Translation of "Einblicke in die arbeit" in English

Einblicke in die Arbeit einer transdisziplinären Forschungsorganisation, die schwerpunktmäßig Umweltforschung betreibt.
Insights into the work of a transdisciplinary research organisation, whose main focus is environmental research.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten tiefere Einblicke in die Arbeit eines international tätigen Beratungsunternehmens gewinnen?
Would you like to gain a deeper insight into the work of an international consulting company?
CCAligned v1

Einblicke in die Arbeit unserer Alumni Koordinatorin zu erhalten?
Gaining insights into the work of our alumni coordinator?
ParaCrawl v7.1

Aussagekräftige Porträts und spannende Einblicke in die Welt der Arbeit sind die Schwerpunkte.
His focus is on meaningful portraits and enthralling insights into the world of industry and business.
ParaCrawl v7.1

Das Museum gewährt spannende Einblicke in die Geschichte und Arbeit der Anatomie.
This museum gives an insight into the work and history of anatomy.
ParaCrawl v7.1

Indem man einmal jährlich faszinierende Einblicke in die eigene Arbeit gewährt.
By featuring them in an annual publication.
ParaCrawl v7.1

Für Studierende ergeben sich so wertvolle Einblicke in die Arbeit eines Informatikers.
This enables students to gain valuable insights into the work of Informatics scientists.
ParaCrawl v7.1

Am 25. Juni gibt der Künstlerzwilling in einem offenen Moment Einblicke in die Workshop-Arbeit.
On 25 June the artistwin gives insights in the workshop at an open moment.
ParaCrawl v7.1

Er hat kürzlich in einem Interview interessante Einblicke in die Arbeit am Institut gegeben.
He recently gave some interesting insights into the work at the institute in an interview .
ParaCrawl v7.1

Ein Berufspraktikum im ILAS bietet Einblicke in die Arbeit eines regionalkundlich ausgerichteten Forschungs- und Informationszentrums.
An internship at the ILAS provides insights into the work of a regionally oriented research and information centre.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Kurzvorträge im Forum des CAU-Standes vermitteln Einblicke in die Arbeit der Forschungsschwerpunkte der Universität Kiel.
Short presentations in the forum of the CAU stand will provide insights into the work of the research foci of Kiel University.
ParaCrawl v7.1

Unser Kollege Robert gab den begeisterten Studierenden einige Einblicke in die Arbeit bei think-cell...
Our colleague Robert gave the enthusiastic students some insights about work at think-cell...
ParaCrawl v7.1

Zuvor bekamen wir hinter der Bühne exklusive Einblicke in die Arbeit des Hauses und das Bühnenbild.
Before, we were provided with exclusive insights behind the stage into the work of the opera house and the stage design.
ParaCrawl v7.1

Das Schaufenster bietet Einblicke in die Arbeit der Modistinnen, wenn diese die zarten Werke erschaffen.
The shop window offers insights into the work of the modists when they create the delicate works.
ParaCrawl v7.1

In diesem Bereich der ChemgaPedia geben wir Einblicke in die Arbeit von Naturwissenschaftlern außerhalb der Industrie.
Public facilities of research are an essential part of the research landscape.
ParaCrawl v7.1

Der van Nistelrooij-Bericht sollte daher wärmstens begrüßt werden, denn außer dass er tiefe Einblicke in die bisherige Arbeit der Mitgliedstaaten gibt, geht er auch die Frage der Kriterien zur Harmonisierung von Finanzinstrumenten und operationelle Plänen an, die auf Innovationen ausgerichtet sind.
The van Nistelrooij report should therefore be warmly welcomed since, in addition to providing an in-depth picture of the work that has been done to date in the Member States, it starts to deal with the question of criteria for harmonisation of financial instruments and operational plans aimed at innovation.
Europarl v8

Personen, die unmittelbar an der Bereitstellung des Referenzwerts beteiligt sind, dürfen der Aufsichtsfunktion als nicht stimmberechtigte Mitglieder angehören, da sie nützliche Einblicke in die Arbeit des Administrators geben können.
Persons that are directly involved in the provision of the benchmark may sit on the oversight function in a non-voting capacity as they can provide useful insight into the work of the administrator.
DGT v2019

