Translation of "Werfen sie einen blick" in English
Werfen
Sie
nur
einen
Blick
auf
die
Erfahrung,
die
Polen
gemacht
hat.
Just
look
at
Poland's
experience.
Europarl v8
Wiederherstellung
gescheitert,
bitte
werfen
Sie
einen
Blick
auf
die
Mitteilungen.
Restore
failed,
please
look
at
messages.
Ubuntu v14.10
Bevor
Sie
antworten,
werfen
Sie
einen
Blick
auf
diese
Karte.
Before
you
answer
that,
have
a
look
at
this
map.
TED2020 v1
Und
werfen
Sie
einen
Blick
auf
Afrika,
natürlich.
And
of
course,
look
at
Africa.
TED2013 v1.1
Bitte
werfen
Sie
einen
Blick
auf
diesen
Bleistift.
I'd
like
to
have
you
look
at
this
pencil.
TED2020 v1
Kommen
Sie
nur
und
werfen
Sie
einen
Blick
darauf!
Step
right
up
and
have
a
look!
OpenSubtitles v2018
Ja,
werfen
Sie
mal
einen
Blick
hier
rein.
Take
a
look
at
this.
OpenSubtitles v2018
Doc,
werfen
Sie
einen
Blick
auf
Papis
Schulter,
ja?
Doc,
take
a
look
at
Pop's
shoulder,
will
you?
.
OpenSubtitles v2018
Pennecot,
hier,
werfen
Sie
mal
einen
Blick
darauf.
Pennecot,
don't
you
want
to
see
it?
Look
at
it.
OpenSubtitles v2018
Werfen
Sie
einen
Blick
auf
das,
was
er
in
diesen
E-Mails
sagt.
I
mean,
look
what
he
says
in
these
e-mails.
OpenSubtitles v2018
Warum
werfen
Sie
nicht
einen
Blick
darauf?
Why
don't
you
take
a
look?
OpenSubtitles v2018
Oder,
wenn
Sie
vorbeigehen,
werfen
Sie
einen
Blick
drauf.
"When
you
go
past,
you...
"you
can
glance
at
it."
OpenSubtitles v2018
Jetzt
werfen
Sie
einen
Blick
darauf!
Tell
me
what
you
see
with
these
forms.
OpenSubtitles v2018
Nur
bitte...
werfen
Sie
einen
Blick
darauf.
Please
just...
take
a
look.
OpenSubtitles v2018
Warum
werfen
Sie
nicht
mal
einen
Blick
auf
diese
Fotos?
Why
don't
you
take
a
look
at
these
photographs.
OpenSubtitles v2018
Die
Hafenarbeiter,
nun,
sie
werfen
einen
Blick
darauf.
The
stevedores?
Well,
they're
giddy
for
a
peek,
and
what
do
they
find?
OpenSubtitles v2018
Sie
werfen
einen
Blick
auf
meine
Hautfarbe
und
sind
plötzlich
Herr
Heimwerker?
Right.
So
you
get
one
look
at
the
color
of
my
skin,
and
all
of
a
sudden
you're
Mr.
Do
It
Yourself?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
länger
starren,
werfen
Sie
einen
bösen
Blick
auf
mich.
If
you
stare
any
longer,
you
will
cast
an
evil
eye
on
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
werfen
einen
genauen
Blick
in
Caids
Personalakten
und
suchen
nach
kriminellen
Verbindungen.
You
guys
give
Caid's
personnel
files
a
good
hard
look.
See
if
there's
any
criminal
connections.
OpenSubtitles v2018
Werfen
Sie
einen
langen
Blick
in
den
Spiegel
und
sagen
das
noch
mal.
Go
take
a
long
look
in
the
mirror
and
say
that
again.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
werfen
Sie
einen
Blick
auf
unseren
Dienstplan.
Thought
you
might
want
to
take
a
gander
at
our
roster.
OpenSubtitles v2018
Captain,
werfen
Sie
mal
einen
Blick
hierauf.
Captain,
you'd
better
take
a
look
at
this.
OpenSubtitles v2018
Bitte
werfen
Sie
einen
kurzen
Blick
drauf.
Please,
just
look
them
over.
OpenSubtitles v2018
Colonel,
werfen
Sie
mal
einen
Blick
aufs
Radar.
Colonel,
you
better
take
a
look
at
this
radar.
OpenSubtitles v2018