Translation of "Einander zugekehrt" in English
Die
zwischen
den
Flächenteilen
gebildeten
Kanten
sind
einander
zugekehrt.
Edges
are
formed
between
the
surface
portions
and
face
each
other.
EuroPat v2
Die
(glatten)
Rückseiten
26
sind
innerhalb
der
Lagen
43
einander
zugekehrt.
The
(smooth)
rear
sides
26
are
turned
towards
one
another
within
the
layers
43.
EuroPat v2
Letztere
liegen
mit
ihren
durchmessergrößeren
Basisflächen
einander
zugekehrt.
These
truncated
cones
face
each
other
with
their
large
diameter
bases.
EuroPat v2
Bildnis
von
Moritz
und
Johann
Ernst
einander
zugekehrt,
rechts
Mzz.
Effigies
from
Maurice
and
John
Ernest
facing
each
other.
ParaCrawl v7.1
Diese
Betätigungsmagnete
sind
mit
gleichen
Polen
einander
zugekehrt,
insbesondere
mit
den
Nordpolen.
These
actuating
magnets
have
the
same
poles,
in
particular
the
north
poles,
facing
one
another.
EuroPat v2
Genauso
gut
können
sie
auch
mit
ihren
schmalen
Seiten
einander
zugekehrt
sein.
It
is
equally
well
possible
for
them
also
to
face
one
another
with
their
narrow
sides.
EuroPat v2
Bildnis
von
Heinrich
und
Johann
Ernst
einander
zugekehrt.
Effigies
from
Henry
and
John
Ernest
facing
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Filter
können
getrennt
oder
paarweise
—
die
wirksamen
Seiten
einander
zugekehrt
—
gewogen
werden.
The
filters
may
be
weighed
separately
or
as
a
pair
with
the
filters
placed
stain
side
to
stain
side.
DGT v2019
Die
Filter
können
getrennt
oder
paarweise
—
die
beaufschlagten
Seiten
einander
zugekehrt
—
gewogen
werden.
The
filters
may
be
weighed
separately
or
as
a
pair
with
the
filters
placed
stain
side
to
stain
side.
DGT v2019
Die
Filter
können
getrennt
oder
paarweise
-
die
wirksamen
Seiten
einander
zugekehrt
-
gewogen
werden.
The
filters
may
be
weighed
separately
or
as
a
pair
with
the
filters
placed
stain
side
to
stain
side.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
Kegelräder
35,
36
eines
Paares
sind
mit
ihrem
kleineren
Durchmesser
einander
zugekehrt
angeordnet.
Both
of
the
bevel
gears
35
and
36
of
a
pair
are
arranged
to
confront
one
another
at
their
smaller
diameter.
EuroPat v2
Die
Befestigungsansätze
54
der
an
den
vorderen
Trägern
10
befestigten
Halterungen
50
sind
einander
zugekehrt.
The
fastening
projections
54
of
the
holders
50
fastened
on
the
front
supports
10
face
each
other.
EuroPat v2
Die
Führungsschienen
17
haben
ein
U-förmiges
Profil
und
sind
mit
ihrer
hohlen
Profilseite
einander
zugekehrt.
The
guide
rails
17
have
a
U-shaped
profile
and
their
hollow
profile
sides
face
each
other.
EuroPat v2
Die
identischen
Einbaukonsolen
werden
derart
befestigt,
dass
die
Öffnungen
der
U-förmigen
Einbaukonsolen
einander
zugekehrt
sind.
The
identical
built-in
brackets
are
fastened
in
such
a
way
that
the
openings
of
the
U-shaped
built-in
brackets
face
one
another.
EuroPat v2
Nach
einer
bevorzugten
Ausführungsform
sind
die
Abstandsstützen
mit
einem
Rinnenprofil
ausgeführt,
wobei
die
konkaven
Rinnenseiten
von
an
gegenüberliegenden
Rechteckseiten
eines
Etagenbodens
angeordneten
Abstandsstützen
einander
zugekehrt
sind.
According
to
a
preferred
embodiment,
the
spacing
supports
are
constructed
with
a
groove
profile,
whereat
the
concave
groove
sides
of
spacing
supports
arranged
at
opposite
rectangular
sides
of
a
story
deck
face
one
another.
EuroPat v2
Die
Kassettenwände
22
und
20
weisen
im
Ruhezustand,
also
im
geöffneten
Zustand
der
Kassette,
eine
leichte
zylindrische
Vorbiegung
auf,
wobei
die
konvexen
Seiten
dieser
Biegung
einander
zugekehrt
sind.
