Translation of "Eine stunde entfernt" in English

Das größere Ashburton und Christchurch sind etwa eine Stunde Fahrtzeit entfernt.
The city of Christchurch is just over an hour's drive away.
Wikipedia v1.0

Ich wohne eine Stunde von Paris entfernt.
I live an hour from Paris.
OpenSubtitles v2018

Da wäre Mimbres, weniger als eine Stunde von hier entfernt.
There is "Membres". it's about the closest place though they have much of an Hotel there.
OpenSubtitles v2018

San Marcos ist eine Stunde entfernt.
San Marcos is one hour away.
OpenSubtitles v2018

Wir sind eine Stunde entfernt von der Ausgangssperre.
It's an hour until curfew.
OpenSubtitles v2018

Mehr als eine Stunde entfernt gibt es ein Baudenkmal.
There's a historical monument over an hour away.
OpenSubtitles v2018

Und wir wären nur eine Stunde von Albuquerque entfernt.
And we'd only be an hour away from Albuquerque, which, as you know, is...
OpenSubtitles v2018

Und sie ist nur eine halbe Stunde entfernt.
And it's a half hour away in traffic.
OpenSubtitles v2018

Ihr Haus ist eine Stunde von hier entfernt.
Why come all the way down here?
OpenSubtitles v2018

Wir sind nur eine Stunde entfernt, ok?
I know. Listen, - we're only an hour away, okay?
OpenSubtitles v2018

Trient ist eine halbe Stunde entfernt.
Sure. Trento's half an hour's drive.
OpenSubtitles v2018

Er war eine Stunde davor entfernt, sich in den E-Mail-Server zu schleichen.
He was about an hour away from worming his way into our e-mail server.
OpenSubtitles v2018

Die nächsten Männer sind in Nobles, eine Stunde entfernt.
Closest men are outside Nobles, an hour away.
OpenSubtitles v2018

Die Zugangsstraße vom Süden her ist so etwa eine Stunde entfernt.
You know there's an access road about an hour away coming in from the south.
OpenSubtitles v2018

Oder eine Stunde entfernt, schätze ich.
Or an hour outside, I guess.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist eine Stunde entfernt.
But this is an hour outside.
OpenSubtitles v2018

Das ist über eine Stunde entfernt.
That's over an hour away.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur eine Stunde entfernt.
It's only an hour away.
OpenSubtitles v2018

Ich wohne eine Stunde entfernt in Florence.
I live about a time here in Florence.
OpenSubtitles v2018

Die nächste Bundes-Unterstützung ist eine Stunde entfernt.
The closest federal support is an hour away. I've called the Rangers.
OpenSubtitles v2018

Die haben wir auf der Basis, eine halbe Stunde entfernt.
We've got them at the base. But that's a half an hour away.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Stunde von hier entfernt.
That's like an hour from here.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet einen Wehrbaum etwa eine Stunde von hier entfernt finden.
You'll find a weirwood a mile north of the Wall.
OpenSubtitles v2018

Wir sind etwas mehr, als eine Stunde entfernt.
We're a little over an hour away. Are you hurt?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Montreal ist nur eine Stunde entfernt.
I think Montreal is an hour away.
OpenSubtitles v2018

Die Grenze nach Arizona ist eine Stunde entfernt.
The Arizona border's an hour away from here.
OpenSubtitles v2018

Er wohnt eine Stunde von hier entfernt.
Lives an hour from here.
OpenSubtitles v2018

Sind wir deshalb eine Stunde vom Meer entfernt, in dieses Fischrestaurant gefahren?
Is that why we drove an hour away from the ocean to go to a seafood restaurant?
OpenSubtitles v2018

Es lag etwa eine Stunde von Albany entfernt.
It was about an hour from Albany.
OpenSubtitles v2018