Translation of "Eindeutig messbar" in English
Aufgaben
und
Ziele
werden
gemeinsam
eindeutig,
messbar
und
realistisch
vereinbart.
Together,
you
will
agree
on
measurable
and
realistic
tasks
and
objectives.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
um
inhärent
quantitative
Konzepte,
die
eindeutig
messbar
und
kontrollierbar
sind.
These
are
inherently
quantitative
concepts
that
are
clearly
measurable
and
controllable.
ParaCrawl v7.1
Zweifelsohne
befürworte
ich
das
Ausstrecken
einer
helfenden
Hand,
solange
die
Reaktion
auf
der
anderen
Seite
eindeutig
messbar
und
adäquat
ist.
I
definitely
approve
of
our
offer
of
a
helping
hand
as
long
as
the
response
of
the
other
side
is
specifically
measurable
and
adequate.
Europarl v8
Besonderes
Augenmerk
gilt
dabei
–
im
Einklang
mit
dem
Abschlussbericht
der
CARS21-Gruppe
–
den
Maßnahmen,
deren
Ergebnis
eindeutig
messbar
ist,
bei
denen
Zeitpläne
für
die
Durchführung
bestehen,
und
bei
denen
klar
ist,
wer
der
verantwortliche
Beteiligte
ist.
Focus
is
given
to
those
measures
that
are
"clearly
measurable,
with
timetables
for
delivery,
and
identify
the
stakeholder
responsible
for
delivering
them.
TildeMODEL v2018
Die
ergriffenen
Korrekturmaßnahmen
–
zum
Beispiel
in
den
Bereichen
elektronische
Waren,
Dienstleistungen
und
digitale
Inhalte
–
führten
eindeutig
zu
einer
messbar
verbesserten
Einhaltung
der
Vorschriften
und
zur
Sensibilisierung
der
Unternehmen
für
Verbraucherrechte.
Corrective
measures
taken,
for
instance,
in
the
areas
of
electronic
goods,
travel
services
and
digital
content
clearly
led
to
a
measurable
increase
of
compliance
and
awareness
about
consumer
rights
among
businesses.
TildeMODEL v2018
Die
statistischen
Quellen,
auf
denen
die
Indikatoren
beruhen,
müssen
auf
jeden
Fall
unumstritten
und
eindeutig
messbar
sein.
In
any
event,
the
statistical
sources
on
which
indicators
are
based
should
be
measurable
without
ambiguity
or
dispute.
TildeMODEL v2018
Eine
ganz
exakte
Steuerung
der
Anästhesie,
insbesondere
die
Aufrechterhaltung
der
Anästhesie,
erfordert,
dass
zu
jedem
Zeitpunkt
eine
bestimmte
Konzentration
des
Wirkstoffs
im
Blut
eines
Patienten
eindeutig
messbar
ist.
Very
precise
control
of
anaesthesia,
especially
the
maintenance
of
anaesthesia,
requires
that
a
particular
concentration
of
active
substance
in
a
patient?s
blood
be
unambiguously
measurable
at
any
time.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Doppler-Messvorrichtung
zur
Verfügung
zu
stellen,
mit
der
eine
Messung
der
zeitlichen
Verteilung
der
Strömungsgeschwindigkeit
durchführbar
ist,
wobei
der
Messbereich,
in
dem
die
Strömungsgeschwindigkeit
eindeutig
messbar
ist,
erheblich
erweitert
ist.
The
object
of
the
present
invention
is
that
of
providing
a
Doppler
meter
of
the
aforementioned
type,
by
which
measurement
of
the
time
distribution
of
flow
velocity
can
be
carried
out,
in
which
the
measurement
range
where
the
flow
velocity
is
univocally
measured,
is
notably
broadened.
