look at what actually happens in your body.
ParaCrawl v7.1

Dabei lohnt es sich, einen kurzen Blick darauf zu werfen, von welcher Situation aus wir starten.
In this connection, it is worth taking a brief look at the position we are starting from.
Europarl v8

Eigentlich fangen die Besichtigungen erst in einer Stunde an, aber wenn Sie mir helfen die belegten Brötchen auszupacken, dann lasse ich Sie einen kurzen Blick darauf werfen.
Officially, the open house doesn't start for an hour, but if you help me lay out the finger sandwiches, I'll let you sneak the first peek.
OpenSubtitles v2018

Wenn du nur einen kurzen Blick drauf werfen... und mir sagen könntest, was ich hier habe,... würde ich das wirklich zu schätzen wissen.
If you could just take a look, tell me what I got here, I'd really appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Ich behaupte, dass es der Mandalay direkt aus den Beweismitteln ist, lasse sie einen kurzen Blick drauf werfen, schließe den Deckel des Kästchens und sie legt es in den Beutel.
I say it's the Mandalay just back from evidence, give her a quick look, close the lid on the box, and she places it in the pouch.
OpenSubtitles v2018

Nicht auf bevormundende Weise, sondern viel klarer und fröhlich und auf eine Art, die es absolut unmöglich macht, nur passiv einen kurzen Blick darauf zu werfen.
Not in a patronising way, but witty and understandable and in a way that makes it impossible to just have a passive glimpse.
ParaCrawl v7.1