Translation of "Eine entscheidende rolle" in English
Das
Europäische
Parlament
spielt
in
dieser
Debatte
zweifellos
eine
entscheidende
Rolle.
The
European
Parliament
has
undoubtedly
a
crucial
role
to
play
in
this
debate.
Europarl v8
Landwirtschaft
spielt
bei
der
kommunalen
Entwicklung
eine
entscheidende
Rolle.
Agriculture
plays
a
key
role
in
the
development
of
communities.
Europarl v8
Die
Östliche
Partnerschaft
kann
hierbei
eine
entscheidende
Rolle
spielen.
The
Eastern
Partnership
can
play
a
significant
role
here.
Europarl v8
Dieses
Hohe
Haus
spielt
dabei
eine
entscheidende
Rolle.
This
House
has
an
important
role
to
play
to
play
in
that.
Europarl v8
Eine
entscheidende
Rolle
fällt
hier
den
Eltern
zu.
Parents
have
a
vital
role
to
play
here.
Europarl v8
Die
Union
spielt
bei
diesem
Prozeß
eine
entscheidende
Rolle.
The
Union
has
a
major
role
in
that
process.
Europarl v8
Die
Kommission
spielt
bei
der
EU-Gesetzgebung
in
dieser
Hinsicht
eine
entscheidende
Rolle.
The
Commission
has
an
important
role
to
play
in
relation
to
European
law
in
that
regard.
Europarl v8
Aktionsprogramme
auf
lokaler
Ebene
spielen
auch
eine
entscheidende
Rolle.
Action
at
a
local
level
also
has
a
critical
role
to
play.
Europarl v8
Dabei
haben
Winkeladvokaten
und
genau
geplante
Schachzüge
eine
entscheidende
Rolle
gespielt.
Legal
chicanery
and
trickery
have
played
a
significant
part
in
this.
Europarl v8
In
diesem
Sinne
glaube
ich,
dass
der
Presse
eine
entscheidende
Rolle
zukommt.
In
this
respect,
I
believe
that
the
role
of
the
press
is
an
absolutely
vital
one.
Europarl v8
Die
Kohäsionspolitik
der
Europäischen
Union
spielt
in
dieser
Hinsicht
eine
entscheidende
Rolle.
The
European
Union's
cohesion
policy
plays
an
essential
role
in
this
regard.
Europarl v8
Kleine
Betriebe
spielen
eine
entscheidende
Rolle.
Small
enterprises
are
crucial.
Europarl v8
Der
Petitionsausschuss
spielt
bei
der
Umsetzung
der
Aufsichtsbefugnisse
des
Parlaments
eine
entscheidende
Rolle.
The
Committee
on
Petitions
plays
a
major
role
in
implementation
of
Parliament's
supervisory
powers.
Europarl v8
Der
EIB
kommt
hier
eine
entscheidende
Rolle
zu.
The
EIB
has
a
critical
role
to
play.
Europarl v8
Bildung
spielt
dabei
eine
entscheidende
Rolle.
Education
plays
a
vital
role
here.
Europarl v8
Zuletzt
spielt
meiner
Ansicht
nach
die
Städteproblematik
in
der
Kohäsionspolitik
eine
entscheidende
Rolle.
Finally,
I
think
the
central
role
of
the
urban
issue
in
cohesion
policy
is
decisive.
Europarl v8
Diese
eindeutige
Haltung
hat
eine
entscheidende
Rolle
hin
zum
Guten
gespielt.
This
clear
stance
has
been
a
major
force
for
good.
Europarl v8
Die
betreffenden
Vorhaben
spielen
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Suche
nach
neuen
Lösungen.
These
projects
will
play
a
crucial
role
in
finding
new
solutions.
DGT v2019
Hier
spielt
der
Auswärtige
Dienst
eine
entscheidende
Rolle.
The
External
Action
Service
will
play
a
decisive
role
in
this
regard.
Europarl v8
Gleichwohl
glaube
ich,
dass
die
Europäische
Union
eine
entscheidende
Rolle
spielt.
Nevertheless,
I
believe
that
European
Union
action
is
crucial.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
spielt
auch
eine
entscheidende
Rolle.
The
European
Parliament
also
has
a
vital
role
to
play.
Europarl v8
Die
EIB
spielt
eine
entscheidende
Rolle
im
Kampf
gegen
die
Krise.
The
EIB
is
playing
a
decisive
role
in
fighting
the
crisis.
Europarl v8
Die
Haushaltspolitik
spielt
dabei
eine
entscheidende
Rolle.
Budgetary
policy
plays
a
crucial
role
in
this.
Europarl v8
Den
Landwirten
und
dem
verarbeitenden
Gewerbe
kommt
dabei
eine
entscheidende
Rolle
zu.
In
this
regard
the
role
of
farmers
and
processors
is
crucial.
Europarl v8
Daher
kommt
dem
Europäischen
Parlament
eine
entscheidende
Rolle
in
dieser
Sache
zu.
The
European
Parliament
thus
has
a
vital
role
to
play
here.
Europarl v8
Dabei
spielt
schließlich
auch
der
offene
Zugang
zu
den
Märkten
eine
entscheidende
Rolle.
In
this
context,
free
access
to
markets
has
a
crucial
role
to
play.
Europarl v8
Die
Kommission
könnte
eine
ganz
entscheidende
Rolle
beim
Erfahrungsaustausch
spielen.
The
Commission
could
play
a
very
important
role
in
the
exchange
of
experience.
Europarl v8
Auch
der
Tourismus
spielt
eine
ganz
entscheidende
Rolle.
Tourism
also
plays
an
important
role
in
this
respect.
Europarl v8
Die
Kommission
spielt
eine
entscheidende
Rolle.
The
Commission
has
an
important
role
to
play.
Europarl v8
Die
Kohäsionspolitik
spielt
bei
der
Anwendung
der
Mehrebenenverflechtung
eine
entscheidende
Rolle.
The
cohesion
policy
plays
a
vital
role
in
the
application
of
multi-level
governance.
Europarl v8