Translation of "Eine umfrage unter" in English

Erst letzten Monat wurde eine Umfrage unter 1 000 britischen Unternehmen veröffentlicht.
Just last month, there was a poll of a thousand British businesses.
Europarl v8

Darüber hinaus wurde eine Umfrage unter 66 mit Zavesca behandelten Patienten durchgeführt.
A survey of 66 patients treated with Zavesca was also carried out.
EMEA v3

Seit 1992 wird parallel eine Umfrage unter Filmregisseuren durchgeführt.
Since 1992 directors have been invited to participate in a separate poll.
Wikipedia v1.0

Für bestimmte Einzelaktionen führte die Kommission eine schriftliche Umfrage unter den Mitgliedstaaten durch.
For some individual measures, the Commission conducted a written survey among the Member States.
TildeMODEL v2018

Wir haben eine Umfrage unter Drogenabhängige gemacht.
We surveyed crystal meth users.
OpenSubtitles v2018

Eine kurze Umfrage unter den 15-Geschäftsinhabern brachte einige interessante Ergebnisse.
A quick survey of 15 business owners brought some interesting results.
CCAligned v1

Zu diesem Zweck wird gerade eine Umfrage unter Studis durchgeführt.
For this purpose, a survey is being conducted among students.
ParaCrawl v7.1

Herzstück der Studie ist eine große Umfrage unter 766 Unternehmen zum Thema Währungsmanagement.
The study's centerpiece is a major survey among 766 companies on the topic of currency management.
ParaCrawl v7.1

Der Einfluss auf die Politik wird durch eine Umfrage unter Politikern ermittelt.
Political influence is assessed by means of a survey policy-makers.
ParaCrawl v7.1

Sebastian: Wir haben dazu eine Umfrage unter unseren Mitgliedsunternehmen gemacht.
Sebastian: We have conducted a survey among our member companies.
ParaCrawl v7.1

Britische Wissenschaftler führten eine Umfrage unter Frauen durch, die für Erotikmagazine filmten …
British scientists conducted a survey among women acting for erotic magazines…
CCAligned v1

Auch wenn eine Online-Umfrage unter mageren 4000 Fans (wie ausgewählt?
Even though an online poll among a meager 4000 fans (selected how?
ParaCrawl v7.1

Grundlage für die Auszeichnung ist eine Umfrage unter rund 15.000 Repräsentanten exportorientierter Unternehmen.
The award is based on a survey of about 15,000 representatives of export-oriented companies.
ParaCrawl v7.1

Die Autoren analysierten bestehende Daten und führten eine eigene Umfrage unter E-Bike-Nutzern durch.
The authors analysed existing data and conducted their own survey among e-bike users.
ParaCrawl v7.1

Plattdeutsch darf nicht untergehen - eine Umfrage unter plattdeutschen Sängern.
Plattdeutsch must survive - an inquiry with Platt (low) German singers.
ParaCrawl v7.1

Eine Umfrage unter Haushalten mit Solarpaneelen durchführen.
Conduct a survey on households with solar panels
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 2013 wird eine Umfrage unter der österreichischen Scientific Community folgen.
In autumn 2013, a survey among the Austrian scientific community will follow.
ParaCrawl v7.1

Basis der Untersuchung ist eine Umfrage unter 1.000 Personen in jedem Teilnehmerland.
The study is based on a survey of 1,000 people in each participating country.
ParaCrawl v7.1

Anfang 2015 führte die shopware AG eine Umfrage unter 900 Shopbetreibern durch.
In the beginning of 2015, Shopware conducted a survey with over 900 shop owners.
ParaCrawl v7.1

Eine Umfrage unter 160 Frauen ergab, dass 97 Prozent Symptome einer schweren Depression aufwiesen.
A survey of 160 women concluded that 97 percent showed signs of serious depression and 71 percent reported a decline in their physical well being.
Wikipedia v1.0

Zu diesem Zwecke wurde eine entsprechende Umfrage unter Arbeitneh­mern und Arbeitgebern in allen Mitgliedstaaten durchgeführt.
For this purpose a question­naire was sent out to employers and employees in all Member States.
EUbookshop v2

Der Bericht der GD Unternehmen geht auf eine Umfrage unter den verschiedenen Akteuren der eMärkte zurück.
The DG Enterprise report is based on a survey of different actors in the e-marketplace.
EUbookshop v2

Eine Umfrage 2009 unter 150 armenischen Arbeitsmigranten ergab, dass die meisten Frauen waren.
According to a 2009 interview poll of 150 Armenian work migrants, the majority are women.
WikiMatrix v1

Im Jahr 2017 haben wir in mehr als 50 Produktionsunternehmen eine Umfrage unter Topmanagern durchgeführt.
We conducted a survey in 2017 among top managers of more than 50 production companies.
CCAligned v1

Forrester Research hat kürzlich eine Umfrage unter mehr als 250 interaktiven Marketing-Führungskräfte in Europa durchgeführt.
Forrester Research recently conducted a survey of more than 250 interactive marketing executives in Europe.
ParaCrawl v7.1