Translation of "Eine person vertreten" in English
Privatpersonen
oder
Einzelunternehmen
können
sich
durch
eine
Person
vertreten
lassen.
Private
individuals
or
sole
proprietorships
may
be
represented
by
a
single
individual.
ParaCrawl v7.1
Juristische
Personen
und
Personengesellschaften
werden
durch
eine
zeichnungsberechtigte
Person
vertreten.
Legal
entities
and
partnerships
must
be
represented
by
an
authorised
signatory.
ParaCrawl v7.1
Die
Genossenschaft
muss
durch
eine
Person
vertreten
werden
können,
die
Wohnsitz
in
der
Schweiz
hat.
There
has
to
be
at
least
one
agent
who
has
residence
in
Kosovo.
WikiMatrix v1
In
letzterem
Fall,
kann
die
Gesellschaft
durch
einen
Administrator
oder
eine
natürliche
Person
vertreten
sein.
In
the
latter
case
the
Company
may
be
represented
by
an
administrator
or
other
authorised
person.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
aus
objektiven
Gründen
nicht
möglich
den
betreffenden
Bediensteten
nach
den
Bestimmungen
dieses
Titels
zu
hören,
so
kann
er
aufgefordert
werden,
seine
Bemerkungen
schriftlich
darzulegen
oder
sich
durch
eine
Person
seiner
Wahl
vertreten
zu
lassen.
A
staff
member
who,
for
objective
reasons,
cannot
be
heard
under
the
provisions
of
this
Title
may
be
asked
to
comment
in
writing
or
may
be
represented
by
a
person
of
his
choice.
DGT v2019
Dass
die
AKP-Länder
nur
durch
eine
Person
vertreten
werden,
ist
aus
demokratischer
Perspektive
eine
Verzerrung
und
deshalb
bin
ich
der
Meinung,
dass
wir
dies
noch
einmal
überdenken
sollten.
The
fact
that
the
delegation
includes
only
one
person
from
the
ACP
countries
introduces
a
distortion,
democratically
speaking,
and
I
therefore
also
think
that
we
should
look
again
at
the
composition.
Europarl v8
Es
wurde
eine
Arbeitsgruppe
eingesetzt
,
in
der
sämtliche
ESZB-Zentralbanken
und
CESR-Wertpapierregulierungsbehörden
durch
jeweils
eine
Person
vertreten
sind
.
A
working
group
was
set
up
,
composed
of
a
representative
from
each
central
bank
of
the
ESCB
and
from
each
securities
regulator
in
CESR
.
ECB v1
Eine
gemeinsame
Arbeitsgruppe
,
in
der
alle
ESZB-Zentralbanken
und
CESR-Wertpapierregulierungsbehörden
durch
jeweils
eine
Person
vertreten
sind
,
hat
auf
Basis
der
Empfehlungen
des
CPSS
und
der
Internationalen
Vereinigung
der
Wertpapieraufsichtsbehörden
(
IOSCO
)
europäische
Standards
für
Clearing
und
Abwicklung
entwickelt
.
A
joint
working
group
,
composed
of
a
representative
of
each
central
bank
of
the
ESCB
and
from
each
securities
regulator
from
the
CESR
,
has
developed
European
standards
for
clearing
and
settlement
,
based
on
the
recommendations
of
the
CPSS
and
the
International
Organization
of
Securities
Commissions
(
IOSCO
)
.
ECB v1
Ist
es
aus
objektiven
Gründen
nicht
möglich,
den
betreffenden
Vertragsbediensteten
nach
den
Bestimmungen
dieses
Anhangs
zu
hören,
so
kann
er
aufgefordert
werden,
seine
Bemerkungen
schriftlich
darzulegen
oder
sich
durch
eine
Person
seiner
Wahl
vertreten
zu
lassen.
A
contract
staff
member
who,
for
objective
reasons,
cannot
be
heard
pursuant
to
the
provisions
of
this
Annex
may
be
asked
to
comment
in
writing
or
may
be
represented
by
a
person
of
his
or
her
choice.
DGT v2019
Artikel
15
findet
auf
Fälle
Anwendung,
in
denen
der
Antragsgegner
sich
nicht
selbst
vor
Gericht
vertreten
kann,
etwa
weil
es
sich
um
eine
juristische
Person
handelt
oder
er
von
Gesetzes
wegen
durch
eine
andere
Person
vertreten
wird,
sowie
auf
Fälle,
in
denen
der
Antragsgegner
eine
andere
Person,
insbesondere
einen
Rechtsanwalt,
ermächtigt
hat,
ihn
in
dem
betreffenden
Gerichtsverfahren
zu
vertreten.
