Translation of "Eine nachricht geben" in English
Auch
Jones
stirbt,
kann
aber
vorher
Dickerman
eine
Nachricht
für
Anderson
geben.
Doc
also
dies,
but
not
before
giving
Dickerman
a
message
for
Anderson.
Wikipedia v1.0
Warte
Wu,
kannst
du
Nick
eine
Nachricht
geben?
Okay,
can
you
get
Nick
a
message
for
me?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mir
eine
Nachricht
geben,
ok?
I
need
you
to
give
me
a
message,
okay?
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
werde
Ihnen
eine
gute
Nachricht
geben.
No,
I
shall
give
you
good
news.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
ihm
eine
Nachricht
von
uns
geben?
Can
you
say
a
word
from
us
to
him,
please?
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
mir
eine
Nachricht
geben
oder
so?
Want
me
to
give
him
a
message
or
anything?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
meiner
Frau
eine
Nachricht
geben.
I
want
to
get
a
message
to
my
wife.
OpenSubtitles v2018
Er
bat
mich,
dir
eine
Nachricht
zu
geben...
He
asked
me
to
give
you
a
message...
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihm
in
der
Pause
eine
Nachricht
geben.
I
can
give
him
a
message
at
recess.
OpenSubtitles v2018
Also,
äh,
diesen
Typen
eine
Nachricht
geben,
meine
Zahnbürste
einpacken
...
Like,uh,giving
these
guys
some
notice,packing
my
toothbrush.
OpenSubtitles v2018
Um
eine
Nachricht
zu
senden,
geben
Sie
den
Code.
To
send
a
message,
enter
this
code.
CCAligned v1
Es
muss
doch
eine
gute
Nachricht
geben...?
There
must
be
some
good
news
in
here
somewhere...?
ParaCrawl v7.1
Kann
es
eine
schrecklichere
Nachricht
geben?
Can
there
be
any
worse
news?
ParaCrawl v7.1
Nach
zwei
schlechten
Nachrichten
hoffe
ich,
Ihnen
nun
eine
gute
Nachricht
geben
zu
können.
So
after
two
pieces
of
bad
news,
I'm
going
to
give
you
good
news,
hopefully.
TED2020 v1
Warum
sollte
sich
jemand
als
Dad
verkleiden,
um
dir
eine
Nachricht
zu
geben?
Why
would
somebody
dress
up
like
dad
to
give
you
a
message?
OpenSubtitles v2018
Es
muss
eine
Nachricht
geben.
There's
a
message
here.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
zumindest
eine
Nachricht
zu
geben,
die
viele
der
Blogger
froh
macht.
It
seems
there
is
at
least
one
news
item
making
many
of
them
happy,
for
now.
GlobalVoices v2018q4
Oder
ihm
eine
Nachricht
geben.
Maybe
not
tell
him,
pass
him
a
note.
OpenSubtitles v2018
Senden
Sie
mir
eine
Nachricht
und
geben
Sie
optional
die
Anzahl
der
benötigten
Apps
an.
Send
me
a
message
and
optional
enter
the
quantity
of
required
apps.
CCAligned v1
Bitte
senden
Sie
uns
eine
Nachricht
oder
geben
Sie
einen
Ring,
wenn
Sie
später
ankommen.
Please
send
us
a
message
or
give
a
ring
if
you
arrive
later.
CCAligned v1
Wenn
Sie
eine
Nachricht
senden,
geben
Sie
den
Softwarenamen
und
die
Version
an.
When
you
send
a
message,
please
make
sure
that
you
mention
the
software
name
and
version.
CCAligned v1
Ist
Ihr
Ziel
erreichbar
mit
einer
Methode
der
berittenen
Kuriere
zwischen
Staatskanzleien,
die
Ihnen
immer
nur
eine
Nachricht
geben
werden,
nämlich
die
alten
Begehrlichkeiten
und
die
alten
Ansprüche
der
nationalen
Regierungen.
Is
your
goal
achievable
using
a
method
that
harks
back
to
the
days
of
mounted
couriers
riding
from
one
state
chancellery
to
another,
always
bringing
you
the
same
message
-
the
age-old
claims
and
desires
of
the
national
governments.
Europarl v8
Sollten
Sie
in
die
Nähe
von
Wangcheng
kommen
und
einem
Oberst
Lin
begegnen,
könnten
Sie
ihm
eine
Nachricht
geben?
If
you
should
get
near
Yang
Cheng
and
you
run
into
a
man
called
Lin,
Colonel
Lin...
Would
you
give
him
a
message?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
ihnen
eine
Nachricht
geben,
und
sie
können
dann
zum
FBI
gehen
und
mit
ihnen
reden.
You
can
give
them
a
message,
and
then
they
can
go
to
the
FBI
and
speak
to
them.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nach
Hilfe
rufst,
wenn
du
versuchst
diesem
Mann
eine
verschlüsselte
Nachricht
zu
geben
oder
ihn
sonst
wie
zu
warnen,
werde
ich
meine
Pistole
rausziehen
und
dir
in
den
Kopf
schießen.
But
here
are
the
rules:
If
you
yell
for
help,
try
to
give
the
man
some
kind
of
coded
message
or
otherwise
tip
him
off
I
am
gonna
pull
out
my
pistol
and
shoot
you
in
the
head.
OpenSubtitles v2018