EuroPat v2
Dieses
Argument
nun
verwechselt
die
(wünschenswerte,
aber
klinisch
entbehrliche)
Erklärbarkeit
eines
Heilerfolgs
mit
einem
stochastisch
geführten
Wirksamkeitsnachweis
(siehe
oben)
und
überspielt,
dass
zur
Bewertung
aller
Therapieverfahren
letztlich
Parameter
der
Lebensverlängerung
oder
der
gesundheitsbezogenen
Lebensqualität
herhalten
müssen,
zumindest
erstere
ist
für
Gruppen
eindeutig
messbar.
This
argument
now
confuses
the
(desirable,
but
clinically
dispensable)
explicability
of
a
curative
success
with
a
stochastically
conducted
efficacy
proof
(see
above)
and
plays
down
the
fact
that
parameters
of
the
life
extension
or
health-related
quality
of
life
must
be
utilized
for
evaluating
all
therapy
procedures,
at
least
the
first
is
clearly
measurable
for
groups.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
ein
Sensor
mit
einer
hohen
Halbwellenspannung
realisiert
werden,
so
dass
hohe
Spannungen
V
eindeutig
messbar
sind.
In
this
way,
it
is
possible
to
realize
a
sensor
with
a
high
half
wave
voltage,
so
that
high
voltages
V
can
be
measured
unambiguously.
EuroPat v2
Hierbei
konzentrieren
wir
uns
hauptsächlich
auf
die
Gewinnung
neuer
sowie
auf
die
Rückgewinnung
verlorener
Kunden,
denn
in
diesen
Segmenten
sind
die
gemeinsam
erzielten
Erfolge
eindeutig
messbar.
Here,
we
focus
mainly
on
gaining
new
and
recovering
lost
customers,
because
in
these
segments,
the
successes
achieved
together
are
clearly
measurable.
CCAligned v1
Phasen
sind
leider
nur
eindeutig
messbar,
wenn
die
Unterschiede
kleiner
als
eine
Wellenlänge
sind,
da
der
Wert
auch
mehrere
Wellenlängenzyklen
beinhalten
kann
(Phasen-Mehrdeutigkeit).
Unfortunately,
phases
can
only
be
unambiguously
measured
if
the
differences
are
smaller
than
one
wavelength,
since
the
value
can
also
contain
several
wavelength
cycles
(phase
ambiguity).
ParaCrawl v7.1
Die
persönlichen
Leistungsziele
sind
in
erster
Linie
finanzieller
Art,
sie
sind
eindeutig
messbar
und
lassen
sich
drei
verschiedenen
Kategorien
zuordnen:
The
personal
objectives
are
mainly
of
financial
nature,
are
clearly
measurable
and
are
set
in
three
different
categories:
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
sich
z.B.
psychosoziale
Betreuung
und
Seelsorge
nur
schwer
in
Fallpauschalen
abrechnen
lassen
oder
deren
Einfluss
auf
den
Genesungsprozess
nicht
eindeutig
messbar
ist,
so
verankern
sie
im
technisierten
Klinikbetrieb
doch
den
Blick
auf
einen
Menschen,
der
mehr
ist
als
sein
Körper.
Instead
psycho-social
care
as
well
as
pastoral
care
are
difficult
to
evaluate
in
terms
of
money
and
their
effect
on
convalescence
is
not
easily
measurable;
they
stand
for
a
different
view
of
the
patient
that
is
more
than
his
or
her
physical
existence.
ParaCrawl v7.1
Aber
anders
als
Lebensstandard
ist
Lebensqualität
eben
kein
greifbarer
Begriff
–
und
daher
auch
kaum
eindeutig
messbar.
Unlike
standard
of
living,
quality
of
life
is
not
a
tangible
notion,
and
therefore
cannot
be
measured
directly.
ParaCrawl v7.1
Es
sollten
eindeutige,
objektive
und
meßbare
Kriterien
zur
Rechtfertigung
einer
finanziellen
Entschädigung
erstellt
werden.
Clear,
objective
and
measurable
criteria
need
to
be
set
out
to
justify
financial
compensation.
