Translation of "Eine viertel stunde" in English

Schlachten werden durch eine viertel Stunde gewonnen oder verloren.
Battles are lost and won in a quarter of an hour.
OpenSubtitles v2018

Präsident Chirac hat ein und eine viertel Stunde gesprochen.
President Chirac spoke for one and a quarter hours.
Europarl v8

Ich habe ihn erst eine viertel Stunde nach dem angekündigten Aufgang gesehen.
I have seen it only a quarter of an hour after the announced rise.
ParaCrawl v7.1

Die Handlingagenten haben uns dann eine viertel Stunde später aufgespürt.
The handling agents tracked us down a quarter of an hour later.
ParaCrawl v7.1

Eine knappe viertel Stunde sollte für den Aufstieg genügen.
A curt quarter of an hour should be sufficient for the ascent.
ParaCrawl v7.1

Es ist jetzt eine viertel Stunde vor Monduntergang.
It is now a quarter of an hour before moonset.
ParaCrawl v7.1

Der Mondaufgang ist eine Viertel Stunde nach Sonnenuntergang.
Moonrise is a quarter of an hour after sunset.
ParaCrawl v7.1

Es ist jetzt eine viertel Stunde vor Sonnenaufgang.
It is now a quarter of an hour before sunrise.
ParaCrawl v7.1

Bei schwacher Hitze etwa eine viertel Stunde ziehen lassen.
Leave to steep for a quarter of an hour on a low heat.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, Sie quälen Frauen gern, aber geben Sie uns eine viertel Stunde Zeit.
So, your honor, I know you adore torturing pretty women ...but I need to ask you to wait a few more minutes.
OpenSubtitles v2018

Die Online-Anmeldung dauert etwa eine viertel Stunde und muss vor Ablauf der Anmeldefrist abgeschlossen sein.
The online application takes about 15 minutes and must be completed by the closing date.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Marcali befindet sich südlich vom Balaton etwa eine viertel Stunde von unserer Gemeinde entfernt.
Marcali is located south of Lake Balaton, it is about a 15 minutes’ drive from our village.
CCAligned v1

Der Mond arbeitet sich etwa eine viertel Stunde nach maximaler Verfinsterung aus der Wolkenfront heraus!
The moon works itself out of the cloud front about a quarter hour after maximum eclipse!
ParaCrawl v7.1

Wir müssen eine knappe viertel Stunde warten, dann geht es auf zur zweiten Tour.
It only takes another quarter of an hour before this tour starts.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist es eine drei viertel Stunde nach Sonnenuntergang und ich sehe jetzt einen zweiten Stern.
It is now three quarters of an hour after sunset and I now see a second star.
ParaCrawl v7.1

Eine Viertel Stunde lüften reicht, um die absorbierte Feuchte aus die Auflage verdampfen zu lassen.
Fifteen minutes airing is enough to let the moisture absorbed into the cover evaporate.
ParaCrawl v7.1

Zwei- oder dreimal pro Woche eine viertel Stunde ist für den Beginn völlig ausreichend.
15 minutes, two or three times a week, is sufficient to start with.
ParaCrawl v7.1

Leider können wir dem Antrag von Herrn Stevenson, jetzt die Aussprache zum Bericht Ojeda Sanz durchzuführen, nicht entsprechen, weil wir mit der Debatte über die Mitteilung der Kommission bereits fast eine viertel Stunde in Verzug sind und uns keine weiteren Verspätungen mehr leisten können.
We are unable to comply with Mr Stevenson's request to move on to the debate on the Ojeda Sanz report because we are already behind schedule by almost a quarter of an hour with regard to the Commission's communication and we cannot increase the delay.
Europarl v8

Hiezu kann man die mit der erfindungsgemäßen Mischung abgeriebene Kontaktlinse einige Zeit, beispielsweise eine viertel Stunde bis zu 8 Stunden lang in eine Wasserstoffperoxidlösung mit einer Konzentration von 0,5% bis 30% einlegen.
For this purpose, the contact lens rubbed with the mixture of this invention can be placed for some time, for example for 15 minutes up to 8 hours, into a hydrogen peroxide solution having a concentration of 0.5% to 30%.
EuroPat v2

