Translation of "Eindeutiger bezug" in English
Doch
selbst
in
diesen
Fällen
darf
nicht
von
dem
Grundsatz
abgewichen
werden,
dass
ein
eindeutiger
Bezug
zwischen
einem
CSPQC-Zertifizierungsdienst
und
der
Gruppe
von
Zertifikaten,
die
als
QCs
identifiziert
werden
sollen,
gewährleistet
sein
muss.
However
even
in
those
cases,
the
principle
of
ensuring
the
unambiguous
link
between
a
CSPQC
certification
service
and
the
set
of
certificates
meant
to
be
identified
as
QCs
has
to
be
maintained
and
ensured.
DGT v2019
Die
Botschaft,
dass
„Biodiversität
wichtig
ist“,
muss
besser
ankommen,
was
bedeutet,
dass
die
Kommunikation
verbessert
und
ein
eindeutiger
Bezug
zwischen
Erhaltung
der
biologischen
Vielfalt
und
Bewältigung
des
Klimawandels
hergestellt
werden
muss.
The
message
that
“biodiversity
matters”has
to
be
put
across
more
forcefully,
and
this
means
stepping
up
communication
activities,
as
well
as
making
the
explicit
link
between
conserving
biodiversity
and
tackling
climate
change.
EUbookshop v2
Obschon
die
beiden
Schengener
Übereinkommen
ursprünglich
auf
eine
zwischenstaatliche
Initiative
jenseits
der
Verträge
über
Gründung
und
Gestaltung
der
EU
zurückgingen,
bestand
eine
konkrete
politische
und
rechtliche
Verflechtung
mit
der
Europäischen
Gemeinschaft
(nunmehr
Europäische
Union),
darunter
ein
eindeutiger
Bezug
zu
ihrem
Rechtsrahmen
in
der
Präambel.
Born
as
an
intergovernmental
initiative
outside
the
treaties
setting
up
and
governing
the
EU,
the
two
Schengen
agreements
nevertheless
entailed
concrete
political
and
legal
links
with
the
then
European
Community
(now
European
Union),
including
a
clear
reference
to
its
legal
framework
in
the
Preamble.
EUbookshop v2
Demgegenüber
sind
andere
der
Meinung,
daß
ein
eindeutiger
Bezug
zwischen
Herstellung,
Konsum
und
persönlichen
und
sozialen,
alkoholbezogenen
Schwierigkeiten
besteht.
On
the
other
hand,
some
people
think
that
there
is
an
obvious
relationship
between
alcohol
production
and
consumption
and
the
personal
and
social
difficulties
associated
with
alcohol.
EUbookshop v2
In
den
Achtzigerjahren
bestand
auf
europäischer
Ebene
in
keinem
Land
ein
eindeutiger
Bezug
zwischen
Fertilität
und
Besorgnis
über
die
niedrigen
Geburtenraten
(Frankreich,
das
eine
relativ
hohe
Fertilität
hatte,
beschäftigte
diese
Frage
am
meisten),
doch
heute
ist
dieser
Bezug
sehr
wohl
gegeben.
At
the
European
level,
there
was
no
clear
correlation
between
the
level
of
fertility
in
a
country
and
its
concern
about
low
fertility
during
the
1980s
(France
was
the
country
most
concerned
despite
its
relatively
high
fertility
rates).
EUbookshop v2
Demgegenüber
sind
andere
der
Meinung,
daß
ein
eindeutiger
Bezug
zwischen
Herstellung,
Konsum
und
persönlichen
und
sozialen,
alkoholbezogenen
Schwierigkeiten
besteht.
On
the
other
hand,
some
people
think
that
there
is
an
obvious
relationship
between
alcohol
production
and
consumption
and
the
personal
and
social
difficulties
associated
with
alcohol.
?
EUbookshop v2
Der
besondere
Vorteil
ist
jedoch
darin
zu
sehen,
daß
der
ID-Code
beim
Pressen
des
Rohlings
durch
die
Matrize
aufgebracht
wird,
so
daß
hierdurch
der
Rohling
stets
in
eindeutiger
Winkellage
in
bezug
auf
die
Matrize
erfaßbar
ist.
However,
a
particular
advantage
can
be
seen
in
the
fact
that
the
ID
code
is
applied
by
the
stampers
during
the
pressing
of
the
blank,
i.e.,
the
blank
can
always
be
measured
in
an
unequivocal
angular
position
referred
to
the
stamper.
