Translation of "Eine aktive rolle spielen" in English
Die
Europäische
Union
muß
eine
wirklich
aktive
Rolle
spielen.
The
European
Union
must
play
a
truly
active
role.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
bei
der
Regierungskonferenz
auch
weiterhin
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
Commission,
for
its
part,
will
continue
to
play
an
active
part
in
the
intergovernmental
conference.
Europarl v8
Die
EU
muss
an
der
Klimakonferenz
in
Cancún
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
EU
must
play
an
active
role
at
the
Climate
Change
conference
in
Cancún.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
wird
natürlich
auch
das
Parlament
eine
aktive
Rolle
spielen.
In
this
context,
Parliament
will
naturally
also
have
an
active
role.
Europarl v8
Der
Verbraucher
soll
mittels
seines
Verbrauchs
eine
aktive
Rolle
spielen.
Consumers
must
play
an
active
part
through
their
consumption,
which
should
no
longer
be
uninformed.
Europarl v8
Die
Generaldirektion
soziale
Angelegenheiten
und
Beschäftigung
muss
dabei
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
Directorate-General
for
social
affairs
and
employment
should
play
an
active
role
in
this.
Europarl v8
Bei
alldem
muss
jedoch
die
EU
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
EU
must,
however,
play
its
part
in
all
of
this.
Europarl v8
Wir
werden
hier
eine
besonders
aktive
Rolle
spielen.
We
will
be
playing
a
particularly
active
part
in
this.
Europarl v8
Bei
der
Ausgestaltung
regionaler
Wachstumsstrategien
sollten
die
Städte
eine
aktive
Rolle
spielen.
When
designing
regional
growth
strategies,
cities
should
play
an
active
role.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
müsse
Präsenz
zeigen
und
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
EESC
should
be
present
to
play
an
active
role.
TildeMODEL v2018
Bezüglich
der
Überwachung
könnte
der
EWSA
aufgrund
seiner
Struktur
eine
aktive
Rolle
spielen.
In
the
monitoring
field,
the
Committee
can
play
an
active
role
because
of
its
structure.
TildeMODEL v2018
Auch
die
ESMA
sollte
bei
der
Behandlung
möglicher
Auslegungsprobleme
eine
aktive
Rolle
spielen.
In
Commission
Delegated
Regulations
(EU)
2015/35
[7]
and
(EU) 2015/61
[8],
criteria
have
already
been
set
out
for
STS
securitisation
for
specific
purposes
to
which
a
more
risk-sensitive
prudential
treatment
is
given.
DGT v2019
Die
Mitglieder
müssen
bei
der
Planung
von
Veranstaltungen
immer
eine
aktive
Rolle
spielen.
Members
must
always
play
an
active
role
in
the
planning
of
events.
TildeMODEL v2018
Er
ist
auch
weiterhin
bereit,
eine
aktive
Rolle
dabei
zu
spielen.
It
remains
ready
to
play
an
active
role
in
this
process.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Zivilgesellschaft
muss
diesbezüglich
eine
kritische
und
aktive
Rolle
spielen.
European
civil
society
should
play
a
critical
and
active
role
in
this.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Zivilgesellschaft
muss
diesbezüglich
eine
kritische
und
aktive
Rolle
spielen.
European
civil
society
should
play
a
critical
and
active
role
in
this.
TildeMODEL v2018
Die
Medien
müssen
bei
diesem
Prozeß
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
media
must
be
closely
involved
in
the
Process
and
take
an
active
part
in
it.
TildeMODEL v2018
Ein
starkes
Europa
sollte
in
den
Außenbeziehungen
eine
aktive
Rolle
spielen.
A
strong
Europe
should
be
an
active
player
in
foreign
policy.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
diesbezüglich
eine
aktive
Rolle
spielen.
An
active
role
for
the
Commission
should
be
envisaged.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
bei
der
Vorbereitung
des
Gipfels
weiterhin
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
Commission
will
continue
to
play
an
active
role
in
Summit
preparations:
TildeMODEL v2018
Gemeinsam
können
wir
eine
aktive
Rolle
im
Globalisierungsprozess
spielen.
Together
we
can
play
an
active
role
in
this
globalising
world.
TildeMODEL v2018
Die
EU
sollte
in
diesem
Forum
weiterhin
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
EU
should
continue
to
play
an
active
role
in
this
forum.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
bereit,
dabei
eine
aktive
Rolle
zu
spielen.
The
European
Union
is
prepared
to
play
an
active
role
in
this
initiative.
TildeMODEL v2018
Sollte
der
Ausschuss
hierbei
eine
aktive
Rolle
spielen?
Should
EESC
play
an
active
role
in
this
context?
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
muss
hierbei
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
EESC
must
play
an
active
role
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Das
TZL
müsste
bei
der
Förderung
dieses
Netzes
eine
aktive
Rolle
spielen.
CTA
has
been
called
upon
to
play
an
active
role
in
stimulating
this
network.
EUbookshop v2
Die
EU-Länder
Schweden
und
Finnland
müßten
eine
aktive
Rolle
spielen.
The
EU
countries
Sweden
and
Finland
should
play
an
active
role
in
this.
EUbookshop v2