Translation of "Eine einzige person" in English
Er
sah
wahrscheinlich
in
beiden
überlieferten
Gestalten
eine
einzige
Person.
He
tells
only
two
further
tales
of
the
character.
Wikipedia v1.0
Viele
Forscher
sehen
in
beiden
Handwerkern
eine
einzige
Person.
Many
researchers
regard
them
as
the
same
person.
Wikipedia v1.0
Heutzutage
benötigt
man
eine
einzige
Person
auf
einem
Fahrrad,
mit
einem
Smartphone.
Now,
all
that's
needed
is
a
single
person
on
a
bike
with
a
smartphone.
TED2020 v1
Eine
einzige
Person
wusste
von
dem
Ausflug.
Only
one
person
knew
we
were
on
the
lake
together.
OpenSubtitles v2018
Sie
lieben
nur
eine
einzige
Person.
You
have
only
one
real,
lasting
love.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie,
ist
das
alles
nur
eine
einzige
Person?
Say,
is
this
all
one
person?
OpenSubtitles v2018
Weil
sie
eine
einzige
Person
waren.
Because
they
were
one
and
the
same
person.
OpenSubtitles v2018
Man
eliminiert
eine
einzige
Person
und
plötzlich
gerät
die
Welt
aus
den
Fugen.
You
eliminate
one
person
And
all
of
a
sudden
The
whole
world
changes.
OpenSubtitles v2018
Sie
stoßen
jeden
weg
und
fixieren
sich
auf
eine
einzige
Person.
They
push
everyone
away,
and
fixate
on
a
single
person.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nicht
eine
einzige
normale
Person
in
dieser
Jury.
But
the
people
on
this
jury
are
normal.
There
isn't
a
single
normal
person
on
this
jury.
OpenSubtitles v2018
Nicht
eine
einzige
Person
innerhalb
von
16
Jahren
wollte
mich.
Not
a
single
person
ever
in
16
years
wanted
me.
OpenSubtitles v2018
Laut
Intel
geht's
hier
um
eine
einzige
Person.
Intel
tells
us
we're
dealing
with
one
guy.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
nur
eine
einzige
Person
gewesen
sein.
Only
one
person
in
the
world
could've
done
that.
OpenSubtitles v2018
Nur
eine
einzige
Person
glaubt
an
dich.
You
only
got
one
person
who
believes
in
you.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
gelingt
es
mir
nicht,
eine
einzige
Person
zu
sein.
That's
why
I
can't
be
just
one
person.
OpenSubtitles v2018
Und
nur
eine
einzige
Person
hat
noch
einen
Schlüssel
zu
diesem
Safe.
Only
one
other
person
has
the
key
of
the
safe.
OpenSubtitles v2018
Alle
sind
gekommen,
um
eine
einzige
Person
zu
sehen.
They
have
all
come
to
focus
their
gaze
on
one
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
im
Dschungel
untertauchen,
aber
ich
bin
nur
eine
einzige
Person.
I
can
vanish
into
the
jungle,
but
I'm
just
one
person.
OpenSubtitles v2018
Eine
einzige
Person
lässt
dich
nicht
vorsprechen.
One
person
won't
let
you
audition.
OpenSubtitles v2018
Und
nur
eine
einzige
Person
kann
diesen
Fluch
brechen:
eine
wahre
Mondprinzessin.
And
the
only
person
who
can
break
this
curse
is
a
true
Moon
Princess!
OpenSubtitles v2018
Kann
eine
einzige
Person
es
installieren?
Can
one
person
install
it?
ParaCrawl v7.1
Eine
einzige
Person
kann
erstaunlich
viel
Gutes
bewirken.
One
person
can
have
an
amazing
effect
for
good.
ParaCrawl v7.1
Rausgerechnet
sind
mehrfache
Aufrufe
des
Bestellformulars
durch
eine
einzige
Person.
Multiple
visits
to
the
order
form
by
a
single
person
are
not
included
in
this
value.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
eine
einzige
Person
zu
tun?
What's
a
single
person
to
do?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nicht
das
ganze
Land
an
eine
einzige
Person
knüpfen.
You
cannot
always
link
the
whole
country
only
to
one
person.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatten
zu
dem
Zeitpunkt
nicht
eine
einzige
junge
Person
in
der
Gemeinde!
They
had
not
a
single
young
person
in
the
church.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
in
der
Tat
um
Simultandolmetschen
für
eine
einzige
Person.
It
is
in
fact
a
simultaneous
interpreting
for
only
one
person.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
einzige
Person
oder
ein
ganzer
Familienzweig
gesucht.
Do
you
ask
us
to
search
for
a
single
person
or
an
entire
branch
of
the
family?
CCAligned v1
Eine
einzige
Person
kann
problemlos
1300
Ziegen
pro
Stunde
melken!
One
person
can
milk
1300
goats
per
hour
with
ease!
CCAligned v1
Eine
einzige
Person,
die
nicht
rechtsgültig
verheiratet
ist.
A
single
individual
who
has
not
been
legally
married.
CCAligned v1