Translation of "Einen grossen unterschied ausmachen" in English
Manchmal
kann
eine
kleine
Änderung
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
Sometimes,
a
small
change
can
make
a
big
difference.
Tatoeba v2021-03-10
Wöchentliche
Updates
werden
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
Having
weekly
updates
is
going
to
make
a
big
difference.
OpenSubtitles v2018
Die
wöchentlichen
Updates
werden
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
Having
weekly
updates
is
going
to
make
a
big
difference.
OpenSubtitles v2018
Ein
wenig
mehr
Glaubhaftigkeit
kann
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
I
think
adding
a
little
authenticity
could
make
a
huge
difference.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
kaum,
dass
ein
großes
Vermögen
einen
Unterschied
ausmachen
wird.
I
wouldn't
think
the
difference
in
fortune
would
be
anything
to
signify.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
kleinste
Detail
einen
großen
Unterschied
ausmachen
kann.
When
even
the
smallest
detail
can
make
a
big
difference.
CCAligned v1
Besorge
Dir
ein
Drucksprühgerät,
denn
es
wird
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
Get
a
garden
pressure
sprayer,
it
will
make
a
big
difference.
ParaCrawl v7.1
Geringe
Änderungen
der
Kosten
einer
Ration
können
einen
großen
Unterschied
im
Cashflow
ausmachen.
Small
changes
in
the
cost
of
a
ration
can
make
a
big
difference
in
the
cash
flow.
ParaCrawl v7.1
Die
Platzierung
der
Lautsprecher
im
Raum
kann
einen
größeren
Unterschied
ausmachen.
The
placement
of
the
speaker
in
the
room
can
easily
make
a
bigger
difference.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kann
die
Ernährung
Ihres
Hundes
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
However,
the
nutrition
that
goes
inside
your
dog
can
make
a
big
difference.
ParaCrawl v7.1
Wenige
Meter
können
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
A
few
meters
can
make
a
big
difference.
ParaCrawl v7.1
Eine
kleine
Veränderung
kann
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
A
small
change
can
make
a
big
difference.
ParaCrawl v7.1
Gas
kann
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
Gas
can
make
a
major
difference.
ParaCrawl v7.1
Was
Sie
über
sie
wissen,
wie
sie
für
Sie
empfinden
könnte
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
What
you
know
about
her,
what
you
feel
about
her
could
make
all
the
difference.
OpenSubtitles v2018
Business
Consulting
kann
bei
der
Einführung
neuer
Source-to-Pay-Prozesse
und
-Lösungen
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
Business
Consulting
can
make
a
big
difference
in
the
adoption
of
new
source-to-pay
processes
and
solutions.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
verwenden
wir
alle
das
Web
regelmäßig
und
einige
wenige
Browsereinstellungen
können
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
We
all
use
the
web
constantly
these
days
and
a
few
browser
tweaks
can
make
all
the
difference.
ParaCrawl v7.1
Wie
und
wo
diese
vorkommen
und
wie
sie
verlinkt
sind,
kann
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
How
and
where
they
occur
and
how
they
are
linked,
can
make
a
big
difference.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
die
Kleinigkeiten,
die
oft
einen
großen
Unterschied
ausmachen
-
Entdecken
Sie
den
Unterschied:
Small
things
often
make
a
difference
–
experience
the
difference:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Anhaltspunkte
dafür,
dass
Umweltmanagementsysteme
und
–instrumente,
obgleich
sie
bei
KMU
seltener
sind
als
bei
größeren
Unternehmen
(teilweise
aufgrund
der
Kosten
der
externen
Überprüfung),
wenn
sie
einmal
eingeführt
sind,
in
der
Regel
einen
großen
Unterschied
ausmachen.5
KMU
sind
manchmal
Teil
der
Zulieferkette
größerer
Unternehmen.
Evidence
shows
that
even
though
environmental
management
systems
and
tools
may
be
rarer
among
SMEs
than
among
larger
firms
(partly
due
to
costs
of
external
verification)
when
they
are
introduced
they
typically
make
a
significant
difference.5
Sometimes
SMEs
are
part
of
the
supply
chain
of
larger
companies.
