Translation of "Einen großen gefallen tun" in English
Könnten
Sie
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
Could
you
do
me
a
big
favor?
Tatoeba v2021-03-10
Könntet
ihr
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
Could
you
do
me
a
big
favor?
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
Could
you
do
me
a
big
favor?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
willst
du
uns
denn
einen
sehr
großen
Gefallen
tun?
How
would
you
like
to
do
us
a
very
big
favor?
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Liebe,
Sie
müssen
mir
einen
ganz
großen
Gefallen
tun.
My
dear,
it
would
give
me
great
pleasure..
OpenSubtitles v2018
Ob
Sie
beide
mir
wohl
einen
großen
Gefallen
tun
könnten?
I'm
wondering
if
you
two
would
do
me
a
big
favour.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
ihm
einen
großen
Gefallen
tun.
You
would
be
doing
a
great
service.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
mir
einen
großen
Gefallen
tun.
You'd
be
doing
me
a
great
favor.
OpenSubtitles v2018
So
stark,
dass
Sie
mir
einen
großen
Gefallen
tun
würden?
Strong
enough
for
you
to
do
me
a
big
favor?
-
Anything
at
all.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
er
mir
einen
großen
Gefallen
tun.
Perhaps
he
will
do
me
a
great
favour.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
einen
großen
Gefallen
tun.
You
can
do
me
a
great
service.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
Would
you
do
me
a
great
favor?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Ihnen
einen
großen
Gefallen
tun,
Lattimer.
I
want
to
do
you
a
big
favor,
Lattimer.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ihrem
Land
und
England
einen
großen
Gefallen
tun.
You
will
be
doing
your
country
and
England
a
great
favor.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
mir
bitte
einen
großen
Gefallen
tun?
Look,
can
you
do
me
a
big
favor
right
now?
OpenSubtitles v2018
Du
würdest
mir
einen
großen
Gefallen
tun...
You
should
make
me
a
great
favor.
OpenSubtitles v2018
Übrigens,
würden
Sie
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
By
the
way,
would
you
do
me
the
greatest
possible
favour?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mir
einen
großen
Gefallen
tun.
I
need
a
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
uns
allen
einen
großen
Gefallen
tun?
Why
don't
you
do
us
all
a
big
favour?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
Listen,
I
have
a
huge
favor
to
ask.
OpenSubtitles v2018
Du
würdest
mir
einen
großen
Gefallen
tun.
You'd
be
doing
me
a
huge
favor.
OpenSubtitles v2018
Aber...
kannst
du...
kannst
du
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
But...
can
you...
can
you
do
me
a
ge
for?
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
Tante
Carrie
einen
wirklich
großen
Gefallen
tun?
How'd
you
like
to
do
your
aunt
Carrie
a
favor?
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
Can
you
do
me
one
more
big
favor?
OpenSubtitles v2018
Ihr
könntet
mir
einen
großen
Gefallen
tun.
Hey,
you
know,
you
guys
could
do
me
a
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Mark,
würdest
du
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
Mark,
could
you
be
a
pal
and
do
me
a
really
big
favour?
OpenSubtitles v2018