Translation of "Eindeutige bestimmung" in English

Die vorgeschlagene Logik ermöglicht die eindeutige Bestimmung der verschiedenen Funktionen, nämlich:
The suggested logic permits the absolute determination of the various functions, including:
EuroPat v2

Ersichtlich erlaubt die Signaländerungsgeschwindigkeit keine eindeutige Zuordnung oder Bestimmung des Antastwinkels.
Evidently the signal-alteration speed does not permit an unambiguous assignment or determination of the probing angle.
EuroPat v2

Die Vermessung des Teilbereichs ermöglicht somit eine eindeutige Bestimmung des Verlaufs der Fettauflage.
The measurement of the part region thus allows a clear determination of the shape of the fat cover.
EuroPat v2

Deren Überlagerung ermöglicht eine eindeutige Bestimmung der Polradlage.
Superimposing them permits an unambiguous determination of the rotor position.
EuroPat v2

Das vorgeschlagene Statut enthält eine eindeutige Bestimmung, wonach die Arbeitnehmermitbestimmung den nationalen gesetzlichen Vorschriften unterliegt.
However, I consider this to be a false alarm. The proposed statute contains an unambiguous provision, according to which employee participation takes place in accordance with national legal regulations.
Europarl v8

Eine eindeutige Bestimmung, die dieses Recht auf allen Ebenen verankert, ist von wesentlicher Bedeutung.
An unambiguous clause which horizontally asserts this right is essential.
TildeMODEL v2018

Die eindeutige Bestimmung der Giftquelle und die richtige Einstufung des Risikos kann lebensnotwendig sein.
The clear determination of the source of poisoning and the correct classification of the risk may be vital.
ParaCrawl v7.1

Lernen Sie gezielt das Security Budget durch eindeutige Bestimmung der aktuellen Bedrohungslage zu begründen.
Learn how to plan your security budget based on a clear determination of the current threat situation.
ParaCrawl v7.1

Für eine eindeutige Bestimmung des Abstands und der Relativgeschwindigkeit sind zwei Messungen mit unterschiedlichen Rampensteigungen erforderlich.
To uniquely determine the distance and the relative velocity, two measurements are needed, in which different ramp gradients are used.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Kollision ist eine eindeutige Bestimmung des Originalwerts aus dem anonymisierten Wert nicht möglich.
On the basis of this collision, it is not possible for the original value to be determined uniquely from the anonymized value.
EuroPat v2

Sollte eine eindeutige Bestimmung des Fahrers notwendig sein, müssten beide Nutzer befragt werden.
If an unambiguous determination of the driver should be necessary, then both users would have to be queried.
EuroPat v2

Eine eindeutige Bestimmung mit drei bekannten Punkten ist möglich, wenn günstige geometrische Verhältnisse vorliegen.
An unambiguous determination with three known points is possible if favorable geometric conditions are present.
EuroPat v2

Die klare und eindeutige Bestimmung der Atompositionen ermöglicht eine umfassende Auswertung der vorliegenden Strukturelemente.
The clear and unequivocal determination of the atomic positions makes it possible to undertake a comprehensive evaluation of the existing structural elements.
ParaCrawl v7.1

Es wird davon ausgegangen, daß sich die vom CVMP 1997 unternommenen Anstrengungen, d.h. eindeutige Bestimmung der eigenen Position mit Hilfe von Leitfäden zu einer Reihe kritischer Probleme bei der Festlegung von MRL, auszahlen, da sie eine rationellere Gestaltung des Prozesses der Prüfung neuer Anträge im kommenden Jahr ermöglichen.
The work undertaken by the CVMP in 1997 to clarify its position through guidelines on a number of critical issues relating to establishment of MRLs is expected to pay dividends in facilitating the review process for new applications in the year ahead.
EMEA v3

Studienteilnehmer, die vor dem jeweiligen Zeitpunkt bereits vorzeitig ausgeschieden waren, und Studienteilnehmer, für die zum jeweiligen Zeitpunkt nicht genügend Daten für eine eindeutige Bestimmung des Ansprechstatus vorlagen, werden als Nonresponder gezählt.
Subjects who discontinued early prior to the time point and subjects who did not have sufficient data for a definitive determination of response status at the time point are counted as non-responders.
ELRC_2682 v1

