Translation of "Durch eine umfrage" in English
Der
Gewinner
wird
durch
eine
Umfrage
der
Professional
Hockey
Writers’
Association
ermittelt.
The
winner
is
selected
by
a
poll
of
the
Professional
Hockey
Writers'
Association
after
each
team
nominates
one
player
in
competition.
Wikipedia v1.0
Ergänzt
wurde
diese
Online-Konsultation
durch
eine
spezielle
Umfrage
bei
147
LIFE-Projektleitern.
This
on-line
consultation
was
complemented
with
a
specific
survey
of
147
LIFE
project
managers.
TildeMODEL v2018
Diese
Studie
müßte
durch
eine
objektive
Umfrage
über
Schlaf
ergänzt
werden.
This
study
should
be
complemented
by
an
objective
survey
on
sleep.
EUbookshop v2
Der
Einfluss
auf
die
Politik
wird
durch
eine
Umfrage
unter
Politikern
ermittelt.
Political
influence
is
assessed
by
means
of
a
survey
policy-makers.
ParaCrawl v7.1
Durchschnittsgehälter,
die
durch
eine
langfristige
Online-Umfrage
generiert
werden.
Average
salaries,
generated
through
a
long-term
online
survey.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
durch
eine
Umfrage
HeadHunter.ru
belegt.
This
is
evidenced
by
a
survey
HeadHunter.ru.
ParaCrawl v7.1
Fordern
Sie
sie
auf
Ihr
Feedback
durch
eine
Umfrage
zu
geben.
Encourage
them
to
provide
their
feedback
through
a
survey.
ParaCrawl v7.1
Bestätigt
wird
diese
Prognose
durch
eine
Umfrage
der
Commerzbank.
This
prediction
has
been
substantiated
by
a
Commerzbank
survey.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
elektronische
Umfrage
soll
dann
festgestellt
werden,
wie
erfolgreich
die
Kampagne
Verhaltensänderungen
bewirken
konnte.
An
electronic
survey
will
help
determine
how
successful
the
campaign
was
in
stimulating
change.
TildeMODEL v2018
Warum
eine
Fallstudie
zur
Ausbildung
auf
der
Grundlage
von
durch
eine
Umfrage
erhaltenen
Antworten
schreiben?
The
study
revealed
that
this
function
of
each
task
within
the
working
process
is
"reconstructed"
laboriously
and
in
a
different
manner,
by
the
overall
action
taken
by
workmen,
chiefs
and
technicians
to
control
and
regulate
variations
(i.e.
they
operate
the
whole
system
of
variation
CO/REG
sequences),
within
a
real
form
of
operational
organisation
directed
to
achieving
the
required
result
and
differing
from
that
described
in
the
norms.
EUbookshop v2
Das
wird
auch
durch
eine
Umfrage
erhärtet,
die
zeitgleich
bei
kleineren
Rentenkassen
durchgeführt
wurde.
A
questionnaire
sent
out
in
parallel
to
smaller
funds
supports
that.
EUbookshop v2
Es
war
die
beste
UK
University
Reiseziel
durch
eine
Umfrage
in
der
Zeitung
The
Independent
gestimmt.
It
was
voted
the
Best
UK
University
Destination
by
a
survey
in
The
Independent
newspaper.
ParaCrawl v7.1
Der
Tiger
wurde
vor
kurzem
das
Lieblingstier
von
Menschen
durch
eine
Umfrage
von
Animal
Planet
benannt.
The
tiger
was
recently
named
the
favorite
animal
of
people
through
a
poll
conducted
by
Animal
Planet.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon
könne
eine
Frage
der
Genauigkeit
und
der
Offenbarung
nicht
durch
eine
Umfrage
entschieden
werden.
In
any
event,
a
question
of
accuracy
and
disclosure
could
not
be
decided
by
a
poll.
ParaCrawl v7.1
Wanted:
Ballet
for
a
contemporary
democracy
kam
durch
eine
Umfrage
unter
Tausenden
von
Australiern
zustande.
Wanted:
Ballet
for
a
contemporary
democracy
was
based
on
a
survey,
taken
by
Chunky
Move,
of
thousands
of
Australians.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinner
wird
durch
eine
Umfrage
der
Professional
Hockey
Writers’
Association
am
Ende
der
regulären
Saison
ermittelt.
