Translation of "Eine solche sache" in English

Nun, wie gehen wir eine solche Sache an?
Now, how do we go about that sort of thing?
TED2013 v1.1

Warum wollen wir eine solche Sache machen?
Now, why would we want to do such a thing?
TED2020 v1

Hey, ist dass solche eine schreckliche Sache?
Hey, is that such a terrible thing?
OpenSubtitles v2018

Eine solche Sache, das verlangt umfangreiche Planung.
An op like that, that's extensive planning.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nur nicht, dass sie eine solche... Sache laufen hatten.
I just didn't know they had a thing... thing.
OpenSubtitles v2018

Gibt es eine solche Sache wie eine "jüdische Verschwörung"?
Is there such a Thing as a “Jewish Conspiracy”?
ParaCrawl v7.1

Eine solche Sache ist "Kamagra".
One such thing is „Kamagra“.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch eine solche Sache wie historische Balance.
There is, however, such a thing as historical balance.
ParaCrawl v7.1

Es gab eine solche Sache wie "Institutionsrassismus".
There was such a thing as "institutional racism".
ParaCrawl v7.1

Gibt es eine solche Sache wie ein realistischer Etat?
Is there such a thing as a realistic budget?
ParaCrawl v7.1

Gibt es eine solche Sache wie ein gesunder Nachtisch?
Is there such a thing as a healthy dessert?
ParaCrawl v7.1

Sie sagten, es sei unvorstellbar, dass eine solche Sache geschehen kann.
They said that it was inconceivable that such a thing could be happening.
ParaCrawl v7.1

Fern sei es von deinen Knechten, eine solche Sache zu tun!
Far be it from your servants to do such a thing!
ParaCrawl v7.1

Eine solche Sache, die Sie brauchen, um sich auf Ihre E-Mail-Gewohnheiten.
One such thing you need to concentrate on is your e-mailing habits.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine solche Sache wie, zu schnelles gewinnend.
There is such a thing as gaining too fast.
ParaCrawl v7.1

Ich bin der festen Überzeugung, dass eine solche Besteuerung Sache jedes einzelnen Mitgliedstaates ist.
I am firmly of the view that such taxation is a matter for each Member State.
Europarl v8

In der Volksrepublik Polen war es relativ einfach, eine solche Sache zu regeln.
In the People’s Republic of Poland, such a matter was not difficult to resolve.
ParaCrawl v7.1

Liebe ist eine solche Sache.
Love is such a thing.
ParaCrawl v7.1

Es ist nur eine solche persönliche Sache, weil die Leute es verwenden, jeden Tag.
It's just such a personal thing, because people use it every day.
ParaCrawl v7.1

Während der der Fall sein kann, gibt es eine solche Sache wie einfaches Backgammongeld.
While that may be the case, there is such a thing as free backgammon money.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gibt es eine solche Sache wie Glaube an Berühmtheit für seinen eigenen Grund.
Yet, there is such a thing as belief in celebrity for its own sake.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Sache, die Sie sich an konzentrieren müssen, ist Ihre e-Postsendung Gewohnheiten.
One such thing you need to concentrate on is your e-mailing habits.
ParaCrawl v7.1