Translation of "Eine zeit festlegen" in English
Ich
werde
mit
Quark
eine
regelmäßige
Zeit
festlegen.
I'll
talk
to
Quark
about
scheduling
some
regular
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
möchten
einen
bestimmten
Betrag
für
eine
gewisse
Zeit
festlegen?
Do
you
have
money
that
you
can
spare
for
a
certain
period
of
time?
ParaCrawl v7.1
Sparen
Sie
Strom,
indem
Sie
eine
Zeit
festlegen
zu
der
die
Lichter
automatisch
ausgehen.
Save
electricity
by
setting
a
time
when
the
lights
turn
off
automatically.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Frage
betrifft,
welche
Frist
dem
Parlament
gelassen
werden
sollte,
um
seine
Stellungnahme
abgeben
zu
können,
so
wäre
es
nicht
richtig,
wenn
wir
uns
jedesmal
auf
eine
bestimmte
Zeit
festlegen
würden.
As
to
the
question
of
how
long
Parliament
should
have
to
be
able
to
express
its
view,
it
would
be
wrong
for
us
to
tie
ourselves
down
to
a
specific
time
on
every
occasion.
Europarl v8
Zur
selben
Zeit
eine
Politik
festlegen,
die
viel
mehr
Menschen
in
den
formalen
Sektor
bringt,
und
Jobs
für
die
Milionen
Leute
zu
schaffen
für
die
wir
Jobs
schaffen
müssen.
At
the
same
time
give
a
policy
for
a
lot
more
people
to
be
in
the
formal
sector,
and
create
the
jobs
for
the
millions
of
people
that
we
need
to
create
jobs
for.
TED2020 v1
Was
die
Frage
betrifft,
welche
Frist
dem
Par
lament
gelassen
werden
sollte,
um
seine
Stellungnahme
abgeben
zu
können,
so
wäre
es
nicht
richtig,
wenn
wir
uns
jedesmal
auf
eine
bestimmte
Zeit
festlegen
würden.
We
do
not
yet
have
the
Commissioner's
proposals.
All
that
I
can
say
is
that
I
understand
the
point
she
makes
and
it
was
not
an
accident
that
I
described
my
wish
for
these
proposals
as
being
for
a
scheme
which
is
fair.
EUbookshop v2
Diese
Mittel
müssen
einerseits
einen
Schwellwert
definieren,
unterhalb
dem
die
von
der
Detektoranordnung
32
gemessene
Dosis
ignoriert
wird
und
andererseits
eine
Zeit
festlegen,
nach
der
die
Wiederholmessung
ausgeführt
wird.
This
means
that
first
there
must
be
a
threshold
below
which
the
dose
measured
by
the
detector
arrangement
32
is
ignored
and
secondly
at
a
defined
time
after
which
the
repetition
measurement
is
carried
out.
EuroPat v2
Röntgendiagnostikgerät
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
zur
Berechnung
des
einen
Sollwert
repräsentierenden
Dosiswertes
Mittel
vorhanden
sind,
welche
einerseits
einen
Schwellwert
definieren,
unterhalb
dem
die
von
der
Detektoranordnung
(32)
gemessene
Dosis
unberücksichtigt
bleibt
und
welche
andererseits
eine
Zeit
festlegen,
nach
deren
Ablauf
eine
Wiederholungsmessung
ausgeführt
wird.
In
an
x-ray
diagnostic
apparatus
according
to
claim
1,
wherein
the
means
for
comparing
the
dose
value
represents
a
rated
value
and
includes
means
for
determining
a
threshold
below
which
the
dose
measured
by
said
detector
arrangement
remains
unconsidered
and
includes
second
means
which
defines
a
time
after
whose
expiration
a
repeated
measurement
is
carried
out.
EuroPat v2
Mit
Auszeit
kannst
du
eine
bestimmte
Zeit
festlegen,
wie
zum
Beispiel
die
Schlafenszeit,
in
der
Apps
und
Mitteilungen
blockiert
werden.
With
Downtime,
you
can
set
a
specific
time,
like
bedtime,
when
apps
and
notifications
are
blocked.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bedienperson
kann
eine
Druck-Zeit-Sollkurve
festlegen
(Maximal/Minimalwerte
zu
bestimmten
Zeitpunkten),
die
zum
Regeln
verwendet
werden
kann.
An
operator
can
determine
a
pressure-time
target
curve
(maximum/minimum
values
at
certain
points
in
time)
which
can
be
used
for
control.
EuroPat v2
Calendar
G
-
Holen
Sie
sich
Ihre
Erinnerung
Benachrichtigung
mit
E-Mail
oder
SMS
auf
ein
Datum
und
eine
Zeit,
die
Sie
festlegen.
Calendar
G
-
Get
your
reminder
notification
with
e-mail
or
SMS
on
a
date
and
a
time
that
you
set.
ParaCrawl v7.1
Er
mag
sich
nicht
auf
eine
Zeit
festlegen
um
Schlüssel
abzuholen
oder
abzugeben
und
es
scheint,
als
ob
es
für
ihn
kein
Problem
ist,
wenn
Mieter
auf
ihn
warten
müssen.
He
doesn't
like
to
set
a
time
to
pick
up
or
drop
off
keys
and
doesn't
seem
to
have
a
problem
with
making
tenants
wait
for
him.
ParaCrawl v7.1
Sie
will
sich
nicht
auf
eine
Zeit
festlegen,
aber
eines
ist
klar:
Tirunesh
Dibaba
will
ihren
Landesrekord
von
2:17:56
Stunden
vom
letzten
Jahr
in
London
verbessern.
She
doesn't
want
to
specify
a
particular
time
but
it
is
clear
that
Tirunesh
Dibaba
is
intent
upon
breaking
her
own
national
record
of
2:17:56
from
last
year
in
London.
ParaCrawl v7.1