Translation of "Eine rolle einnehmen" in English
Europa
sollte
dabei
eine
koordinierende
Rolle
einnehmen.
Europe
should
provide
a
coordinating
role.
Europarl v8
In
der
Ära
der
globalen
Governance
muss
Europa
eine
zentrale
Rolle
einnehmen.
Europe
has
a
leading
role
to
play
in
the
era
of
global
governance.
Europarl v8
Dann
wird
der
Einsatz
von
erneuerbaren
Energien
für
Entwicklungsländer
eine
wichtige
Rolle
einnehmen.
The
use
of
renewable
energies
will
then
play
an
important
role
for
the
developing
countries.
Europarl v8
Die
Förderung
von
akademischen
Karrieren
der
Frauen
muss
dabei
eine
zentrale
Rolle
einnehmen.
The
promotion
of
academic
careers
for
women
must
play
a
key
role.
Europarl v8
Ich
erwarte,
dass
die
Sozialpartner
in
diesem
Prozess
eine
zentrale
Rolle
einnehmen.
I
will
expect
social
partners
to
play
a
central
role
in
this
process.
TildeMODEL v2018
Die
EU
muss
dabei
eine
ihr
gebührende
Rolle
einnehmen.
The
European
Union
must
play
its
part
in
this.
TildeMODEL v2018
Europa
muß
in
der
Informationsgesellschaft
eine
führende
Rolle
einnehmen:
Europe
has
to
take
a
leading
role
in
the
information
society:
TildeMODEL v2018
Trotzdem
wird
die
erste
Säule
weiterhin
bei
der
Leistungserbringung
eine
führende
Rolle
einnehmen.
Yet
the
first
pillar
will
continue
to
play
a
lead
role
in
provisions.
TildeMODEL v2018
Dabei
wollen
wir
auch
weiter
eine
führende
Rolle
einnehmen.
We
want
to
continue
to
take
a
leading
role
in
that
fight.
EUbookshop v2
Er
sollte
ausführende
und
harmonisierende
Aufgaben
wahrnehmen
und
eine
beratende
Rolle
einnehmen.
It
was
to
have
"executive
and
harmonising
functions
and
a
consultative
role".
WikiMatrix v1
E-Mail
sollte
aber
eine
andere
Rolle
einnehmen.
However,
e-mail
must
take
on
a
different
role.
ParaCrawl v7.1
Die
Nuklearindustrie
kann
eine
aktive
Rolle
einnehmen
und
den
Wandel
mitgestalten.
The
nuclear
industry
can
take
an
active
role
in
all
energy
turnarounds.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
Nanowissenschaften
will
KIT
eine
weltweit
führende
Rolle
einnehmen.
In
the
area
of
nanosciences,
KIT
intends
to
assume
a
world
leading
role.
ParaCrawl v7.1
Der
NATO-Partner
Norwegen
wird
künftig
eine
noch
prominentere
Rolle
einnehmen
-
denn:
The
NATO
partner
Norway
will
take
on
an
even
more
prominent
role
in
the
future,
as:
ParaCrawl v7.1
Die
britische
Regierung
wird
eine
Europa
bejahende
Rolle
einnehmen.
The
British
Government
will
be
a
positive
participant
in
the
European
Union.
ParaCrawl v7.1
Die
Siemens
Stiftung
und
ihre
Kooperationspartner
werden
hier
selbst
eine
aktive
Rolle
einnehmen.
The
Siemens
Stiftung
and
its
cooperation
partners
will
take
an
active
role
in
this
venture.
ParaCrawl v7.1
Im
fünften
Kapitel
wird
das
Symbol
des
Herzens
eine
zentrale
Rolle
einnehmen.
In
Chapter
5
the
symbol
of
the
heart
will
occupy
a
central
position.
ParaCrawl v7.1
Antisemitische
Strömungen
und
Diskriminierung
werden
im
Bericht
eine
wichtige
Rolle
einnehmen.“
Antisemitic
streams
and
discrimination
will
play
an
important
role
in
the
report."
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
in
einer
globalen
akademischen
Organisation
eine
rege
administrative
Rolle
einnehmen?
Can
you
succeed
in
a
busy
administrative
role
in
a
global
academic
organisation?
CCAligned v1
Bei
dieser
Umgestaltung
will
China
eine
wichtige
Rolle
einnehmen.
China
intends
to
play
a
leading
role
in
this
digital
evolution.
ParaCrawl v7.1
Am
Flughafen
und
im
Flughafennahbereich
werden
Umweltaspekte
eine
immer
wichtigere
Rolle
einnehmen.
Environmental
factors
will
play
an
ever
more
important
role
at
airports
and
in
their
vicinity.
ParaCrawl v7.1
Diplomatische
Manöver
sind
notwendig
doch
sie
können
nur
eine
untergeordnete
Rolle
einnehmen.
Diplomatic
manoeuvres
are
necessary
but
can
play
only
a
subordinate
role.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Kraftwerkstechnik
kann
Flammenlose
Verbrennung
eine
wichtige
Rolle
einnehmen.
Flameless
combustion
can
assume
an
important
role
in
power
plant
technology.
ParaCrawl v7.1
Und
an
dieser
Stelle
wird
OPC
UA
eine
wichtige
Rolle
einnehmen.
OPC
UA
will
assume
an
important
role
in
solving
this
challenge.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
der
gesamte
Mittelmeerraum
eine
immer
wichtigere
Rolle
einnehmen.
Renewable
energy
has
a
key
role
to
play
in
these
solutions.
ParaCrawl v7.1
Überbetriebliche
Bildungszentren
können
bei
dieser
Entwicklung
eine
zentrale
Rolle
einnehmen.
Inter-company
education
and
training
centres
can
play
a
key
role
in
this
development.
ParaCrawl v7.1