Translation of "Durch eine umfrage" in English

Der Gewinner wird durch eine Umfrage der Professional Hockey Writers’ Association ermittelt.
The winner is selected by a poll of the Professional Hockey Writers' Association after each team nominates one player in competition.
Wikipedia v1.0

Ergänzt wurde diese Online-Konsultation durch eine spezielle Umfrage bei 147 LIFE-Projektleitern.
This on-line consultation was complemented with a specific survey of 147 LIFE project managers.
TildeMODEL v2018

Diese Studie müßte durch eine objektive Umfrage über Schlaf ergänzt werden.
This study should be complemented by an objective survey on sleep.
EUbookshop v2

Der Einfluss auf die Politik wird durch eine Umfrage unter Politikern ermittelt.
Political influence is assessed by means of a survey policy-makers.
ParaCrawl v7.1

Durchschnittsgehälter, die durch eine langfristige Online-Umfrage generiert werden.
Average salaries, generated through a long-term online survey.
ParaCrawl v7.1

Dies wird durch eine Umfrage HeadHunter.ru belegt.
This is evidenced by a survey HeadHunter.ru.
ParaCrawl v7.1

Fordern Sie sie auf Ihr Feedback durch eine Umfrage zu geben.
Encourage them to provide their feedback through a survey.
ParaCrawl v7.1

Bestätigt wird diese Prognose durch eine Umfrage der Commerzbank.
This prediction has been substantiated by a Commerzbank survey.
ParaCrawl v7.1

Durch eine elektronische Umfrage soll dann festgestellt werden, wie erfolgreich die Kampagne Verhaltensänderungen bewirken konnte.
An electronic survey will help determine how successful the campaign was in stimulating change.
TildeMODEL v2018

Warum eine Fallstudie zur Ausbildung auf der Grundlage von durch eine Umfrage erhaltenen Antworten schreiben?
The study revealed that this function of each task within the working process is "reconstructed" laboriously and in a different manner, by the overall action taken by workmen, chiefs and technicians to control and regulate variations (i.e. they operate the whole system of variation CO/REG sequences), within a real form of operational organisation directed to achieving the required result and differing from that described in the norms.
EUbookshop v2

Das wird auch durch eine Umfrage erhärtet, die zeitgleich bei kleineren Rentenkassen durchgeführt wurde.
A questionnaire sent out in parallel to smaller funds supports that.
EUbookshop v2

Es war die beste UK University Reiseziel durch eine Umfrage in der Zeitung The Independent gestimmt.
It was voted the Best UK University Destination by a survey in The Independent newspaper.
ParaCrawl v7.1

Der Tiger wurde vor kurzem das Lieblingstier von Menschen durch eine Umfrage von Animal Planet benannt.
The tiger was recently named the favorite animal of people through a poll conducted by Animal Planet.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon könne eine Frage der Genauigkeit und der Offenbarung nicht durch eine Umfrage entschieden werden.
In any event, a question of accuracy and disclosure could not be decided by a poll.
ParaCrawl v7.1

Wanted: Ballet for a contemporary democracy kam durch eine Umfrage unter Tausenden von Australiern zustande.
Wanted: Ballet for a contemporary democracy was based on a survey, taken by Chunky Move, of thousands of Australians.
ParaCrawl v7.1

Der Gewinner wird durch eine Umfrage der Professional Hockey Writers’ Association am Ende der regulären Saison ermittelt.
The winner is selected by a poll of the Professional Hockey Writers' Association following the regular season.
Wikipedia v1.0

Neben dem Studium der einschlägigen Literatur hat Stresemann empirisch durch eine Umfrage die Lage der Bierverleger untersucht.
In 1898, Stresemann left the University of Berlin, transferring to the University of Leipzig so that he could pursue a doctorate.
Wikipedia v1.0

Ergänzt wurde die Konsultation durch eine gezielte Umfrage zur Erfassung der besonderen Ansichten und Bedürfnisse der KMU.
The consultation was complemented by a targeted survey to record the specific views and needs of SMEs.
TildeMODEL v2018

Die technischen Modalitäten berücksichtigen die einschlägigen Nutzeranforderungen, die durch eine Umfrage unter Akteuren zu den Nutzeranforderungen sowie durch Analyse der übermittelten Referenzunterlagen und der einschlägigen gemeinschaftlichen Umweltpolitik sowie anderer politischer Maßnahmen oder sonstiger Tätigkeiten, die Auswirkungen auf die Umwelt haben können, ermittelt wurden.
The technical arrangements take into account relevant user requirements, which were elicited from stakeholders through a user requirements survey and by analysing the submitted reference material and relevant Union environmental policies and policies or activities which may have an impact on the environment.
DGT v2019

Eine Umfrage zu Vertrieb und Verkauf von Kraftfahrzeugen, die durch eine weitere Umfrage zu Vertrieb und Verkauf von Ersatzteilen ergänzt werden müßte, brachte Preisverzerrungen zwischen den Mitgliedstaa­ten ans Tageslicht.
An inquiry into the distribution and sale of cars, to be supplemented by another into the distribution and sale of spare parts, has revealed price distortions between Member States.
TildeMODEL v2018

Durch eine Umfrage unter der spanischen Bevölkerung nach dem Referendum sollte für das Eurobarometer geklärt werden, aus welchen Gründen viele an der Abstimmung nicht teilgenommen und weshalb die übrigen für oder gegen die Europäische Verfassung gestimmt hatten.
A post-referendum Eurobarometer study amongst the Spanish population tried to figure out the factors why voters abstained and why they voted either in favour of the European Constitution or against.
TildeMODEL v2018

Diese Auffassung wird durch eine kuerzliche Umfrage der Frankfurter Allgemeinen Zeitung ueber die Investitionserwartungen der Wirtschaft bestaetigt, auch seitens der westdeutschen Unternehmen.
A recent survey in the Frankfurter Allgemeine Zeitung of business intentions confirmed this view, even among West German companies.
TildeMODEL v2018

Bestätigt werden diese Angaben durch eine Umfrage des Aliensbacher Instituts für Demoskopie, die Frau Roth in ihrem Beitrag erwähnt (siehe dort).
This hasbeen confirmed by studies carried out by the Allensbach-based opinion poll organization 'lnstitutfür Demoskopiement', ioned in Mrs Roth's working document (op. cit.).
EUbookshop v2

Die Frauen, die im ersten Programm teilnahmen, wurden durch eine Umfrage in 26 verschiedenen Sprachdiensten ausgewählt.
Women to participate in the first programme were chosen by survey in 26 different language services.
WikiMatrix v1