The
walls
22
and
20
of
the
cassette
have,
in
an
inoperative
position
when
the
cassette
is
open,
a
slightly
cylindrical
pre-bend,
so
that
the
convex
sides
of
these
bends
face
towards
one
another.
EuroPat v2
Zu
unterst
erkennt
man
zwei
Trogsteine
11,
die
mit
ihren
offenen
Längsseiten
70
einander
zugekehrt
und
im
Fundament
27
verankert
sind,
und
so
einen
Trog
bilden,
der
mit
bepflanzbarer
Erde
gefüllt
wird.
Quite
at
the
bottom
are
provided
two
trough
stones
11
with
their
longitudinal
sides
70
against
each
other
and
anchored
into
the
basement
27.
These
stones
form
a
trough
which
is
filled
with
plantable
earth.
EuroPat v2
Für
die
Trennung
der
Räume
oder
Raumfolgen
werden
jeweils
zwei
flächige
Einzelteile
verwendet,
die
die
entsprechende
Raumbegrenzung
erzeugen,
deren
glatte
sichtbare
Seiten
endfertig
für
Belag
oder
Anstrich
ausgeführt
werden,
und
deren
nicht
glatte
Seiten
im
Bauwerk
unsichtbar
bleiben,
da
sie
einander
zugekehrt
werden
und
zu
Scnutz-
und
Installationsmaßnahmen
zur
Verfügung
stehen.
For
separation
of
the
room
or
room
sequences,
two
plane
individual
sections
are
used
in
each
case
which
provide
the
corresponding
room
demarcation,
the
smooth
visible
sides
of
which
are
finished
off
by
covering
or
painting
and
the
uneven
sides
of
which
remain
unseen
in
the
structure
as
they
face
one
another.
EuroPat v2
Das
als
Verbundkörper
ausgebildete
Zwischenstück
3
ist
zwischen
den
Stoßstellen
an
den
Schmalseiten
von
anodischen
Elektrodenteil
1
und
kathodischen
Elektrodenteil
2,
die
einander
zugekehrt
sind,
angeordnet
und
wird
durch
Schweißen
mit
diesen
verbunden.
The
intermediate
piece
3,
is
a
composite
body.
It
is
disposed
between
the
abutting
locations
on
the
narrow
side
of
the
anode
part
1
and
cathode
part
2,
which
are
facing
each
other,
and
is
joined
to
the
respective
anode
and
cathode
parts
1,
2
by
welding.
EuroPat v2
Im
Abschnitt
9
der
Bodenfläche
sind
über
zwei
Faltlinien
11
und
12
zwei
einander
gegenüberliegende
Lappen
13
und
14
angelenkt,
die
aus
dem
Material
des
Boden-Abschnittes
ausgeschnitten
sind
und
jeweils
einen
V-förmigen
Einschnitt
15
und
16
aufweisen,
deren
Öffnungen
einander
zugekehrt
sind.
Two
flaps
13
and
14
that
face
each
other
are
hinged
to
section
9
of
the
base
along
two
folding
lines
11
and
12.
These
flaps
13
and
14
are
die-cut
from
the
material
of
the
base
section
and
each
have
a
V-shaped
cut
15
and
16,
the
open
ends
of
which
face
each
other.
EuroPat v2
Beide
Teile
27
sind
identisch
aufgebaut,
laufen
je
in
einer
Führung
4,
5
der
Webmaschinenseiten
2,
3
und
sind
einander
zugekehrt,
derart,
dass
sie
je
an
einem
Seitenbereich
des
Schafts
6
angreifen
können.
As
indicated,
each
vertical
arm
is
guided
in
a
respective
guide
4
on
the
loom
side
2
and
face
one
another
so
as
to
engage
a
lateral
zone
of
the
heddle
frame
6.
EuroPat v2
Die
Magnete
15,
31
im
Steuerschieber
12
und
die
Magnete
18,
32
auf
dem
Betätigungselement
16,
17
sind
so
angeordnet,
daß
gleichnamige
Pole
einander
zugekehrt
sind.
The
magnets
15,
31
in
the
control
spool
12
and
the
magnets
18,
32
on
the
actuating
member
16,
17
are
arranged
so
that
like
poles
face
one
another.
EuroPat v2
Diese
sind
dabei
mit
ihren
Stirnwänden
27
einander
zugekehrt
und
in
einen
solchen
Abstand
voneinander
angeordnet,
daß
die
oben
beschriebene
Anbringung
des
Doppeletiketts
55
an
der
Oberseite
der
beiden
Verpackungen
51
gewährleistet
ist.