Bei Verwendung einer NaOHhaltigen Lösung, insbesondere solche mit einer Konzentration oberhalb 1 Gew.-% NaOH, sollte eine Behandlungszeit des Siliciums eine viertel Stunde nicht überschreiten.
When using a solution containing NaOH, especially one with an NaOH concentration of more than 1% by weight, the silicon treatment time should not exceed a quarter of an hour.
EuroPat v2

In diesem Fall könnte es also möglich sein, die Fragestunde, wenn es keine Wortmeldung hierzu gibt, um zehn Minuten oder eine viertel Stunde zu verlängern, um bis 20.00 Uhr zu gehen.
If it is brief, and the Members in their turn are brief, it might be possible to extend Question Time, providing there are no interventions of up to 10 or 15 minutes, to go on until 8 p.m.
EUbookshop v2

Das einzige, was wir tun können, und was ich dem Präsidium vorschlagen werde, ist, daß, weil wir uns tatsächlich im Rahmen eines Arbeitsplans bewegen, der eineinhalb Stunden Fragestunde und dann eine viertel Stunde für die Mitteilung der Kommission der Gemein schaften über die Weiterbehandlung der Stellungnahmen vorsieht, die Kommission das Wort ergreifen kann.
The only possible solution, which I shall propose to the Bureau, is that — being bound by an agenda which provides for an hour and a half of Question Time and then a quarter of an hour for the Commission communication on action taken, the Commission should be able to intervene.
EUbookshop v2

Das Hotel liegt in den Hügeln von Marcel Pagnol, in der Nähe von Marseille und Aubagne, eine viertel Stunde die Buchten von Cassis,...
Located in the hills of Marcel Pagnol, near Marseille and Aubagne, a quarter of an hour the creeks of Cassis, camping…
ParaCrawl v7.1

Muttergottes bittet Schwester Lucy, die in der Welt der Gemeinsamkeit der Wiedergutmachung am ersten Samstag von fünf aufeinanderfolgenden Monaten tun aus dem gleichen Grund das Bekenntnis verbreiten eine Viertel Stunde Meditation über die Mysterien des Rosenkranzes und Recitandone der dritte Teil mit dem gleichen Zweck der Reparatur der Gräueltaten, Sacrileges und Differenzen, die gegen ihr Unbeflecktes Herz, versprach, diejenigen, die diese Hingabe um Unterstützung für sie in der Stunde des Todes mit allen Gnaden, die erforderlich für praktiziert die Heil.
Our Lady has asked sister Lucy that propagate in the world the communion of reparation on the first Saturdays of five consecutive months doing the same end the confession, a quarter of an hour of meditation on the mysteries of the Rosary and recitandone the third part with the same purpose of repairing the outrages, sacrileges and indifferences committed against her Immaculate Heart, promising to those who practiced this devotion to assist them in the hour of death with all the graces necessary for the Salvation.
ParaCrawl v7.1

Sie sind rund um die Uhr beschäftigt, denn die Aktivitäten einer Spitzmaus sind nur von kurzer Dauer (vielleicht eine viertel Stunde), gefolgt von einer Schlafperiode, die ungefähr genauso lange dauert.
They are actively busy around the clock because the activity of a shrew only lasts very briefly (maybe a quarter of an hour) followed by a period of sleep lasting about as long.
ParaCrawl v7.1

Die Jugendherberge ist nur eine viertel Stunde vom Bahnhof entfernt, so dass ich bereits um 10 Uhr mit leichtem Gepäck durch die Innenstadt laufe und die verschiedene Architektur der Hochhäuser bestaune.
The hostel is not far away from the station, just a quarter of an hour by food. So I brought my backpack there and at 10 am I was already walking through downtown, looking at all these different kind of architecture of all the skyscrapers.
ParaCrawl v7.1

Manche Besitzer suchen ihr Auto eine viertel Stunde lang - bis zum letzten Auto, anderthalb Kilometer entfernt.
Some drivers are searching their car a quarter of an hour, until the last car, thousandfivehundred meter ahead.
ParaCrawl v7.1