TildeMODEL v2018
Also
Bedingungen
für
die
Models
im
Backstage-Bereich,
wie
z.B
Umkleidemöglichkeiten,
Catering
oder
das
Verbot
von
Fotografen,
sobald
sie
sich
umziehen
–
also
sehr
einfache
Regeln,
die
eigentlich
normal
sein
sollten
und
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
For
example,
conditions
for
the
models
backstage
like
having
proper
changing
rooms,
catering
or
not
allowing
photographers
backstage
the
minute
they
start
changing
–
so
very
simple
things,
which
should
be
normal
but
can
make
a
big
difference.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
Sie
ein
besseres
Leben
wollen,
sind
wir
der
Überzeugung,
daß
das
Setzen
von
Zielen
und
das
Erstellen
eines
Plans
in
Verbindung
mit
jedem
einzelnen
Ziel
wirklich
einen
großen
Unterschied
ausmachen
werden.
But
if
you
want
a
better
life
we
are
certain
that
setting
goals
and
defining
a
plan
associated
with
each
goal
really
will
really
make
a
big
difference.
CCAligned v1
Sie
können
einen
großen
Unterschied
dabei
ausmachen,
wie
gut
ein
Student
lernt
und
das,
was
er
studiert
hat,
anwenden
kann.
They
can
make
a
big
difference
in
how
well
a
student
learns
and
can
apply
what
he
has
studied.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Malern
dieser
Periode
kann
man
noch
einen
großen
Unterschied
ausmachen
zwischen
den
Bildern,
die
sie
nach
der
Natur
gemalt
hatten
–
diese
waren
in
der
Regel
kleinformatig
mit
quasi
zufälligen,
banalen
Alltagsmotiven
–
und
den
offiziellen
Werken,
die
sie
für
Ausstellungszwecke
produzierten.
With
the
painters
of
this
period,
one
can
still
discern
a
great
difference
between
the
pictures
painted
after
nature,
which
were
usually
small-format
with
quasi-accidental,
banal
motifs
drawn
from
everyday
life,
and
the
official
works
produced
for
exhibitions,
large
formats
depicting
historical
motifs
or
idealized
landscapes.
ParaCrawl v7.1
Du
brauchst
vielleicht
zehn
Sekunden,
um
ein
paar
Wörter
zu
verändern,
aber
das
kann
schon
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
You
might
have
to
spend
just
10
seconds
changing
a
few
words
around,
but
that
can
make
all
the
difference.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
Rapé
einnimmt,
kann
das
Set
und
Setting,
wie
bei
den
meisten
Halluzinogenen
und
anderen
Arten
von
transformativen
Substanzen,
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
As
with
most
hallucinogens
and
other
types
of
transformative
substances,
set
and
setting
can
make
all
the
difference
when
taking
rapé.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
Beständigkeit,
der
Beharrlichkeit,
des
Dabeibleibens,
den
Geist
zu
üben,
damit
er
sich
selbst
vertrauen
kann
und
sich
wirklich
auf
sich
selbst
verlassen
kann
inmitten
einer
unbeständigen
Welt:
Genau
dies
sind
die
Eigenschaften,
die
in
der
Meditation
einen
großen
Unterschied
ausmachen.
It's
right
there.
So
these
qualities
of
consistency,
persistence,
stick-to-it-ivedness,
training
the
mind
so
it
can
really
trust
itself,
depend
on
itself,
rely
on
itself
in
the
midst
of
all
the
inconstancy
in
the
world:
These
are
the
qualities
that
make
all
the
difference
in
the
meditation.
ParaCrawl v7.1
Selbst
das
Ändern
der
Hintergrundfarbe
Deines
CTA-Buttons
kann
einen
großen
Unterschied
ausmachen,
wiePerformable
herausfand–
das
Ändern
ihrer
CTA-Buttonfarbe
von
Grün
zu
Rot
hat
einen
Anstieg
der
Conversion
Rate
um
21
%
gebracht.
Even
a
simple
change
in
the
background
color
for
your
CTA
button
can
make
a
big
difference,
as
Performable
discovered
–
changing
their
CTA
button
color
from
green
to
red
led
to
a
21%
increase
in
conversion
rate.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
allerdings
feststellen
können,
dass
kleine
Veränderungen
in
diesem
Gebiet
einen
großen
Unterschied
ausmachen
können.
However,
we've
found
that
little
changes
can
make
a
huge
difference
in
this
area.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Faktoren
wie
Zustand,
Marke,
Design
und
Modell
können
einen
großen
Unterschied
ausmachen,
wenn
es
darum
geht,
den
Wert
Ihres
Vintage
Plattenspielers
zu
bestimmen.
The
various
elements
such
as
the
condition,
brand,
design
and
model
make
all
the
difference
when
it
comes
to
the
value
of
your
vintage
record
players
.
ParaCrawl v7.1