Translation of "Einen grossen unterschied ausmachen" in English

Manchmal kann eine kleine Änderung einen großen Unterschied ausmachen.
Sometimes, a small change can make a big difference.
Tatoeba v2021-03-10

Wöchentliche Updates werden einen großen Unterschied ausmachen.
Having weekly updates is going to make a big difference.
OpenSubtitles v2018

Die wöchentlichen Updates werden einen großen Unterschied ausmachen.
Having weekly updates is going to make a big difference.
OpenSubtitles v2018

Ein wenig mehr Glaubhaftigkeit kann einen großen Unterschied ausmachen.
I think adding a little authenticity could make a huge difference.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube kaum, dass ein großes Vermögen einen Unterschied ausmachen wird.
I wouldn't think the difference in fortune would be anything to signify.
OpenSubtitles v2018

Wenn das kleinste Detail einen großen Unterschied ausmachen kann.
When even the smallest detail can make a big difference.
CCAligned v1

Besorge Dir ein Drucksprühgerät, denn es wird einen großen Unterschied ausmachen.
Get a garden pressure sprayer, it will make a big difference.
ParaCrawl v7.1

Geringe Änderungen der Kosten einer Ration können einen großen Unterschied im Cashflow ausmachen.
Small changes in the cost of a ration can make a big difference in the cash flow.
ParaCrawl v7.1

Die Platzierung der Lautsprecher im Raum kann einen größeren Unterschied ausmachen.
The placement of the speaker in the room can easily make a bigger difference.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann die Ernährung Ihres Hundes einen großen Unterschied ausmachen.
However, the nutrition that goes inside your dog can make a big difference.
ParaCrawl v7.1

Wenige Meter können einen großen Unterschied ausmachen.
A few meters can make a big difference.
ParaCrawl v7.1

Eine kleine Veränderung kann einen großen Unterschied ausmachen.
A small change can make a big difference.
ParaCrawl v7.1

Gas kann einen großen Unterschied ausmachen.
Gas can make a major difference.
ParaCrawl v7.1

Was Sie über sie wissen, wie sie für Sie empfinden könnte einen großen Unterschied ausmachen.
What you know about her, what you feel about her could make all the difference.
OpenSubtitles v2018

Business Consulting kann bei der Einführung neuer Source-to-Pay-Prozesse und -Lösungen einen großen Unterschied ausmachen.
Business Consulting can make a big difference in the adoption of new source-to-pay processes and solutions.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage verwenden wir alle das Web regelmäßig und einige wenige Browsereinstellungen können einen großen Unterschied ausmachen.
We all use the web constantly these days and a few browser tweaks can make all the difference.
ParaCrawl v7.1

Wie und wo diese vorkommen und wie sie verlinkt sind, kann einen großen Unterschied ausmachen.
How and where they occur and how they are linked, can make a big difference.
ParaCrawl v7.1

Es sind die Kleinigkeiten, die oft einen großen Unterschied ausmachen - Entdecken Sie den Unterschied:
Small things often make a difference – experience the difference:
ParaCrawl v7.1

Es gibt Anhaltspunkte dafür, dass Umweltmanagementsysteme und –instrumente, obgleich sie bei KMU seltener sind als bei größeren Unternehmen (teilweise aufgrund der Kosten der externen Überprüfung), wenn sie einmal eingeführt sind, in der Regel einen großen Unterschied ausmachen.5 KMU sind manchmal Teil der Zulieferkette größerer Unternehmen.
Evidence shows that even though environmental management systems and tools may be rarer among SMEs than among larger firms (partly due to costs of external verification) when they are introduced they typically make a significant difference.5 Sometimes SMEs are part of the supply chain of larger companies.
TildeMODEL v2018

Also Bedingungen für die Models im Backstage-Bereich, wie z.B Umkleidemöglichkeiten, Catering oder das Verbot von Fotografen, sobald sie sich umziehen – also sehr einfache Regeln, die eigentlich normal sein sollten und einen großen Unterschied ausmachen.
For example, conditions for the models backstage like having proper changing rooms, catering or not allowing photographers backstage the minute they start changing – so very simple things, which should be normal but can make a big difference.
ParaCrawl v7.1

Doch wenn Sie ein besseres Leben wollen, sind wir der Überzeugung, daß das Setzen von Zielen und das Erstellen eines Plans in Verbindung mit jedem einzelnen Ziel wirklich einen großen Unterschied ausmachen werden.
But if you want a better life we are certain that setting goals and defining a plan associated with each goal really will really make a big difference.
CCAligned v1

Sie können einen großen Unterschied dabei ausmachen, wie gut ein Student lernt und das, was er studiert hat, anwenden kann.
They can make a big difference in how well a student learns and can apply what he has studied.
ParaCrawl v7.1

Bei den Malern dieser Periode kann man noch einen großen Unterschied ausmachen zwischen den Bildern, die sie nach der Natur gemalt hatten – diese waren in der Regel kleinformatig mit quasi zufälligen, banalen Alltagsmotiven – und den offiziellen Werken, die sie für Ausstellungszwecke produzierten.
With the painters of this period, one can still discern a great difference between the pictures painted after nature, which were usually small-format with quasi-accidental, banal motifs drawn from everyday life, and the official works produced for exhibitions, large formats depicting historical motifs or idealized landscapes.
ParaCrawl v7.1

Du brauchst vielleicht zehn Sekunden, um ein paar Wörter zu verändern, aber das kann schon einen großen Unterschied ausmachen.
You might have to spend just 10 seconds changing a few words around, but that can make all the difference.
ParaCrawl v7.1

Wenn man Rapé einnimmt, kann das Set und Setting, wie bei den meisten Halluzinogenen und anderen Arten von transformativen Substanzen, einen großen Unterschied ausmachen.
As with most hallucinogens and other types of transformative substances, set and setting can make all the difference when taking rapé.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der Beständigkeit, der Beharrlichkeit, des Dabeibleibens, den Geist zu üben, damit er sich selbst vertrauen kann und sich wirklich auf sich selbst verlassen kann inmitten einer unbeständigen Welt: Genau dies sind die Eigenschaften, die in der Meditation einen großen Unterschied ausmachen.
It's right there. So these qualities of consistency, persistence, stick-to-it-ivedness, training the mind so it can really trust itself, depend on itself, rely on itself in the midst of all the inconstancy in the world: These are the qualities that make all the difference in the meditation.
ParaCrawl v7.1

Selbst das Ändern der Hintergrundfarbe Deines CTA-Buttons kann einen großen Unterschied ausmachen, wiePerformable herausfand– das Ändern ihrer CTA-Buttonfarbe von Grün zu Rot hat einen Anstieg der Conversion Rate um 21 % gebracht.
Even a simple change in the background color for your CTA button can make a big difference, as Performable discovered – changing their CTA button color from green to red led to a 21% increase in conversion rate.
ParaCrawl v7.1

Wir haben allerdings feststellen können, dass kleine Veränderungen in diesem Gebiet einen großen Unterschied ausmachen können.
However, we've found that little changes can make a huge difference in this area.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen Faktoren wie Zustand, Marke, Design und Modell können einen großen Unterschied ausmachen, wenn es darum geht, den Wert Ihres Vintage Plattenspielers zu bestimmen.
The various elements such as the condition, brand, design and model make all the difference when it comes to the value of your vintage record players .
ParaCrawl v7.1