Translation of "Einander anzusehen" in English

Sie weinen nicht, sie können nur nicht riskieren, einander anzusehen.
They're not weeping, they can't risk looking at each other.
OpenSubtitles v2018

Le Pont des Regards (die Brücke, um sich einander anzusehen)
Le Pont des Regards" (The Bridge to Look at Each Other)
ParaCrawl v7.1

Hört auf, in den Spiegel zu sehen, und fangt an, einander anzusehen.
Let's stop looking in the mirror and start looking at each other.
OpenSubtitles v2018

Als er stirbt, erzählt er denen im Raum, dass er aufhört, sich vor ihm zu fürchten und einander anzusehen - jeder trägt einen schwarzen Schleier.
As he dies, he tells those in the room to stop being so afraid of him and to look at each other - everyone wears a black veil.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Möglichkeit gegen Angst und Fremdenfeindlichkeit zu kämpfen und für Liebe, für Solidarität, ist, die Leute zu überzeugen, dass sie es wagen, einander anzusehen.
The only possibility to fight against fear and hostility against strangers, and for love, for solidarity is, to convince people, that the trust to face each other.
ParaCrawl v7.1

Wenn in irgend einen Bereich ein Einbruch dieser unterbrechenden, schismatischen unordentlichen Mächte sei es in ein individuelles oder in ein Gemeinschaftsleben oder sonstwo geschieht, ist der übliche Weg der, dass man einen Sündenbock findet, dass man jemandem die Schuld geben kann, dass man anfängt, einander schräg anzusehen, dass man es auf dies oder jenes zurückführt, und wenn wir das tun, verfehlen wir den Punkt und den Weg, und wir werden die Sache auf diese Weise nie aufklären.
When there is a breaking in, in any realm, of those disruptive, schismatic, disordering forces, in an individual life, or in a community, or anywhere, the usual way is to find a scapegoat, to blame somebody, to begin to look at one another, to put it down to this, and that, and something else, and in so doing we are missing the point and missing the way, and we will never clear it up like that.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie keine Schwierigkeiten damit habt, dann machen wir es, ohne einander anzusehen, im Sitzen, damit wir keine Zeit verlieren – denn dann kommt das Abendessen und die Pressekonferenz wird abgebrochen.
If it is all right with you, we can continue without looking at one another, as we are seated, so as not to waste time.
ParaCrawl v7.1

Kan-Sis Projekt "Le Pont des Regards" (die Brücke, um sich einander anzusehen) involvierte die Einwohner der Insel Fadiouth, einem wegen der Serere-Tradition beliebten Touristenziel.
Kan-Si's project, "Le Pont des Regards" (The Bridge to Look at Each Other) involved the community of the island of Fadiouth, a popular tourist stop due to the fact that the island has maintained its Serere traditions.
ParaCrawl v7.1

Ich habe keine Videos davon gesehen, aber ich gewinne den Eindruck aus dem Album, dass ihr zwei Jungs manchmal gleichzeitig spielen koennt ohne durchzuzaehlen, ja sogar ohne einander anzusehen.
I haven't seen any video's on this, but I pick up the impression from the album that at times you guys can play at the same time without count-throughs and without even looking at each other.
ParaCrawl v7.1

Ehrlich gesagt, wir bequemen uns nur selten hoch genug zu schauen, um einander anzusehen. Geschweige denn, einen Schritt weiterzugehen und in den Himmel hochzuschauen.
And honestly, we rarely even take the trouble to look up enough to see each other, let alone taking that next step to looking up at the actual sky.
TED2020 v1