Die Lissabonner Zielsetzungen, die eine dynamische Wirtschaft mit nicht-inflationärem Wachstum, mehr und besseren Arbeitsplätzen, stärkerem sozialen Zusammenhalt und Respekt für die Umwelt voraussetzen, geben der Europäischen Union eine eindeutige langfristige Bestimmung.
The Lisbon objective, formulated around a dynamic economy with non-inflationary growth, more and better jobs, greater social cohesion, and respect for the environment give the European Union a clear long-term focus.
TildeMODEL v2018

Es wird davon ausgegangen, daß sich die vom CVMP 1997 unternommenen Anstrengungen, d. h. eindeutige Bestimmung der eigenen Position mit Hilfe von Leitfaden zu einer Reihe kritischer Probleme bei der Festlegung von MRL, auszahlen, da sie eine rationellere Gestaltung des Prozesses der Prüfung neuer Anträge im kommenden Jahr ermöglichen.
The work undertaken by the CVMP in 1997 to clarify its position through guidelines on a number of critical issues relating to establishment of MRLs is expected to pay dividends in facilitating the review process for new applications in the year ahead.
EUbookshop v2

Die Beziehungen (15) und (16) erlauben mit den Meßwerten nach (17) keine eindeutige Bestimmung von ds, wenn die Ordnungen m und n unterschiedlich und unbekannt sind.
The relations (15) and (16) permit no clear definition of ds by means of the measuring values in accordance with (17) if the orders m and n are different and unknown.
EuroPat v2

Eine eindeutige Bestimmung und Angabe des Wertes von n ist allerdings in der Regel nicht möglich, aber praktisch auch nicht erforderlich, da es hier primär auf die oben beschriebenen makroskopisch feststellbaren Eigenschaften der Transparenz, Homogenität und Abreib- oder Wischfestigkeit ankommt.
A clear identification and provision of the value of n, however, is usually not possible but practically also not necessary because primarily the afore-mentioned macroscopically ascertainable properties of transparence, homogeneity and rubbing and wiping strength are more important.
EuroPat v2

Eine eindeutige Bestimmung der Drehrate ist daher nur möglich, wenn der Betrag der Sagnac-Phase kleiner als 180° ist.
An unambiguous determination of the rate of rotation is therefore possible only if the magnitude of the Sagnac phase is smaller than 180°.
EuroPat v2

Dies kann nicht überraschen, da die P 31- NMR-Spektroskopie, die heute eine eindeutige Bestimmung von nicht polymerisierter monomerer Vinylphosphonsäure neben Polyvinylphosphonsäure erlaubt, damals noch nicht zur Verfügung stand.
This cannot be surprising, since the P31 -NMR spectroscopy which today permits unambiguous determination of non-polymerized monomeric vinylphosphonic acid, in addition to polyvinylphosphonic acid, was not yet available at that time.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der eingangs genannten Art so auszubilden, daß auch mit Kohlenwasserstoffen übersättigte Atmosphären für Aufkohlungsprozesse so eingesetzt werden können, daß eine eindeutige Steuerung und Bestimmung des Kohlenstoffverlaufes am Rand der Werkstücke möglich ist.
It is, therefore, an object of the present invention to develop a process of the afore-mentioned type, whereby also atmospheres supersaturated with hydrocarbons may be used in carburizing processes, in a manner such that it is possible to unambiguously control and determine the variation of carbon in the boundary layer of the workpiece. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Allen diesen Substanzen ist gemeinsam, daß sie sich häufig nur in geringen Konzentrationen im Tumor anreichern, so daß eine eindeutige Bestimmung der Lage des Tumors nicht möglich ist, insbesondere dann nicht, wenn es sich um kleine Tumorherde handelt.
It is common to all these substances that they often accumulate in the tumor only in low concentrations, so that unambiguous determination of the position of the tumor is impossible, especially in cases where the tumor foci are small.
EuroPat v2