Translation of "Eine frage gestellt" in English
Frau
Lulling
hat
eine
sehr
spezifische
Frage
gestellt.
Mrs
Lulling
asked
a
very
specific
question.
Europarl v8
Ich
habe
der
Kommissarin
eine
direkte
Frage
gestellt.
I
asked
the
Commissioner
a
direct
question.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
eine
sehr
einfache
Frage
gestellt.
Mr
President,
I
put
a
very
simple
question.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
hatte
dem
Rat
ebenfalls
eine
Frage
gestellt.
Mr
President,
I
put
a
question
to
the
Council
too.
Europarl v8
Eine
andere
Frage,
die
gestellt
wurde,
bezog
sich
auf
die
Kofinanzierung.
Another
question
which
was
raised
was
that
of
cofinancing.
Europarl v8
Sie
haben
dann
noch
eine
zweite
Frage
gestellt,
zum
mainstreaming
.
You
asked
a
second
question,
which
concerns
mainstreaming.
Europarl v8
Herr
Skinner
hat
eine
spezifische
Frage
gestellt,
und
ich
möchte
sie
beantworten.
Mr
Skinner
asked
a
particular
question
and
I
would
like
to
respond
to
it.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
hatte
nur
eine
Frage
gestellt.
Mr
President,
I
asked
one
question.
Europarl v8
Ich
habe
eine
sehr
eindeutige
Frage
gestellt.
I
asked
a
very
specific
question.
Europarl v8
Ich
habe
an
Herrn
Blair
geschrieben
und
eine
einzige,
klare
Frage
gestellt.
I
have
written
to
Mr
Blair
asking
one
very
clear
question.
Europarl v8
Daher
wurde
von
Herrn
Mulder
ganz
klar
eine
Frage
gestellt.
As
far
as
I
am
concerned
there
are
only
questions
which
I
am
called
upon
to
answer.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
Herrn
Patten
eine
direkte
Frage
gestellt.
Mr
President,
I
asked
Mr
Patten
a
direct
question.
Europarl v8
Ich
habe
dem
Präsidenten
am
19.
März
eine
Frage
gestellt.
I
asked
the
President
a
question
on
19
March.
Europarl v8
Herr
Wynn
hat
eine
präzise
Frage
gestellt.
Mr
Wynn
asked
a
specific
question.
Europarl v8
Ich
hatte
eine
präzise
Frage
gestellt.
My
question
was
very
precise.
Europarl v8
Dazu
habe
ich
Ihnen
eine
Frage
gestellt.
I
have
asked
you
a
question
in
this
connection.
Europarl v8
In
Bezug
auf
den
Terrorismus
muss
eine
wirklich
eklatante
Frage
gestellt
werden.
As
regards
terrorism,
a
truly
obvious
question
must
be
asked.
Europarl v8
Es
wurde
eine
Frage
gestellt,
auf
die
keine
Antwort
gegeben
wurde.
A
question
remains
unanswered.
Europarl v8
Ich
hatte
im
Dezember
eine
Frage
zu
Kroatien
gestellt.
In
December
I
asked
a
question
on
Croatia.
Europarl v8
Herr
Staes
hat
eine
Frage
zur
Betrugsbekämpfungspolitik
gestellt.
Mr
Staes
asked
a
question
about
the
anti-fraud
policy.
Europarl v8
Er
hat
zudem
gleich
nach
den
Fraktionsvorsitzenden
als
Berichterstatter
eine
Frage
gestellt.
What
is
more,
in
his
capacity
as
rapporteur,
he
asked
a
question
just
after
the
group
chairmen.
Europarl v8
Der
Ratsvorsitzende
hat
mir
eine
Frage
gestellt.
The
President
of
the
Council
asked
me
a
question
just
now.
Europarl v8
Ich
habe
nur
eine
Frage
gestellt.
I
was
just
asking
a
question.
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
ich
habe
dir
eine
Frage
gestellt!
Tom,
I
asked
you
a
question!
Tatoeba v2021-03-10
Sei
nicht
sauer,
ich
hab'
ja
bloß
eine
Frage
gestellt.
Don't
be
angry;
I
was
just
asking.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
ihm
eine
schwierige
Frage
gestellt.
I
asked
him
a
difficult
question.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
eine
sehr
gute
Frage
gestellt.
She
asked
a
very
good
question.
Tatoeba v2021-03-10
Jedem
Schüler
wurde
eine
Frage
gestellt.
Every
student
was
asked
one
question.
Tatoeba v2021-03-10