Article
15
should
apply
to
situations
where
the
defendant
cannot
represent
himself
in
court,
as
in
the
case
of
a
legal
person,
and
where
a
person
to
represent
him
is
determined
by
law
as
well
as
situations
where
the
defendant
has
authorised
another
person,
in
particular
a
lawyer,
to
represent
him
in
the
specific
court
proceedings
at
issue.
TildeMODEL v2018
Parteivertreter,
die
beabsichtigen,
sich
durch
eine
ermächtigte
Person
vertreten
zu
lassen,
die
ursprünglich
nicht
von
ihrem
Mandanten
bevollmächtigt
wurde,
teilen
dies
dem
Gericht
möglichst
rasch
mit
und
sorgen
dafür,
dass
vor
der
mündlichen
Verhandlung
eine
vom
Mandanten
unterzeichnete
schriftliche
Vollmacht
für
diese
Person
und
gegebenenfalls
eine
Bescheinigung
über
die
Anwaltszulassung
des
für
sie
auftretenden
Anwalts
oder
Beistands
vorgelegt
werden.
If
the
representative
of
a
party
wishes
to
be
replaced
by
a
qualified
person
not
initially
instructed
by
his
client,
he
shall
notify
the
Tribunal
of
this
without
delay
and
ensure
that
written
authorisation
for
that
person,
signed
by
the
client,
and,
where
appropriate,
certification
of
the
rights
of
audience
held
by
the
lawyer
or
adviser
standing
in
for
him
have
been
submitted
prior
to
the
hearing.
DGT v2019
Parteivertreter,
die
beabsichtigen,
sich
durch
eine
ermächtigte
Person
vertreten
zu
lassen,
die
ursprünglich
nicht
von
ihrem
Mandanten
bevollmächtigt
wurde,
werden
ebenfalls
gebeten,
dies
dem
Gericht
möglichst
rasch
mitzuteilen
und
dafür
zu
sorgen,
dass
vor
der
mündlichen
Verhandlung
eine
entsprechende
Vollmacht
für
diese
Person
und
gegebenenfalls
eine
Bescheinigung
über
die
Anwaltszulassung
des
für
sie
auftretenden
Anwalts
oder
Beistands
vorgelegt
werden.
If
the
representative
of
a
party
wishes
to
be
replaced
by
a
qualified
person
not
initially
instructed
by
his
client,
he
is
also
requested
to
notify
the
Tribunal
of
this
without
delay
and
to
ensure
that
the
appropriate
authorisation
for
that
person
and,
where
appropriate,
certification
of
the
rights
of
audience
held
by
the
lawyer
or
adviser
standing
in
for
him
have
been
submitted
prior
to
the
hearing.
DGT v2019
In
Schweden,
Deutschland,
England/Wales,
Schottland
und
Nordirland
kann
sich
eine
Partei
auch
durch
eine
Person
vertreten
lassen,
die
kein
ausgebildeter
Rechtsanwalt
ist.
In
Sweden,
Germany,
England/Wales,
Scotland
and
Northern
Ireland
a
person
who
is
not
qualified
as
a
lawyer
may
also
represent
a
party.
TildeMODEL v2018
Im
Einzelnen
wurde
eine
Arbeitsgruppe
eingesetzt
,
in
der
alle
ESZB-Zentralbanken
und
CESR-Wertpapierregulierungsbehörden
durch
jeweils
eine
Person
vertreten
sind
.
In
particular
,
a
working
group
was
set
up
,
composed
of
a
representative
from
each
central
bank
of
the
ESCB
and
from
each
securities
regulator
from
the
CESR
.
ECB v1
Die
Gruppe
setzt
sich
aus
den
persönlichen
Beauftragten
der
Außenminister
der
Mitglicdstaaten
—
jeweils
ein
Beauftragter
pro
Mitglicdstaat,
der
sich
nicht
durch
eine
andere
Person
vertreten
lassen
kann
—
und
aus
einem
persönlichen
Vertreter
des
Präsidenten
der
Kom
mission,
Herrn
M.
Oreja,
zusammen.
Five
principal
subject
areas
have
been
selected:
the
principles
and
objectives
of
the
Intergovernmental
Conference,
the
institutional
system,
the
citizen
and
the
Union,
the
common
foreign
and
security
policy
and
the
instruments
used
by
the
Union.
EUbookshop v2
Kann
der
Rat
mitteilen,
welche
Staaten
bisher
von
der
Möglichkeit
Gebrauch
gemacht
haben,
sich
im
Rat
durch
mehr
als
eine
Person
vertreten
zu
lassen,
und
bei
welchen
Ressortministertagungen
eine
solche
Vertretung
durch
mehrere
Personen
erfolgt
ist?