The
winner
is
selected
by
a
poll
of
the
Professional
Hockey
Writers'
Association
following
the
regular
season.
Wikipedia v1.0
Neben
dem
Studium
der
einschlägigen
Literatur
hat
Stresemann
empirisch
durch
eine
Umfrage
die
Lage
der
Bierverleger
untersucht.
In
1898,
Stresemann
left
the
University
of
Berlin,
transferring
to
the
University
of
Leipzig
so
that
he
could
pursue
a
doctorate.
Wikipedia v1.0
Ergänzt
wurde
die
Konsultation
durch
eine
gezielte
Umfrage
zur
Erfassung
der
besonderen
Ansichten
und
Bedürfnisse
der
KMU.
The
consultation
was
complemented
by
a
targeted
survey
to
record
the
specific
views
and
needs
of
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
technischen
Modalitäten
berücksichtigen
die
einschlägigen
Nutzeranforderungen,
die
durch
eine
Umfrage
unter
Akteuren
zu
den
Nutzeranforderungen
sowie
durch
Analyse
der
übermittelten
Referenzunterlagen
und
der
einschlägigen
gemeinschaftlichen
Umweltpolitik
sowie
anderer
politischer
Maßnahmen
oder
sonstiger
Tätigkeiten,
die
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
haben
können,
ermittelt
wurden.
The
technical
arrangements
take
into
account
relevant
user
requirements,
which
were
elicited
from
stakeholders
through
a
user
requirements
survey
and
by
analysing
the
submitted
reference
material
and
relevant
Union
environmental
policies
and
policies
or
activities
which
may
have
an
impact
on
the
environment.
DGT v2019
Eine
Umfrage
zu
Vertrieb
und
Verkauf
von
Kraftfahrzeugen,
die
durch
eine
weitere
Umfrage
zu
Vertrieb
und
Verkauf
von
Ersatzteilen
ergänzt
werden
müßte,
brachte
Preisverzerrungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
ans
Tageslicht.
An
inquiry
into
the
distribution
and
sale
of
cars,
to
be
supplemented
by
another
into
the
distribution
and
sale
of
spare
parts,
has
revealed
price
distortions
between
Member
States.
TildeMODEL v2018
Durch
eine
Umfrage
unter
der
spanischen
Bevölkerung
nach
dem
Referendum
sollte
für
das
Eurobarometer
geklärt
werden,
aus
welchen
Gründen
viele
an
der
Abstimmung
nicht
teilgenommen
und
weshalb
die
übrigen
für
oder
gegen
die
Europäische
Verfassung
gestimmt
hatten.
A
post-referendum
Eurobarometer
study
amongst
the
Spanish
population
tried
to
figure
out
the
factors
why
voters
abstained
and
why
they
voted
either
in
favour
of
the
European
Constitution
or
against.
TildeMODEL v2018
Diese
Auffassung
wird
durch
eine
kuerzliche
Umfrage
der
Frankfurter
Allgemeinen
Zeitung
ueber
die
Investitionserwartungen
der
Wirtschaft
bestaetigt,
auch
seitens
der
westdeutschen
Unternehmen.
A
recent
survey
in
the
Frankfurter
Allgemeine
Zeitung
of
business
intentions
confirmed
this
view,
even
among
West
German
companies.
TildeMODEL v2018
Bestätigt
werden
diese
Angaben
durch
eine
Umfrage
des
Aliensbacher
Instituts
für
Demoskopie,
die
Frau
Roth
in
ihrem
Beitrag
erwähnt
(siehe
dort).
This
hasbeen
confirmed
by
studies
carried
out
by
the
Allensbach-based
opinion
poll
organization
'lnstitutfür
Demoskopiement',
ioned
in
Mrs
Roth's
working
document
(op.
cit.).
EUbookshop v2
Die
Frauen,
die
im
ersten
Programm
teilnahmen,
wurden
durch
eine
Umfrage
in
26
verschiedenen
Sprachdiensten
ausgewählt.
Women
to
participate
in
the
first
programme
were
chosen
by
survey
in
26
different
language
services.
WikiMatrix v1