TildeMODEL v2018
Die
hellen
Speckles
stellen
Kohärenzgebiete
dar,
innerhalb
deren
die
interferometrischen
Verhältnisse
eindeutig
und
meßbar
sind.
The
bright
speckles
define
coherence
regions
within
which
the
interferometric
relationships
are
definite
and
measurable.
EuroPat v2
Ich
unterstütze
diesen
Bericht,
der
die
Erarbeitung
eindeutiger
und
messbarer
Indikatoren
fordert,
die
den
Klimawandel,
die
biologische
Vielfalt,
die
Ressourceneffizienz
und
die
soziale
Eingliederung
berücksichtigen.
I
support
this
report
which
calls
for
the
development
of
clear
and
measurable
indicators
that
take
account
of
climate
change,
biodiversity,
resource
efficiency
and
social
inclusion.
Europarl v8
Daher
begrüße
ich
die
in
der
Entschließung
dargelegte
Bestimmung,
dass
wir
zusätzliche
Indikatoren
zur
Messung
des
mittel-
und
langfristigen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Fortschritts
erarbeiten
und
eindeutige
und
messbare
Indikatoren
etablieren
müssen,
die
Informationen
über
den
Klimawandel,
die
biologische
Vielfalt,
die
Ressourceneffizienz
und
die
soziale
Eingliederung
liefern.
I
therefore
welcome
the
provision
set
out
in
the
resolution
that
we
need
to
develop
additional
indicators
for
measuring
medium
and
long-term
economic
and
social
progress,
and
to
establish
clear
and
measurable
indicators
that
provide
information
on
climate
change,
biodiversity,
resource
efficiency
and
social
inclusion.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
wir
eindeutige
und
messbare
Indikatoren
etablieren
müssen,
die
Informationen
über
den
Klimawandel,
die
biologische
Vielfalt,
die
Ressourceneffizienz
und
die
soziale
Eingliederung
liefern,
sowie
Indikatoren,
die
die
Haushaltsebene
genauer
widerspiegeln:
Einkommen,
Verbrauch
und
Wohlstand.
I
feel
that
we
need
to
establish
clear
and
measurable
indicators
that
provide
information
on
climate
change,
biodiversity,
resource
efficiency
and
social
inclusion,
as
well
as
indicators
that
reflect
the
household
level
more
accurately:
income,
consumption
and
wealth.
Europarl v8
Des
Weiteren
möchte
ich
die
Aufmerksamkeit
auf
die
Einführung
eindeutiger
und
messbarer
Indikatoren
lenken,
die
den
Klimawandel,
die
biologische
Vielfalt,
die
effiziente
Nutzung
von
Ressourcen
und
die
soziale
Eingliederung
berücksichtigen,
was
zu
einer
integrativeren,
auf
Wissen
basierenden
Gesellschaft
und
zu
geringeren
Kohlenstoffemissionen
führen
könnte.
I
would
also
draw
attention
to
the
establishment
of
clear
and
measurable
indicators
that
take
into
account
climate
change,
biodiversity,
efficient
resource
utilisation
and
social
inclusion,
which
could
help
lead
to
a
more
inclusive
society
based
on
knowledge,
and
to
lower
carbon
emissions.
Europarl v8
Daher
besteht
in
einem
Kontext,
in
dem
der
Zusammenhang
zwischen
einer
Reihe
nichtmarktbestimmter
Maßnahmen
und
dem
BIP
nicht
mehr
automatisch
hergestellt
wird,
die
Notwendigkeit,
zusätzliche
eindeutige
und
messbare,
mittel-
und
langfristige
Indikatoren
zu
erarbeiten,
die
die
Vergleichbarkeit
von
Ländern
und
Regionen
gewährleisten
und
die
dazu
genutzt
werden
können,
künftige
Entwicklungen
zu
planen
und
Strategien
zu
entwerfen.