EuroPat v2
Es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
Themen
mit
internationaler
Bedeutung
begrüßt
werden,
die
Anfertigung
der
Arbeit
jedoch
überwiegend
in
Deutschland
durchgeführt
werden
und
ein
eindeutiger
Bezug
zur
Umweltsituation
in
Deutschland
existieren
muss.
Topics
with
international
references
are
welcome,
however
the
research
should
be
mostly
done
in
Germany
and
there
must
be
a
clear
link
to
the
environmental
situation
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Was
bisher
nur
durch
Vermutungen
erklärt
werden
konnte
und
wo
die
Auffassungen
der
Ausleger
zwischen
Antichrist
(das
ist
auch
die
Sicht
hier,
bei
Immanuel.at)
und
Jesus
Christus
auseinander
gingen,
ist
nunmehr
durch
den
Hinweis
auf
den
„Gräuel
der
Verwüstung
an
heiliger
Stätte”
ein
ziemlich
eindeutiger
Bezug
zum
Antichrist
(erste
3
½
Jahre)
gegeben.
What
up
to
now
only
could
be
explained
by
presumption
and
where
interpretations
of
exegetes
diverged
between
Antichrist
(this
is
also
the
opinion
of
Immanuel.at)
and
Jesus
Christ,
receives
now
by
indicating
the
“abomination
of
desolation
in
the
holy
place”
a
rather
clear
relation
toward
Antichrist
(the
first
3
½
years).
ParaCrawl v7.1
Damit
ein
eindeutiger
Bezug
zwischen
der
Positionsmessung
und
dem
nachfolgenden,
weiter
unten
beschriebenen
Fräsvorgang
gewährleistet
ist,
ist
der
Sensor
am
Frässpindelsupport
über
einen
Messuhrhalter
befestigt,
wobei
der
Sensor
gegenüber
der
Fräserspitze
um
1.0
mm
zurückversetzt
ist.
In
order
to
ensure
an
unambiguous
reference
between
the
position
measurement
and
the
subsequent
milling
process,
which
will
be
described
further
below,
the
sensor
is
attached
to
the
milling
spindle
support
via
a
dial
test
indicator
holder,
with
the
sensor
being
set
back
by
1.0
mm
from
the
milling
tool
tip.
EuroPat v2
Auf
der
anderen
Seite
ist
es
nicht
immer
ohne
weiteres
möglich,
den
Träger,
beziehungsweise
die
Person,
die
sich
im
Besitz
des
zu
sichernden
Gegenstandes
befindet,
dergestalt
zu
kennzeichnen,
dass
ein
eindeutiger
Bezug
zwischen
dem
Gegenstand
und
dem
Träger
der
Ware
herzustellen
ist.
On
the
other
hand,
it
is
not
always
possible
to
readily
identify
the
carrier,
or
rather
the
person,
who
has
possession
of
the
object
to
be
secured
in
such
a
way
that
an
unambiguous
link
can
be
made
between
the
object
and
the
carrier
of
the
article
in
question.
EuroPat v2
Sie
dürfen
für
Zwecke,
die
dem
Vereinszweck
dienen
frei
verbreitet
werden,
solange
ein
eindeutiger
Bezug
(wenn
möglich
mit
Hyperlink)
zum
Originaldokument
erhalten
bleibt.
They
may
be
distributed
free
of
charge
for
purposes
of
serving
the
society,
as
long
as
a
clear
reference
is
made
to
the
original
document
(if
possible,
in
the
form
of
a
hyperlink).
CCAligned v1
Ein
eindeutiger
Bezug
von
Internetadressen
(IP-Adressen)
zu
den
Verbindungsmerkmalen
einer
TDM-Verbindung
kann
dadurch
hergestellt
werden,
daß
einer
IP-Adresse
beispielsweise
genau
eine
dezentrale
Einrichtung
mit
einer
Teilnehmeranschlußbaugruppe
und
einem
Teilnehmeranschluß
zugeordnet
wird,
welche
wiederum
über
genau
einen
TDM-Datenweg
erreichbar
ist.
A
clear
relationship
between
Internet
addresses
(IP
addresses)
and
the
connection
features
of
a
TDM
connection
can
be
produced
by
assigning
an
IP
address
precisely
one
local
device
having
a
subscriber
line
module
and
a
subscriber
line,
for
example,
which
device
can
in
turn
be
reached
via
precisely
one
TDM
data
path.
