Translation of "Einander anzusehen" in English
Sie
weinen
nicht,
sie
können
nur
nicht
riskieren,
einander
anzusehen.
They're
not
weeping,
they
can't
risk
looking
at
each
other.
OpenSubtitles v2018
Le
Pont
des
Regards
(die
Brücke,
um
sich
einander
anzusehen)
Le
Pont
des
Regards"
(The
Bridge
to
Look
at
Each
Other)
ParaCrawl v7.1
Hört
auf,
in
den
Spiegel
zu
sehen,
und
fangt
an,
einander
anzusehen.
Let's
stop
looking
in
the
mirror
and
start
looking
at
each
other.
OpenSubtitles v2018
Als
er
stirbt,
erzählt
er
denen
im
Raum,
dass
er
aufhört,
sich
vor
ihm
zu
fürchten
und
einander
anzusehen
-
jeder
trägt
einen
schwarzen
Schleier.
As
he
dies,
he
tells
those
in
the
room
to
stop
being
so
afraid
of
him
and
to
look
at
each
other
-
everyone
wears
a
black
veil.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Möglichkeit
gegen
Angst
und
Fremdenfeindlichkeit
zu
kämpfen
und
für
Liebe,
für
Solidarität,
ist,
die
Leute
zu
überzeugen,
dass
sie
es
wagen,
einander
anzusehen.
The
only
possibility
to
fight
against
fear
and
hostility
against
strangers,
and
for
love,
for
solidarity
is,
to
convince
people,
that
the
trust
to
face
each
other.
ParaCrawl v7.1
Wenn
in
irgend
einen
Bereich
ein
Einbruch
dieser
unterbrechenden,
schismatischen
unordentlichen
Mächte
sei
es
in
ein
individuelles
oder
in
ein
Gemeinschaftsleben
oder
sonstwo
geschieht,
ist
der
übliche
Weg
der,
dass
man
einen
Sündenbock
findet,
dass
man
jemandem
die
Schuld
geben
kann,
dass
man
anfängt,
einander
schräg
anzusehen,
dass
man
es
auf
dies
oder
jenes
zurückführt,
und
wenn
wir
das
tun,
verfehlen
wir
den
Punkt
und
den
Weg,
und
wir
werden
die
Sache
auf
diese
Weise
nie
aufklären.
When
there
is
a
breaking
in,
in
any
realm,
of
those
disruptive,
schismatic,
disordering
forces,
in
an
individual
life,
or
in
a
community,
or
anywhere,
the
usual
way
is
to
find
a
scapegoat,
to
blame
somebody,
to
begin
to
look
at
one
another,
to
put
it
down
to
this,
and
that,
and
something
else,
and
in
so
doing
we
are
missing
the
point
and
missing
the
way,
and
we
will
never
clear
it
up
like
that.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Schwierigkeiten
damit
habt,
dann
machen
wir
es,
ohne
einander
anzusehen,
im
Sitzen,
damit
wir
keine
Zeit
verlieren
–
denn
dann
kommt
das
Abendessen
und
die
Pressekonferenz
wird
abgebrochen.
If
it
is
all
right
with
you,
we
can
continue
without
looking
at
one
another,
as
we
are
seated,
so
as
not
to
waste
time.
ParaCrawl v7.1
Kan-Sis
Projekt
"Le
Pont
des
Regards"
(die
Brücke,
um
sich
einander
anzusehen)
involvierte
die
Einwohner
der
Insel
Fadiouth,
einem
wegen
der
Serere-Tradition
beliebten
Touristenziel.
Kan-Si's
project,
"Le
Pont
des
Regards"
(The
Bridge
to
Look
at
Each
Other)
involved
the
community
of
the
island
of
Fadiouth,
a
popular
tourist
stop
due
to
the
fact
that
the
island
has
maintained
its
Serere
traditions.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
keine
Videos
davon
gesehen,
aber
ich
gewinne
den
Eindruck
aus
dem
Album,
dass
ihr
zwei
Jungs
manchmal
gleichzeitig
spielen
koennt
ohne
durchzuzaehlen,
ja
sogar
ohne
einander
anzusehen.
I
haven't
seen
any
video's
on
this,
but
I
pick
up
the
impression
from
the
album
that
at
times
you
guys
can
play
at
the
same
time
without
count-throughs
and
without
even
looking
at
each
other.
ParaCrawl v7.1
Ehrlich
gesagt,
wir
bequemen
uns
nur
selten
hoch
genug
zu
schauen,
um
einander
anzusehen.
Geschweige
denn,
einen
Schritt
weiterzugehen
und
in
den
Himmel
hochzuschauen.
And
honestly,
we
rarely
even
take
the
trouble
to
look
up
enough
to
see
each
other,
let
alone
taking
that
next
step
to
looking
up
at
the
actual
sky.
TED2020 v1