Translation of "Einander zugekehrt" in English

Die zwischen den Flächenteilen gebildeten Kanten sind einander zugekehrt.
Edges are formed between the surface portions and face each other.
EuroPat v2

Die (glatten) Rückseiten 26 sind innerhalb der Lagen 43 einander zugekehrt.
The (smooth) rear sides 26 are turned towards one another within the layers 43.
EuroPat v2

Letztere liegen mit ihren durchmessergrößeren Basisflächen einander zugekehrt.
These truncated cones face each other with their large diameter bases.
EuroPat v2

Bildnis von Moritz und Johann Ernst einander zugekehrt, rechts Mzz.
Effigies from Maurice and John Ernest facing each other.
ParaCrawl v7.1

Diese Betätigungsmagnete sind mit gleichen Polen einander zugekehrt, insbesondere mit den Nordpolen.
These actuating magnets have the same poles, in particular the north poles, facing one another.
EuroPat v2

Genauso gut können sie auch mit ihren schmalen Seiten einander zugekehrt sein.
It is equally well possible for them also to face one another with their narrow sides.
EuroPat v2

Bildnis von Heinrich und Johann Ernst einander zugekehrt.
Effigies from Henry and John Ernest facing each other.
ParaCrawl v7.1

Die Filter können getrennt oder paarweise — die wirksamen Seiten einander zugekehrt — gewogen werden.
The filters may be weighed separately or as a pair with the filters placed stain side to stain side.
DGT v2019

Die Filter können getrennt oder paarweise — die beaufschlagten Seiten einander zugekehrt — gewogen werden.
The filters may be weighed separately or as a pair with the filters placed stain side to stain side.
DGT v2019

Die Filter können getrennt oder paarweise - die wirksamen Seiten einander zugekehrt - gewogen werden.
The filters may be weighed separately or as a pair with the filters placed stain side to stain side.
TildeMODEL v2018

Die beiden Kegelräder 35, 36 eines Paares sind mit ihrem kleineren Durchmesser einander zugekehrt angeordnet.
Both of the bevel gears 35 and 36 of a pair are arranged to confront one another at their smaller diameter.
EuroPat v2

Die Befestigungsansätze 54 der an den vorderen Trägern 10 befestigten Halterungen 50 sind einander zugekehrt.
The fastening projections 54 of the holders 50 fastened on the front supports 10 face each other.
EuroPat v2

Die Führungsschienen 17 haben ein U-förmiges Profil und sind mit ihrer hohlen Profilseite einander zugekehrt.
The guide rails 17 have a U-shaped profile and their hollow profile sides face each other.
EuroPat v2

Die identischen Einbaukonsolen werden derart befestigt, dass die Öffnungen der U-förmigen Einbaukonsolen einander zugekehrt sind.
The identical built-in brackets are fastened in such a way that the openings of the U-shaped built-in brackets face one another.
EuroPat v2

Nach einer bevorzugten Ausführungsform sind die Abstandsstützen mit einem Rinnenprofil ausgeführt, wobei die konkaven Rinnenseiten von an gegenüberliegenden Rechteckseiten eines Etagenbodens angeordneten Abstandsstützen einander zugekehrt sind.
According to a preferred embodiment, the spacing supports are constructed with a groove profile, whereat the concave groove sides of spacing supports arranged at opposite rectangular sides of a story deck face one another.
EuroPat v2

Die Kassettenwände 22 und 20 weisen im Ruhezustand, also im geöffneten Zustand der Kassette, eine leichte zylindrische Vorbiegung auf, wobei die konvexen Seiten dieser Biegung einander zugekehrt sind.
The walls 22 and 20 of the cassette have, in an inoperative position when the cassette is open, a slightly cylindrical pre-bend, so that the convex sides of these bends face towards one another.
EuroPat v2

Zu unterst erkennt man zwei Trogsteine 11, die mit ihren offenen Längsseiten 70 einander zugekehrt und im Fundament 27 verankert sind, und so einen Trog bilden, der mit bepflanzbarer Erde gefüllt wird.
Quite at the bottom are provided two trough stones 11 with their longitudinal sides 70 against each other and anchored into the basement 27. These stones form a trough which is filled with plantable earth.
EuroPat v2

Für die Trennung der Räume oder Raumfolgen werden jeweils zwei flächige Einzelteile verwendet, die die entsprechende Raumbegrenzung erzeugen, deren glatte sichtbare Seiten endfertig für Belag oder Anstrich ausgeführt werden, und deren nicht glatte Seiten im Bauwerk unsichtbar bleiben, da sie einander zugekehrt werden und zu Scnutz- und Installationsmaßnahmen zur Verfügung stehen.
For separation of the room or room sequences, two plane individual sections are used in each case which provide the corresponding room demarcation, the smooth visible sides of which are finished off by covering or painting and the uneven sides of which remain unseen in the structure as they face one another.
EuroPat v2

Das als Verbundkörper ausgebildete Zwischenstück 3 ist zwischen den Stoßstellen an den Schmalseiten von anodischen Elektrodenteil 1 und kathodischen Elektrodenteil 2, die einander zugekehrt sind, angeordnet und wird durch Schweißen mit diesen verbunden.
The intermediate piece 3, is a composite body. It is disposed between the abutting locations on the narrow side of the anode part 1 and cathode part 2, which are facing each other, and is joined to the respective anode and cathode parts 1, 2 by welding.
EuroPat v2

