Translation of "Eine andere meinung" in English

Ich habe in Bezug auf die Frage des Mutterschaftsurlaubs eine andere Meinung vertreten.
I expressed a different opinion in the votes on the question of leave.
Europarl v8

Natürlich haben wir als Haushaltsausschuß eine andere Meinung in Sachen Klassifizierung.
We in the Committee on Budgets naturally have a different view on the matter of classification.
Europarl v8

Meine Fraktion, die PPE-Fraktion, hat eine andere Meinung.
My group, the PPE Group, has a different view.
Europarl v8

Ich habe eine andere Meinung dazu.
I have a different opinion on this.
Europarl v8

Das Parlament vertritt eine andere Meinung.
Parliament takes a different view.
Europarl v8

Ich habe diesbezüglich eine andere Meinung.
I would like to offer another opinion.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns streiten, muss ich eine andere Meinung vertreten.
I must take up a contrary position. But it isn't just saying, "no, it isn't."
OpenSubtitles v2018

Was, kann ich nicht eine andere Meinung haben.
What, I can have opinions.
OpenSubtitles v2018

Hier hat niemand eine andere Meinung zu dem Thema.
Nobody is on the other side of this issue.
OpenSubtitles v2018

Ich spreche für die Ferrat, und sie haben eine andere Meinung.
I speak for the Ferrat, and they have a different opinion.
OpenSubtitles v2018

Diskutiere nicht nur, weil sie eine andere Meinung hat!
Don't just take a position because it's the opposite of what she says!
OpenSubtitles v2018

Er hatte eine andere Meinung zum Thema Lebenserhaltung, die als unorthodox galt.
He had theories and ideas about sustaining life that were considered unorthodox.
OpenSubtitles v2018

In einer Familie hat man öfters mal eine andere Meinung.
But family members often disagree with each other.
OpenSubtitles v2018

Jeder wird eine andere Meinung darüber haben, welche das sind.
I think everyone has a different idea of what weird is.
WikiMatrix v1

Das Parlament hat natürlich ein Recht auf eine andere Meinung.
So this is a case of aggravated theft and once again the lack of a political Europe opens up the door to the Mafia and fraud in general.
EUbookshop v2

Ich wollte keine zweite, sondern eine andere Meinung hören.
I didn't want a second opinion. I wanted a different opinion. Planes take a toll.
OpenSubtitles v2018

Natürlich vertreten wir eine andere Meinung als der Kollege Seligman.
Energy production is one of the main causes of the degradation of our environment.
EUbookshop v2

Selbst wenn du eine andere Meinung hast, wie eine Massage enden sollte.
Even if you have a different opinion Of how a massage should end.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt habe ich inzwischen eine andere Meinung.
I honestly figured I'd get a different judge today.
OpenSubtitles v2018

Jeder hatte eine... hatte eine andere Meinung.
Everybody had a-- Had a different opinion.
OpenSubtitles v2018

Wir bringen eine andere Meinung mit.
There is a certain amount of difference in opinion that we bring.
QED v2.0a

Was das Problem angeht, haben sie eine andere Meinung.
With regard to the problem, they have another opinion.
Tatoeba v2021-03-10