Der Assoziationsrat unterstrich die Rolle der slowakischen Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen als wichtiges Element der Heranführungsstrategie, da die slowakische Verwaltung auf diese Weise Einblicke in die praktische Arbeit in den Gremien der Union erhält.
The Association Council underlined the role of Slovak participation to Community programmes, important element of the pre-accession strategy as it enables the Slovak administration to experience the practical work in Union bodies.
TildeMODEL v2018

Vor den offiziellen Vorstandssitzungen sollen die Mitglieder verschiedene Vorlagen zu spezifischen Aktivitäten der Stiftung erhalten, damit sie tiefere Einblicke in die Arbeit der Stiftung gewinnen und Fragen der Berufsbildungsreform eingehender erörtern können.
Prior to the official meeting of the Board, there would be presentations on specific activities of the Foundation to allow the members greater insight into the Foundation’s work and an opportunity to discuss vocational training reform issues in detail.
TildeMODEL v2018

Das Programm soll die „Vernetzungsbereitschaft" der Mitglieder stärken und wertvolle Einblicke in die Arbeit im Drogenbereich auf EU-Ebene liefern.
The programme will aim to boost members 'networking spirit' and offer valuable insight into working in the drugs field at EU level.
EUbookshop v2

Unsere Vorstandsmitglieder BT, Sky, Talk Talk, Virgin Media, BBC und Google geben Einblicke in die bisher geleistete Arbeit und erläutern, warum dies für unsere zukünftigen Bestrebungen von Bedeutung ist.
Our board members BT, Sky, Talk Talk, Virgin Media, BBC and Google share insight on the work we’ve done so far, why it matters our future aspirations.
CCAligned v1

Erste Einblicke in die PR-Arbeit erhielt sie währenddessen in einer Kommunikationsagentur und in der Pressestelle einer Behörde.
During internships at a communications agency and in the press office of a public authority, she gained first insights into the world of public relations.
ParaCrawl v7.1

Die Diskussion hat das Ziel Besuchern neue Erkenntnisse und Einblicke in die kreative Arbeit der Sprecher zu geben.
The aim of the discussion is to open up new insights of the speakers' creative work and give visitors new information in these areas.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Informationen, Werke, Termine und Einblicke in die Arbeit des Malers Günter Kiefer-Lerch (1937-2014).
Here you will find information, works, dates and insights into the work of the painter Günter Kiefer-Lerch (1937-2014).
CCAligned v1

So bietet das Education-Programm des Staatsballetts Berlin mit dem Verein Tanz ist KLASSE in Workshops und Projekten Einblicke in die Arbeit.
Here, the Staatsballett Berlin's education programme works together with the Tanz ist Klasse association to provide insights into the company's work in projects and workshops.
ParaCrawl v7.1

Sie bekamen dabei nicht nur Einblicke in die Arbeit eines Planungsbüros, sondern setzten ein Zeichen der Solidarität.
This not only offered the pupils an insight into the work of a design office but also allowed the company to make a gesture of solidarity.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Gespräche mit Spitzenpolitikern aus Bund und Land, Impressionen von der "Basisarbeit" im NRW - Landtagswahlkampf 2005, eine eigene Umfrage zum Image der Politiker, dazu multimediale Einblicke in die parlamentarische Arbeit kreisen die Tätigkeiten der "Volksvertreter" ein.
Numerous conversations with local and national politicians, impressions from the “grass roots” in Nordrhein-Westphalen – provincial elections in 2005, a survey about politicians’ image carried out by the pupils themselves and, in addition, a multimedia look at the work members of parliament do set the boundaries of the work they do.
ParaCrawl v7.1

Durch die Debatte hatte das Publikum die Möglichkeit, wertvolle Einblicke in die Arbeit von Friedensmissionen sowie in die Maßnahmen der UNO im Kampf gegen sexuelle Gewalt und Misshandlung sowie Menschenhandel zu erlangen.
Delivering valuable insights into the work of peacekeeping missions and measures introduced by the UN to combat sexual violence and abuse as well as human trafficking, the event left the audience with an increased awareness of these issues.
ParaCrawl v7.1

Du wirst hier Teil des Teams werden und lehrreiche Einblicke in die Arbeit einer typischen chilenischen Farm bekommen.
You will become a part of the team and gain valuable insights into the typical farm work in Chile.
ParaCrawl v7.1