Therefore,
in
a
context
in
which
the
correlation
between
a
range
of
non-market
activities
and
GDP
is
no
longer
automatic,
there
is
a
need
to
develop
additional
clear
and
measurable
medium-
and
long-term
indicators
that
ensure
comparability
between
countries
and
regions
and
that
can
be
used
for
projecting
future
developments
and
designing
policies.
Europarl v8
Ich
stimme
dem
Vorschlag
der
Kommission
zu,
zusätzliche
Indikatoren
zur
Messung
des
mittel-
und
langfristigen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Fortschritts
zu
erarbeiten
und
eindeutige
und
messbare
Indikatoren
zu
etablieren,
die
Informationen
über
den
Klimawandel,
die
biologische
Vielfalt,
die
Ressourceneffizienz
und
die
soziale
Eingliederung
liefern.
I
agree
with
the
Commission's
proposal
to
develop
additional
indicators
for
measuring
medium
and
long-term
economic
and
social
progress,
and
to
establish
clear
and
measurable
indicators
that
provide
information
on
climate
change,
biodiversity,
resource
efficiency
and
social
inclusion.
Europarl v8
Hinsichtlich
der
Annahme
für
die
trendmäßige
Entwicklung
des
Potenzialwachstums
ist
der
EZB-
Rat
der
Ansicht,
dass
weiterhin
kein
eindeutiger
Hinweis
auf
messbare
und
dauerhafte
Erhöhungen
des
Produktivitätswachstums
im
Euro-Währungsgebiet
vorliegt,
der
eine
Korrektur
dieser
Annahme
nach
oben
erforderlich
machen
würde.
With
regard
to
the
assumption
of
trend
potential
output
growth,
the
Governing
Council
considers
that
there
is
still
no
decisive
evidence
of
measurable
and
lasting
increases
in
productivity
growth
in
the
euro
area
that
would
warrant
an
upward
revision
to
this
assumption.
TildeMODEL v2018
Zu
diesen
Angaben
sollten
im
Rahmen
des
Möglichen
auch
eindeutige
und
messbare
Ziele
mit
Fristen
für
die
Erreichung
der
Ziele
gehören.
Such
information
should,
as
far
as
possible,
include
clear
and
measurable
objectives
for
a
set
timescale.
TildeMODEL v2018
Es
werden
eindeutige,
transparente
und
messbare
Ziele
festgelegt,
und
diejenigen
mit
den
besten
Ergebnissen
werden
am
Ende
des
Programmplanungszeitraums
mit
zusätzlichen
Mitteln
belohnt.
Clear
transparent
and
measurable
targets
will
be
set,
and
best
performers
will
be
rewarded
with
additional
funds
at
the
end
of
the
programming
period.
TildeMODEL v2018
Er
weist
erneut
darauf
hin,
wie
wichtig
es
für
die
Haushaltsbehörde
ist,
im
Hinblick
auf
ihre
Beratungen
im
Rahmen
des
Haushaltsverfahrens
rechtzeitig
über
ausreichende
Finanzinformationen
hinsichtlich
der
Legislativvorschläge
verfügen
zu
können,
zu
denen
auch
eindeutige
und
messbare
Ziele
mit
Fristen
für
die
Erreichung
der
Ziele
gehören
sollten.
It
points
to
the
importance
of
the
budgetary
authority
having,
in
good
time
for
its
budgetary
procedure
discussions,
sufficient
financial
information
on
legislative
proposals,
which
should
include
clear
and
measurable
objectives
for
a
set
timescale.
TildeMODEL v2018
Für
alle
vorgeschlagenen
Maßnahmen
wurden
eindeutige
und
messbare
Instrumente
und
Indikatoren
eingeführt,
die
eine
angemessene
Bewertung
ermöglichen
sollen.
Clear
and
measurable
assessment
tools
and
indicators
have
been
introduced
for
each
action
proposed,
to
enable
proper
evaluation.
