Translation of "Eine chance sein" in English
Das
kann
eine
Chance
sein,
aber
auch
eine
Schwäche.
This
may
be
an
opportunity,
but
it
may
also
be
a
weakness.
Europarl v8
Die
Krise
kann
auch
eine
neue
Chance
sein.
The
crisis
may
also
be
a
new
opportunity.
Europarl v8
Erasmus-World
kann
eine
Chance
sein,
dieses
Defizit
aufzuholen.
Erasmus
World
can
be
an
opportunity
to
make
up
this
deficit.
Europarl v8
Das
Jahr
2008
sollte
eine
Chance
sein,
der
wir
mit
Freude
entgegensehen.
The
year
2008
should
be
an
opportunity
to
look
forward.
Europarl v8
Diese
Krise
muss
eine
Chance
sein!
This
crisis
has
to
be
seen
as
an
opportunity!
Europarl v8
Kadima
und
die
Arbeiterpartei
können
eine
Chance
sein.
Kadima
and
the
Labour
Party
might
represent
an
opportunity.
Europarl v8
Das
ist
eine
Fehlerseite,
aber
könnte
gleichzeitig
auch
eine
Chance
sein.
This
is
an
error
page,
but
what
if
this
error
page
was
also
an
opportunity?
TED2020 v1
Aber
diese
Verschiebungen
könnten
für
kleine
Geschäfte
auch
eine
Chance
sein.
But
this
shift
may
also
open
an
opportunity
for
small
shops.
News-Commentary v14
Globalisierung
ist
gewollt,
und
sie
soll
eine
Chance
für
alle
sein.
Globalization
is
desirable
and
should
offer
opportunities
for
all.
TildeMODEL v2018
Die
Schwester
könnte
eine
strategische
Chance
sein...
This
nurse
could
be
our
strategic
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
eine
einmalige
Chance
sein.
To
the
Batmobile.
This
could
be
our
break.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
eine
Chance,
existent
zu
sein?
You
want
a
chance
to
exist?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Chance,
sein
Leben
zurückzubekommen.
This
is
a
chance
at
getting
his
life
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
eine
Chance
zum
glücklich
sein.
You
see,
I
still
have
a
chance
at
some
small
happiness.
OpenSubtitles v2018
Und
dies
könnte
eine
Chance
für
ihn
sein...
sein
Leben
völlig
umzukrempeln.
And
this
could
be
a
chance
for
him
to
...
to
totally
turn
his
life
around.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
endlich
eine
Chance,
glücklich
zu
sein.
We--we
finally
have
a
chance
to
be
happy.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
noch
eine
weitere
Chance,
um
sein
Leben
zu
retten.
You
still
have
one
more
chance
to
save
his
life.
OpenSubtitles v2018
Wie
könnte
das
eine
Chance
sein?
How
can
this
possibly
be
an
opportunity?
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
in
dieser
Welt
eine
Chance,
sein
Leben
zu
ändern.
He
had
one
chance
in
this
world
to
change
his
life.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
eine
Chance
für
uns
sein.
But
you
know
what?
This
could
be
a
good
opportunity
for
us.
OpenSubtitles v2018
Hier
haben
wir
eine
Chance,
eine
Chance
zusammen
zu
sein.
We
have
a
chance
here,
a
chance
to
be
together.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
das
Erfinden
von
Lügen
über
Dana
Scott
eine
Chance
sein?
How
is
making
up
a
load
of
shit
about
Dana
Scott
an
opportunity?
OpenSubtitles v2018
Modeln
kann
eine
tolle
Chance
sein.
Modeling
can
be
a
great
ride.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnte
dies
eine
Chance
sein,
es
diesem
Miststück
heimzuzahlen.
Maybe
this
could
be
an
opportunity
for
you
to
get
back
at
the
bitch.
OpenSubtitles v2018
Mit
soviel
Geld
hat
er
eine
Chance
sein
unglückliches
Leben
zu
wenden.
That
kind
of
cash,
he
has
a
chance
to
turn
a
miserable
life
around.
OpenSubtitles v2018
Helen,
das
könnte
eine
Chance
sein,
mal
so
richtig
abzukassieren.
Who
knows,
Helen?
It
could
be
an
opportunity
to
make
some
real
money.
OpenSubtitles v2018
Es
schien
bloß
eine
fantastische
Chance
zu
sein.
It's
just
that
this
seemed
like
such
an
amazing
opportunity.
Pilots
from
all
over...
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
eine
super
Chance
sein!
I
think
it's
our
best
shot.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
Ihnen
eine
Chance,
wichtig
zu
sein,
Jor-El!
I
offer
you
a
chance
for
greatness,
Jor-El!
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
eine
Chance
normal
zu
sein.
She
needs
a
chance
to
be
normal.
OpenSubtitles v2018