EuroPat v2
Durch
die
charakteristischen
Substratmerkmale
kann
vorzugsweise
ein
eindeutiger
Fixpunkt
in
Bezug
auf
die
auf
der
Substratoberfläche,
insbesondere
an
der
Innenseite
der
Substrate,
vorhandenen
Ausrichtungsmarkierungen
definiert,
insbesondere
berechnet,
werden.
By
means
of
the
characteristic
substrate
features,
an
unequivocal
fixed
point
in
relation
to
the
alignment
marks
present
on
the
substrate
surface,
in
particular
on
the
inner
side
of
the
substrates,
can
preferably
be
defined,
in
particular
calculated.
EuroPat v2
Diese
Entscheidungen
zeigen,
dass
ein
auf
den
ersten
Blick
eindeutiger
Bezug
auf
eine
Norm
nicht
ohne
weiteres
das
Klarheitserfordernis
erfüllt.
These
decisions
show
that
an
apperantly
clear
reference
to
a
technical
standard
does
not
readily
fulfill
the
clarity
requirement.
ParaCrawl v7.1
Was
bisher
nur
durch
Vermutungen
erklärt
werden
konnte
und
wo
die
Auffassungen
der
Ausleger
zwischen
Antichrist
(das
ist
auch
die
Sicht
hier,
bei
Immanuel.at)
und
Jesus
Christus
auseinander
gingen,
ist
nunmehr
durch
den
Hinweis
auf
den
"Gräuel
der
Verwüstung
an
heiliger
Stätte"
ein
ziemlich
eindeutiger
Bezug
zum
Antichrist
(erste
3
1?2
Jahre)
gegeben.
What
up
to
now
only
could
be
explained
by
presumption
and
where
interpretations
of
exegetes
diverged
between
Antichrist
(this
is
also
the
opinion
of
Immanuel.at)
and
Jesus
Christ,
receives
now
by
indicating
the
"abomination
of
desolation
in
the
holy
place"
a
rather
clear
relation
toward
Antichrist
(the
first
3
1?2
years).
ParaCrawl v7.1
Wie
in
der
analogen,
schriftlichen
Kommunikation
ist
ein
eindeutiger
Bezug
sowohl
zum
Urheber
einer
elektronischen
Unterschrift
als
auch
zum
Inhalt
der
Nachricht
nötig.
Just
like
in
analogue,
written
communications,
there
must
be
a
clear
reference
to
both
the
creator
of
the
electronic
signature
as
well
as
to
the
contents
of
the
message.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Tatsache,
dass
nach
der
Menschwerdung
Christi
kein
eindeutiger
Bezug
auf
den
Engel
des
Herrn
mehr
auftaucht,
spricht
dafür,
dass
es
sich
bei
dem
Engel
des
Herrn
um
eine
Christophanie
handelt.
That
the
Angel
of
the
Lord
is
a
Christophany
is
suggested
by
the
fact
a
clear
reference
to
"the
Angel
of
the
Lord"
ceases
after
the
incarnation.
ParaCrawl v7.1
Erwägung
8
nimmt
ja
eindeutig
Bezug
auf
das
Subsidiaritätsprinzip.
In
Recital
8
there
is
after
all
clear
reference
to
the
principle
of
subsidiarity.
Europarl v8
Daneben
gibt
es
aber
auch
einen
eindeutigen
Bezug
zur
wirtschaftlichen
Entwicklung.
But
there
is
also
a
clear
link
to
economic
development.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
die
Ungleichbehandlung
einen
eindeutigen
Bezug
zur
Art
der
ausgeübten
Tätigkeiten
aufweisen.
It
should
also
be
clearly
linked
with
the
nature
of
the
activities
carried
out.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
der
eindeutige
Bezug
auf
technisch-naturwissenschaftliches
Denken,
d.h.,
ohne
Leben.
Moreover,
the
clear
reference
is
to
scientific
thinking,
that
is,
devoid
of
life.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
wird
in
den
Folgenabschätzungen6,
Evaluierungen
und
Fitness-Checks7
eindeutig
Bezug
genommen.
Proportionality
is
clearly
referred
to
in
the
impact
assessments,6
evaluations
and
fitness
checks.7
TildeMODEL v2018
Diese
soll
ten
einen
eindeutigen
Bezug
zu
den
im
REP
bzw.
im
GFK
verwendeten
Indikatoren
aufweisen.
These
should
have
a
clear
relationship
to
indicators
used
in
the
RDP
and
CSF.
EUbookshop v2