Translation of "Eine andere kultur" in English

Entscheiden wir uns für diesen Weg, so bekommen wir eine andere Kultur.
If that path is chosen, then that will mean creating a different kind of culture.
Europarl v8

Wir haben eine etwas andere Kultur und eine ganz andere Geschichte.
We have a slightly different culture and a very different history.
Europarl v8

Es war eine andere Zeit, eine andere Kultur.
Another culture.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn sie kommen - jeder hat eine andere Kultur.
Even if they do, everyone has a different culture.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte dich, das ist doch eine ganz andere Kultur.
Come on, it's a completely different culture.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine ganz andere Kultur.
This is a very different culture.
OpenSubtitles v2018

Bei solchen Austauschprogrammenlernt man eine andere Kultur auf ganznatürliche Weise kennen.
Thefigures speak for themselves: since1987, more than a million studentshave spent a period abroad under the Socrates programme, while the ‘Youth’programme has mobilised more than400 000 young people since 1995.Exchanges are a pathway to a different culture.
EUbookshop v2

Entschuldigen Sie, bei allem Respekt, wir Chirurgen haben eine andere Kultur.
Excuse me, Dr. Banfield, but we have a different culture in Surgery.
OpenSubtitles v2018

Sie sammeln wichtige Arbeitserfahrung und erhalten dabei Einblick in eine andere Kultur.
They build up important work experience and gain an insight into a different culture.
EUbookshop v2

Du möchtest eine andere Kultur kennenlernen und ein fremdes Land erkunden?
You wish to get to know a different culture and explore a foreign country?
CCAligned v1

Twelve Windows öffnet so etwas wie ein Fenster auf eine andere Kultur.
Twelve Windows indeed opens something like a window onto another culture.
ParaCrawl v7.1

Es sind andere Gegebenheiten und eine völlig andere Kultur.
There are other circumstances and the culture is completely different.
ParaCrawl v7.1

Wir haben bislang eine andere "wissenschaftliche Kultur" nicht feststellen können.
We have not yet been able to identify a different "science-culture".
ParaCrawl v7.1

Wir haben bislang eine andere „wissenschaftliche Kultur“ nicht feststellen können.
We have not yet been able to identify a different "science-culture".
ParaCrawl v7.1

Was wäre, wenn man in eine andere Kultur hineingeboren worden wäre?
What if you were born into a different culture?
ParaCrawl v7.1

Für mich ist interessant, eine andere Kultur und neue Leute zu lernen.
To me interesting to learn another culture and new people.
ParaCrawl v7.1

Noch nie bin ich so tief in eine andere Kultur eingetaucht.
I have never been so deeply immersed in another culture.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine sehr andere Kultur.
It has a very different culture.
ParaCrawl v7.1

Du möchtest eine andere Kultur kennenlernen?
Want to get to know another culture?
CCAligned v1

Du willst eine andere Kultur mit all ihren Seiten kennenlernen?
You want to learn about another culture with all its sides?
CCAligned v1

Sie werden Ihre Arbeitsansichte erweitern, indem Sie direkt eine andere Kultur erfahren.
You will broaden you work view by experiencing another culture in-depth.
CCAligned v1

Das Bedürfnis, in eine andere Kultur und andere Sprache anpassen?
Needing to adapt to a different culture and different language?
CCAligned v1

Eine einmalige Gelegenheit um wirklich in eine andere Kultur einzutauchen.
This is a unique opportunity to really get to know another culture.
ParaCrawl v7.1

Darum braucht eine andere Welt auch eine andere Kultur.
Therefore a different world needs a different culture.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat Opel eine ganz andere Kultur als PSA und muss umstrukturiert werden.
What's more, Opel has a very different culture than PSA, and also needs to be restructured.
ParaCrawl v7.1

Es erlaubt einen Blick in eine unbekannte andere Kultur in der DDR.
It also permits insights into a different, unfamiliar culture in the GDR.
ParaCrawl v7.1

Das IBCHA-Abkommen wird von vielen als Modell für eine andere agrarökologische Kultur angesehen.
The agreement is widely seen as a model that other agroecological cultures could emulate.
ParaCrawl v7.1

Jede Farbe repräsentiert eine andere Kultur.
Each color represents a different culture.
ParaCrawl v7.1

Ich würde gerne in ein anderes Land reisen und eine andere Kultur erleben!
I would love to travel to a different country and experience a different culture!
ParaCrawl v7.1

Es ist schon eine andere Kultur, ein Lernprozess für mich.
It's a very different culture, so there has been a lot to learn about.
ParaCrawl v7.1