Translation of "Eine ausnahme besteht" in English

Für eine Ausnahme besteht also keine Notwendigkeit.
Thus there is no need for exclusion.
TildeMODEL v2018

Eine Ausnahme besteht nur fuÈr die Sach- und Geldleistungen der Kranken- und InvaliditaÈtsver-sicherung .
The only exception to this rule concerns insurance for healthcare and benefits.
EUbookshop v2

Eine Ausnahme besteht nur für die Kranken- und In validitätsversicherung.
The only exception to this rule concerns sickness and invalidity insurance.
EUbookshop v2

Eine Ausnahme besteht nur für die Sach­ und Geld­leistungen der Kranken­ und Invaliditätsversiche­rung.
If possible, a medical certificate should accompany the report of the accident.
EUbookshop v2

Eine Ausnahme besteht nur für Gluten.
An exception exists only for gluten.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme besteht dann, wenn eine gesetzliche Verpflichtung zur Weitergabe besteht.
An exception applies in case of a legal obligation to disclose.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme besteht bei der Erhebung personenbezogener Daten in Zusammenhang mit unseren Veranstaltungen.
There is one exception for collecting and storing of personal data in the context of our events.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme besteht, wenn die verloren gegangenen Daten verschlüsselt waren.
An exception to this disclosure is available if the lost data was encrypted.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme besteht hier nur im Bereich der Spielveranstaltungen über das Internet.
An exception in this area is the organisation of games on the internet.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme hierfür besteht lediglich für die Teilnahme Kambodschas an Operationen der Vereinten Nationen.
Cambodia is a member of the United Nations, the World Bank, and the International Monetary Fund.
Wikipedia v1.0

Eine Ausnahme besteht, wenn Kontaktadressen für E-Mail oder SMS bei einem Kauf angegeben wurden.
There is an exception to this rule in cases where contact details for sending e-mail or SMS messages have been obtained in the context of a sale.
TildeMODEL v2018

Hingegen muss die Kommission nach diesem Stadium konkret und individuell pru¨fen, ob eine Ausnahme besteht.
The Court therefore concluded that since the court proceedings concerned a case for which the hearing hasnot been held,the Commission may refuse to disclosethe related pleadings without conducting a concreteexamination of their content.
EUbookshop v2

Bis auf eine kurze Ausnahme besteht Mehrgleisigkeit zwischen Worblaufen und Jegenstorf sowie zwischen Grafenried und Fraubrunnen.
Except for a short section, there are multiple tracks between Worblaufen and Jegenstorf and between Grafenried and Fraubrunnen.
WikiMatrix v1

Eine Ausnahme besteht nur für die Sach- und Geldleistungen der Kranken- und Invalidi tätsversicherung.
The only exception to this rule concerns insurance for health care and benefits.
EUbookshop v2

Eine Ausnahme besteht dann, wenn in einer speziellen Bestimmung ausdrücklich Abweichendes geregelt wird.
An exception exists when an explicit deviation is regulated by a special provision.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme besteht, wenn wir schadensersatzpflichtig sind, weil Passagiere ihren Anschlussflug verpassen.
The exception is if we're liable for compensation if passengers miss their connecting flight.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme besteht, wenn bereits bekannt ist, um welchen MRSA-Klon es sich handelt.
The only exception is in case the MRSA clone is already known.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme besteht nur dann, wenn ein Team nur noch aus einem Charakter besteht.
The only exception is a team that has only one character.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme hiervon besteht bei Vorliegen einer Beschädigung des Originalkartons, welche einen sicheren Transport gefährdet.
An exception will be if the original box has been damaged so that safe transport is jeopardized.
ParaCrawl v7.1