These
are
arranged
with
their
end
walls
27
facing
one
another
and
at
such
a
distance
from
one
another
that
the
above-described
attachment
of
the
double
label
55
to
the
top
side
of
the
two
packs
51
is
guaranteed.
EuroPat v2
Aufgrund
der
abweichenden
Relativstellung
bei
der
Zuförderung
der
Verpackungen
51
werden
diese
in
beiden
Packungsreihen
52,
53
um
90
o
gedreht,
so
daß
die
Seitenwände
einander
zugekehrt
sind.
Because
of
the
differing
relative
position
during
the
feed
of
the
packs
51,
these
are
rotated
through
90°
in
the
two
pack
rows
52,
53,
so
that
the
side
walls
face
one
another.
EuroPat v2
In
der
Ausgestaltung
der
Erfindung
nach
Figur
7
sind
die
beiden
Zahnstangen
131an
der
Schiebetür
119
derart
angeordnet,
dass
die
Verzahnungen
einander
zugekehrt
sind.
In
accordance
with
another
development
of
the
invention
shown
in
FIG.
7,
the
two
racks
131
are
mounted
on
the
sliding
door
119
in
such
a
way
that
the
toothings
thereof
face
each
other.
EuroPat v2
Die
Zahnungen
der
Zahnstangen
28,
29
sind
einander
zugekehrt
und
greifen
in
die
Zahnung
eines
Zahnrades
30,
das
an
der
Muffe
20
drehbar
gelagert
ist,
so
daß
bei
Öffnen-Schließbewegungen
der
Greiferschienen
6,
7
die
Muffe
20
mittig
zu
diesen
verbleibt.
The
toothings
of
the
toothed
racks
28,
29
face
one
another
and
mesh
with
the
toothing
of
a
toothed
wheel
30
which
is
rotatably
disposed
on
the
bushing
20
so
that
during
opening-closing
movements
of
the
gripper
rails
6,
7,
the
bushing
20
remains
in
the
center
with
respect
to
them.
EuroPat v2
Für
die
Trennung
der
Räume
oder
Raumfolgen
werden
jeweils
zwei
flächige
Einzelteile
verwendet,
die
die
entsprechende
Raumbegrenzung
erzeugen,
deren
glatte
sichtbare
Seiten
endfertig
für
Belag
oder
Anstrich
ausgeführt
werden,
und
deren
nicht
glatte
Seiten
im
Bauwerk
unsichtbar
bleiben,
da
sie
einander
zugekehrt
werden
und
zu
Schutz-
und
Installationsmaßnahmen
zur
Verfügung
stehen.
For
separation
of
the
room
or
room
sequences,
two
plane
individual
sections
are
used
in
each
case
which
provide
the
corresponding
room
demarcation,
the
smooth
visible
sides
of
which
are
finished
off
by
covering
or
painting
and
the
uneven
sides
of
which
remain
unseen
in
the
structure
as
they
face
one
another.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
die
starren
Bereiche
der
Backen
einander
zugekehrt
vergleichsweise
innen
und
die
federnden
Bereiche
der
Backen
vergleichsweise
außen
anzuordnen.
It
is
possible
to
arrange
the
rigid
areas
of
the
jaws
showing
towards
each
other
comparatively
on
the
inside
and
the
resilient
areas
of
the
jaws
comparatively
on
the
outside.
EuroPat v2
Eine
bevorzugte
Ausführungsform
der
erfindungsgemäßen
Drehmaschine
zeichnet
sich
deshalb
dadurch
aus,
daß
in
Richtung
der
Z-Achse
der
ersten
Werkstückspindel
eine
zweite
Werkstückspindel
gegenüberliegt,
wobei
die
mit
Werkstück-Spannvorrichtungen
versehenen
Spindelenden
einander
zugekehrt
sind,
und
daß
die
Werkstückspindeln
in
Richtung
der
Z-Achse
relativ
zueinander
derart
verschiebbar
sind,
daß
ein
von
einer
der
Werkstückspindeln
gehaltenes
Werkstück
von
der
anderen
Werkstückspindel
übernommen
werden
kann.
A
preferred
embodiment
of
the
inventive
lathe
is
therefore
characterized
by
the
fact
that
a
second
workpiece
spindle
is
located
opposite
the
first
workpiece
spindle
in
the
direction
of
the
Z-axis,
whereby
the
spindle
ends
provided
with
workpiece
clamping
devices
face
one
another
and
that
the
workpiece
spindles
are
displaceable
relative
to
one
another
in
the
direction
of
the
Z-axis
such
that
a
workpiece
held
by
one
of
the
workpiece
spindles
can
be
taken
over
by
the
other
workpiece
spindle.
EuroPat v2