Can
the
Council
state
which
countries
have
hitherto
taken
advantage
of
the
possibility
of
being
represented
in
the
Council
by
more
than
one
person
at
a
time
and
in
which
specialist
Council
meetings
this
plural
representation
has
taken
place?
EUbookshop v2
Die
Gruppe
bestand
aus
23
Teilnehmern:
zwei
Vertretern
pro
Mitgliedstaat
(außer
Irland,
das
durch
eine
Person
vertreten
war),
zwei
Vertretern
der
Kommission,
einem
Vertreter
der
EIB
und
einem
Vertreter
des
Generalsekretariats
des
Rates.
These
adjustments
will
be
the
subject
of
talks
carried
out
by
the
Commission
on
the
basis
of
negotiation
guidelines
to
be
given
by
the
Council.
EUbookshop v2
Ich
hätte
gedacht,
daß
der
Rat
in
einer
solchen
Situation,
die
von
großer
grundlegender
Bedeutung
ist
und
die
in
erster
Linie
die
Rolle
des
Rates
angeht,
hier
im
Parlament
durch
eine
qualifizierte
Person
hätte
vertreten
sein
sollen,
um
ggf.
reagieren
zu
können.
I
would
have
thought
that
in
a
situation
like
this,
which
is
of
major
constitutional
importance
and
affects
primarily
the
Council's
role,
the
Council
should
have
been
represented
in
the
House
by
someone
qualified
to
stand
up
and
respond.
EUbookshop v2
Ist
es
aus
objektiven
Gründen
nicht
möglich,
den
betreffenden
Beamten
nach
den
Bestimmungen
dieses
Anhangs
zu
hören,
so
kann
er
aufgefordert
werden,
seine
Bemerkungen
schriftlich
darzulegen
oder
sich
durch
eine
Person
seiner
Wahl
vertreten
zu
lassen.
An
official
who,
for
objective
reasons,
cannot
be
heard
under
the
provisions
of
this
Annex
may
be
asked
to
comment
in
writing
or
may
be
represented
by
a
person
of
his
choice.
TildeMODEL v2018
Ist
es
aus
objektiven
Gründen
nicht
möglich,
den
betroffenen
Beamten
nach
den
Bestimmungen
dieses
Anhangs
zu
hören,
kann
er
aufgefordert
werden,
seine
Bemerkungen
schriftlich
darzulegen
oder
sich
durch
eine
Person
seiner
Wahl
vertreten
zu
lassen.
An
official
who,
for
objective
reasons,
cannot
be
heard
under
the
provisions
of
this
Annex
may
be
asked
to
comment
in
writing
or
be
represented
by
a
person
of
his
choice.
TildeMODEL v2018
Vollmachten
brauchen
nur
dann
überprüft
zu
werden,
wenn
einer
der
Beteiligten
durch
eine
Person
vertreten
wird,
deren
Bevollmächtigung
nicht
aus
der
Akte
hervorgeht.
Authorisations
need
be
checked
only
if
a
party
is
represented
by
a
person
whose
authorisation
is
not
apparent
from
the
file.
ParaCrawl v7.1
Der
auf
die
Pauschalreise
verzichtende
Tourist
kann
sich
durch
eine
andere
Person
vertreten
lassen,
vorausgesetzt,
dass:
The
tourist
who
withdraws
may
transfer
his
booking
to
another
person
provided
that:
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
somit
die
Möglichkeit,
sich
entweder
für
die
Antragstellung
oder
für
die
Abholung
durch
eine
dritte
Person
vertreten
zu
lassen.
Applicants
may
therefore
be
represented
by
another
person
for
either
the
application
or
the
collection
of
the
certificate.
ParaCrawl v7.1
Soll
eine
Person
eine
Partei
vertreten,
kann
das
Schiedsgericht
jederzeit
von
sich
aus
oder
auf
Antrag
einer
Partei
eine
vom
Schiedsgericht
festgelegte
Form
des
Nachweises
der
dem
Vertreter
erteilten
Vollmacht
verlangen.
Where
a
person
is
to
act
as
a
representative
of
a
party,
the
arbitral
tribunal,
on
its
own
initiative
or
at
the
request
of
any
party,
may
at
any
time
require
proof
of
authority
granted
to
the
representative
in
such
a
form
as
the
arbitral
tribunal
may
determine.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
zu
schüchtern
sein,
dann
lassen
Sie
sie
durch
eine
Person
vertreten,
der
Sie
vertrauen.
If
you
are
shy,
get
someone
you
trust
to
present
it
for
you.
ParaCrawl v7.1