Im Abschnitt 9 der Bodenfläche sind über zwei Faltlinien 11 und 12 zwei einander gegenüberliegende Lappen 13 und 14 angelenkt, die aus dem Material des Boden-Abschnittes ausgeschnitten sind und jeweils einen V-förmigen Einschnitt 15 und 16 aufweisen, deren Öffnungen einander zugekehrt sind.
Two flaps 13 and 14 that face each other are hinged to section 9 of the base along two folding lines 11 and 12. These flaps 13 and 14 are die-cut from the material of the base section and each have a V-shaped cut 15 and 16, the open ends of which face each other.
EuroPat v2

Beide Teile 27 sind identisch aufgebaut, laufen je in einer Füh­rung 4, 5 der Webmaschinenseiten 2, 3 und sind einander zugekehrt, derart, dass sie je an einem Seitenbereich des Schafts 6 angreifen können.
As indicated, each vertical arm is guided in a respective guide 4 on the loom side 2 and face one another so as to engage a lateral zone of the heddle frame 6.
EuroPat v2

Die Magnete 15, 31 im Steuerschieber 12 und die Magnete 18, 32 auf dem Betätigungselement 16, 17 sind so angeordnet, daß gleichnamige Pole einander zugekehrt sind.
The magnets 15, 31 in the control spool 12 and the magnets 18, 32 on the actuating member 16, 17 are arranged so that like poles face one another.
EuroPat v2

Diese sind dabei mit ihren Stirnwänden 27 einander zugekehrt und in einen solchen Abstand voneinander angeordnet, daß die oben beschriebene Anbringung des Doppeletiketts 55 an der Oberseite der beiden Verpackungen 51 gewährleistet ist.
These are arranged with their end walls 27 facing one another and at such a distance from one another that the above-described attachment of the double label 55 to the top side of the two packs 51 is guaranteed.
EuroPat v2

Aufgrund der abweichenden Relativstellung bei der Zuförderung der Verpackungen 51 werden diese in beiden Packungsreihen 52, 53 um 90 o gedreht, so daß die Seitenwände einander zugekehrt sind.
Because of the differing relative position during the feed of the packs 51, these are rotated through 90° in the two pack rows 52, 53, so that the side walls face one another.
EuroPat v2

In der Ausgestaltung der Erfindung nach Figur 7 sind die beiden Zahnstangen 131an der Schiebetür 119 derart angeordnet, dass die Verzahnungen einander zugekehrt sind.
In accordance with another development of the invention shown in FIG. 7, the two racks 131 are mounted on the sliding door 119 in such a way that the toothings thereof face each other.
EuroPat v2

Die Zahnungen der Zahnstangen 28, 29 sind einander zugekehrt und greifen in die Zahnung eines Zahnrades 30, das an der Muffe 20 drehbar gelagert ist, so daß bei Öffnen-Schließbewegungen der Greiferschienen 6, 7 die Muffe 20 mittig zu diesen verbleibt.
The toothings of the toothed racks 28, 29 face one another and mesh with the toothing of a toothed wheel 30 which is rotatably disposed on the bushing 20 so that during opening-closing movements of the gripper rails 6, 7, the bushing 20 remains in the center with respect to them.
EuroPat v2

Für die Trennung der Räume oder Raumfolgen werden jeweils zwei flächige Einzelteile verwendet, die die entsprechende Raumbegrenzung erzeugen, deren glatte sichtbare Seiten endfertig für Belag oder Anstrich ausgeführt werden, und deren nicht glatte Seiten im Bauwerk unsichtbar bleiben, da sie einander zugekehrt werden und zu Schutz- und Installationsmaßnahmen zur Verfügung stehen.
For separation of the room or room sequences, two plane individual sections are used in each case which provide the corresponding room demarcation, the smooth visible sides of which are finished off by covering or painting and the uneven sides of which remain unseen in the structure as they face one another.
EuroPat v2

Es ist möglich, die starren Bereiche der Backen einander zugekehrt vergleichsweise innen und die federnden Bereiche der Backen vergleichsweise außen anzuordnen.
It is possible to arrange the rigid areas of the jaws showing towards each other comparatively on the inside and the resilient areas of the jaws comparatively on the outside.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Ausführungsform der erfindungsgemäßen Drehmaschine zeichnet sich deshalb dadurch aus, daß in Richtung der Z-Achse der ersten Werkstückspindel eine zweite Werkstückspindel gegenüberliegt, wobei die mit Werkstück-Spannvorrichtungen versehenen Spindelenden einander zugekehrt sind, und daß die Werkstückspindeln in Richtung der Z-Achse relativ zueinander derart verschiebbar sind, daß ein von einer der Werkstückspindeln gehaltenes Werkstück von der anderen Werkstückspindel übernommen werden kann.
A preferred embodiment of the inventive lathe is therefore characterized by the fact that a second workpiece spindle is located opposite the first workpiece spindle in the direction of the Z-axis, whereby the spindle ends provided with workpiece clamping devices face one another and that the workpiece spindles are displaceable relative to one another in the direction of the Z-axis such that a workpiece held by one of the workpiece spindles can be taken over by the other workpiece spindle.
EuroPat v2