Translation of "Unterschied ausmachen" in English

Manchmal kann eine kleine Änderung einen großen Unterschied ausmachen.
Sometimes, a small change can make a big difference.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, es würde einen Unterschied ausmachen, aber nein.
I thought it might make a difference, but it didn't.
OpenSubtitles v2018

Was würde sonst noch einen Unterschied ausmachen?
What else would make a difference?
OpenSubtitles v2018

Wöchentliche Updates werden einen großen Unterschied ausmachen.
Having weekly updates is going to make a big difference.
OpenSubtitles v2018

Ein Zentimeter hier oder da könnte schon einen Unterschied ausmachen.
It can be just a centimeter here or there that makes the difference.
OpenSubtitles v2018

Der Brief, den Bethany Ali schickte, könnte einen Unterschied ausmachen.
That letter Bethany sent Ali could still make a difference.
OpenSubtitles v2018

Werden rund 200 Jungs den Unterschied ausmachen?
200-odd boys really gonna make the difference?
OpenSubtitles v2018

Es gibt keines, das einen Unterschied ausmachen würde.
There are none that would hold difference.
OpenSubtitles v2018

Und welchen Unterschied würde es ausmachen?
And what difference would it make?
OpenSubtitles v2018

Ist klein, aber es wird in deiner Welt genau den Unterschied ausmachen...
It's a simple, small item... but it is going to make all the difference in your world.
OpenSubtitles v2018

Es kann den Unterschied ausmachen zwischen Überleben und dem anderen.
Could be the difference between staying alive and that other thing.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann kann den Unterschied ausmachen, Michael.
One man can make a difference, Michael.
OpenSubtitles v2018

Die wöchentlichen Updates werden einen großen Unterschied ausmachen.
Having weekly updates is going to make a big difference.
OpenSubtitles v2018

Ein wenig mehr Glaubhaftigkeit kann einen großen Unterschied ausmachen.
I think adding a little authenticity could make a huge difference.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube kaum, dass ein großes Vermögen einen Unterschied ausmachen wird.
I wouldn't think the difference in fortune would be anything to signify.
OpenSubtitles v2018

Gut, dieser Hubschrauber könnte den Unterschied ausmachen.
Well, that copter could make all the difference.
QED v2.0a

Für den ernsthaften Blackjack-Glücksspieler kann das Kartenzählen genau den Unterschied ausmachen.
For the serious blackjack gambler, card counting can make all the difference.
ParaCrawl v7.1

Es sind unsere hochqualifizierten Mitarbeiter, die den Unterschied ausmachen.
Our highly qualified members of staff make the difference.
ParaCrawl v7.1

Ihre Unterschiedlichkeit wird den Unterschied ausmachen.
Differentiating yourself will make the difference.
CCAligned v1

Entwicklung kleiner Bauteile, die den großen Unterschied ausmachen.
Developing small products that make a big difference.
CCAligned v1

Es sind insbesondere kleine Dinge, die in Ihren Ferien den Unterschied ausmachen.
It is the little things that make a difference, especially during your holidays.
CCAligned v1

Wenn das kleinste Detail einen großen Unterschied ausmachen kann.
When even the smallest detail can make a big difference.
CCAligned v1

Projekt-, Integrations- und Beratungsleistungen, die den Unterschied ausmachen.
Project, integration and consultancy services that make a difference.
CCAligned v1

Warum zertifizierte Hygienische Sonden den Unterschied ausmachen!
Why certified hygienic probes make the difference!
CCAligned v1

Besorge Dir ein Drucksprühgerät, denn es wird einen großen Unterschied ausmachen.
Get a garden pressure sprayer, it will make a big difference.
ParaCrawl v7.1

Es sind die Anforderungen die den Unterschied ausmachen.
There are requirements that make the difference.
ParaCrawl v7.1

Es gibt fünf Maßnahmen, die einen enormen Unterschied ausmachen können.
There are five things that will make a tremendous difference.
ParaCrawl v7.1

Diese feste Entschlossenheit ist das, was am Ende den Unterschied ausmachen wird.
This firm resolution is what's going to make the difference.
ParaCrawl v7.1

Moderne Zehenstegsandalen, die den Unterschied ausmachen.
Modern flip-flops with a difference.
ParaCrawl v7.1