Translation of "Eine andere meinung" in English
Ich
habe
in
Bezug
auf
die
Frage
des
Mutterschaftsurlaubs
eine
andere
Meinung
vertreten.
I
expressed
a
different
opinion
in
the
votes
on
the
question
of
leave.
Europarl v8
Natürlich
haben
wir
als
Haushaltsausschuß
eine
andere
Meinung
in
Sachen
Klassifizierung.
We
in
the
Committee
on
Budgets
naturally
have
a
different
view
on
the
matter
of
classification.
Europarl v8
Meine
Fraktion,
die
PPE-Fraktion,
hat
eine
andere
Meinung.
My
group,
the
PPE
Group,
has
a
different
view.
Europarl v8
Ich
habe
eine
andere
Meinung
dazu.
I
have
a
different
opinion
on
this.
Europarl v8
Das
Parlament
vertritt
eine
andere
Meinung.
Parliament
takes
a
different
view.
Europarl v8
Ich
habe
diesbezüglich
eine
andere
Meinung.
I
would
like
to
offer
another
opinion.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
streiten,
muss
ich
eine
andere
Meinung
vertreten.
I
must
take
up
a
contrary
position.
But
it
isn't
just
saying,
"no,
it
isn't."
OpenSubtitles v2018
Was,
kann
ich
nicht
eine
andere
Meinung
haben.
What,
I
can
have
opinions.
OpenSubtitles v2018
Hier
hat
niemand
eine
andere
Meinung
zu
dem
Thema.
Nobody
is
on
the
other
side
of
this
issue.
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
für
die
Ferrat,
und
sie
haben
eine
andere
Meinung.
I
speak
for
the
Ferrat,
and
they
have
a
different
opinion.
OpenSubtitles v2018
Diskutiere
nicht
nur,
weil
sie
eine
andere
Meinung
hat!
Don't
just
take
a
position
because
it's
the
opposite
of
what
she
says!
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
eine
andere
Meinung
zum
Thema
Lebenserhaltung,
die
als
unorthodox
galt.
He
had
theories
and
ideas
about
sustaining
life
that
were
considered
unorthodox.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Familie
hat
man
öfters
mal
eine
andere
Meinung.
But
family
members
often
disagree
with
each
other.
OpenSubtitles v2018
Jeder
wird
eine
andere
Meinung
darüber
haben,
welche
das
sind.
I
think
everyone
has
a
different
idea
of
what
weird
is.
WikiMatrix v1
Das
Parlament
hat
natürlich
ein
Recht
auf
eine
andere
Meinung.
So
this
is
a
case
of
aggravated
theft
and
once
again
the
lack
of
a
political
Europe
opens
up
the
door
to
the
Mafia
and
fraud
in
general.
EUbookshop v2
Ich
wollte
keine
zweite,
sondern
eine
andere
Meinung
hören.
I
didn't
want
a
second
opinion.
I
wanted
a
different
opinion.
Planes
take
a
toll.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
vertreten
wir
eine
andere
Meinung
als
der
Kollege
Seligman.
Energy
production
is
one
of
the
main
causes
of
the
degradation
of
our
environment.
EUbookshop v2
Selbst
wenn
du
eine
andere
Meinung
hast,
wie
eine
Massage
enden
sollte.
Even
if
you
have
a
different
opinion
Of
how
a
massage
should
end.
OpenSubtitles v2018
Ehrlich
gesagt
habe
ich
inzwischen
eine
andere
Meinung.
I
honestly
figured
I'd
get
a
different
judge
today.
OpenSubtitles v2018
Jeder
hatte
eine...
hatte
eine
andere
Meinung.
Everybody
had
a--
Had
a
different
opinion.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
eine
andere
Meinung
mit.
There
is
a
certain
amount
of
difference
in
opinion
that
we
bring.
QED v2.0a
Was
das
Problem
angeht,
haben
sie
eine
andere
Meinung.
With
regard
to
the
problem,
they
have
another
opinion.
Tatoeba v2021-03-10