Translation of "Eine solche sache" in English
Nun,
wie
gehen
wir
eine
solche
Sache
an?
Now,
how
do
we
go
about
that
sort
of
thing?
TED2013 v1.1
Warum
wollen
wir
eine
solche
Sache
machen?
Now,
why
would
we
want
to
do
such
a
thing?
TED2020 v1
Hey,
ist
dass
solche
eine
schreckliche
Sache?
Hey,
is
that
such
a
terrible
thing?
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Sache,
das
verlangt
umfangreiche
Planung.
An
op
like
that,
that's
extensive
planning.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nur
nicht,
dass
sie
eine
solche...
Sache
laufen
hatten.
I
just
didn't
know
they
had
a
thing...
thing.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
eine
solche
Sache
wie
eine
"jüdische
Verschwörung"?
Is
there
such
a
Thing
as
a
“Jewish
Conspiracy”?
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Sache
ist
"Kamagra".
One
such
thing
is
„Kamagra“.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jedoch
eine
solche
Sache
wie
historische
Balance.
There
is,
however,
such
a
thing
as
historical
balance.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
eine
solche
Sache
wie
"Institutionsrassismus".
There
was
such
a
thing
as
"institutional
racism".
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
eine
solche
Sache
wie
ein
realistischer
Etat?
Is
there
such
a
thing
as
a
realistic
budget?
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
eine
solche
Sache
wie
ein
gesunder
Nachtisch?
Is
there
such
a
thing
as
a
healthy
dessert?
ParaCrawl v7.1
Sie
sagten,
es
sei
unvorstellbar,
dass
eine
solche
Sache
geschehen
kann.
They
said
that
it
was
inconceivable
that
such
a
thing
could
be
happening.
ParaCrawl v7.1
Fern
sei
es
von
deinen
Knechten,
eine
solche
Sache
zu
tun!
Far
be
it
from
your
servants
to
do
such
a
thing!
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Sache,
die
Sie
brauchen,
um
sich
auf
Ihre
E-Mail-Gewohnheiten.
One
such
thing
you
need
to
concentrate
on
is
your
e-mailing
habits.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
solche
Sache
wie,
zu
schnelles
gewinnend.
There
is
such
a
thing
as
gaining
too
fast.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
eine
solche
Besteuerung
Sache
jedes
einzelnen
Mitgliedstaates
ist.
I
am
firmly
of
the
view
that
such
taxation
is
a
matter
for
each
Member
State.
Europarl v8
In
der
Volksrepublik
Polen
war
es
relativ
einfach,
eine
solche
Sache
zu
regeln.
In
the
People’s
Republic
of
Poland,
such
a
matter
was
not
difficult
to
resolve.
ParaCrawl v7.1
Liebe
ist
eine
solche
Sache.
Love
is
such
a
thing.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
eine
solche
persönliche
Sache,
weil
die
Leute
es
verwenden,
jeden
Tag.
It's
just
such
a
personal
thing,
because
people
use
it
every
day.
ParaCrawl v7.1
Während
der
der
Fall
sein
kann,
gibt
es
eine
solche
Sache
wie
einfaches
Backgammongeld.
While
that
may
be
the
case,
there
is
such
a
thing
as
free
backgammon
money.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
gibt
es
eine
solche
Sache
wie
Glaube
an
Berühmtheit
für
seinen
eigenen
Grund.
Yet,
there
is
such
a
thing
as
belief
in
celebrity
for
its
own
sake.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Sache,
die
Sie
sich
an
konzentrieren
müssen,
ist
Ihre
e-Postsendung
Gewohnheiten.
One
such
thing
you
need
to
concentrate
on
is
your
e-mailing
habits.
ParaCrawl v7.1