TildeMODEL v2018
Der
Mechanismus
wird
nur
in
Ausnahmefällen
aktiviert,
wenn
eindeutige
und
messbare
Daten
erkennen
lassen,
dass
das
Asylsystem
eines
oder
mehrerer
Mitgliedstaaten
durch
einen
anhaltend
hohen
Zustrom
von
Flüchtlingen
in
sein
bzw.
ihr
Hoheitsgebiet,
insbesondere
von
Flüchtlingen,
die
eindeutig
internationalen
Schutz
benötigen,
gefährdet
ist.
The
mechanism
is
to
be
triggered
in
exceptional
circumstances
when,
based
on
clear
and
measurable
indications,
the
functioning
of
the
asylum
system
of
a
Member
State(s)
can
be
endangered
by
a
consistently
high
of
refugees
arriving
on
its
territory,
and
in
particular
of
those
in
clear
need
of
international
protection.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Annahme
für
die
trendmäßige
Entwicklung
des
Potenzialwachstums
ist
der
EZB
-
Rat
der
Ansicht
,
dass
weiterhin
kein
eindeutiger
Hinweis
auf
messbare
und
dauerhafte
Erhöhungen
des
Produktivitätswachstums
im
Euro-Währungsgebiet
vorliegt
,
der
eine
Korrektur
dieser
Annahme
nach
oben
erforderlich
machen
würde
.
With
regard
to
the
assumption
of
trend
potential
output
growth
,
the
Governing
Council
considers
that
there
is
still
no
decisive
evidence
of
measurable
and
lasting
increases
in
productivity
growth
in
the
euro
area
that
would
warrant
an
upward
revision
to
this
assumption
.
ECB v1
In
diesem
Versuch
wird
nachgewiesen,
daß
eine
Anlagerung
fluoreszenzmarkierter
Bindemoleküle
an
die
Wandungen
des
Probenträgers
zu
einer
räumlichen
Verteilung
des
Fluoreszenzsignals
führt,
die
von
der
räumlichen
Verteilung
ohne
Anlagerung
der
fluoreszenzmarkierten
Bindemoleküle
an
die
Wandung
in
eindeutiger
und
meßbarer
Weise
abweicht.
In
this
experiment,
it
is
shown
that
settling
of
fluorescence-labelled
bond
molecules
on
the
walling
of
the
sample
carrier
entails
spatial
distribution
of
the
fluorescent
signal,
such
distribution
deviating
in
a
clear
and
measurable
manner
from
spatial
distribution
without
the
settling
of
fluorescence-labelled
bond
molecules
to
the
walling.
EuroPat v2
Ist
mittels
des
Differenzdrucksensors
19
eindeutig
meßbar,
daß
der
Druck
in
der
Arbeitskammer
22
kleiner
als
der
Druck
in
der
Vakuumkammer
21
ist
bzw.
daß
der
Unterdruck
in
der
Arbeitskammer
22
größer
als
der
Unterdruck
in
der
Vakuumkammer
21
ist,
kann
bereits
auf
den
Ausfall
des
Breskraftverstärkers
geschlossen
werden,
bevor
mittels
des
Vordrucksensors
4
(Fig.
3)
erkannt
wird,
daß
der
Druck
am
Ausgang
des
Hauptbremszylinders
5
ansteigt
oder
eine
vorgegebene
Schwelle
überschritten
hat.
If
it
can
clearly
be
measured
by
means
of
the
differential
pressure
sensor
19
that
the
pressure
in
the
working
chamber
22
is
lower
than
the
pressure
in
the
vacuum
chamber
21
or
that
the
vacuum
in
the
working
chamber
22
is
higher
than
the
vacuum
in
the
vacuum
chamber
21,
a
conclusion
can
already
be
drawn
that
the
brake
booster
is
failing
before
it
is
recognized
from
the
preliminary
pressure
sensor
4
(FIG.
3)
that
the
pressure
at
the
output
of
the
master
brake
cylinder
5
is
rising
or
has
exceeded
a
given
threshold.
EuroPat v2