Translation of "Ein typischer fall" in English

Dies ist ein typischer Fall von Erniedrigung, überflüssiger Reglementierung und Willkür.
This is a typical case of humiliation, superfluous regulation and arbitrary use of power.
Europarl v8

Meines Erachtens ist dies ein typischer Fall für eine parlamentarische Kontrolle.
To my mind, this is a typical case for parliamentary scrutiny.
Europarl v8

Der Zionismus ist ein typischer Fall.
Zionism is a case in point.
News-Commentary v14

Es ist ein typischer Fall von Massenpsychologie.
It is typical crowd psychology.
News-Commentary v14

Das war ein typischer Fall von Polizeigewalt...
I think it's a mistake. I think that was a textbook case of police brutality,
OpenSubtitles v2018

War wieder so ein typischer Fall... von "böser Fehler".
She sees all the pubes mixed in, man... fuckin' busted.
OpenSubtitles v2018

Da, ein ganz typischer Fall, würd ich mal sagen.
This is a typical lightning-bearer thing.
OpenSubtitles v2018

Das scheint mir sogar ein besonders typischer Fall zu sein.
It looks to me like a pretty typical case.
OpenSubtitles v2018

Ein typischer Fall ist die Automobilindustrie.
In the absence of such normal ization, research projects could give rise to projects for which there is no market.
EUbookshop v2

Ein typischer Fall (ESA 11,4­GHz­Radiometer) ist in Fig.
A typical case (ESA 11.4 GHz radiometer) is illustrated by Fig.
EUbookshop v2

Lan sagte: „Dies ist lächerlich und ein typischer Fall von Gefängnis-Zensur ...
Lan said, "This is ridiculous and a typical case of censorship jail...
WikiMatrix v1

Ein weiterer typischer Fall ist das Dorf Miami.
Another emblematic case is the community of Miami.
ParaCrawl v7.1

Ein typischer Fall ist auch die Distanzmessung durch Bäume oder Maschenzäune.
Another typical case is the distance measurement through trees or mesh fences.
EuroPat v2

Ein typischer Fall hierfür ist gegeben, wenn eine Modellfolgeregelung zu realisieren ist.
A typical case for this is when a model follower control has to be realized.
EuroPat v2

Ein typischer Fall ist das Ersetzen einer oder mehrerer abgebrochener Klammern eines Modellgusses.
A typical case is the replacement of one or more broken brackets in a model casting.
EuroPat v2

Ein typischer Fall ist ein Angebot eines Fahrzeugtyps mit unterschiedlich aufwendig gestalteten Innenräumen.
A typical case is an offer of a vehicle type with differently complexly designed interiors.
EuroPat v2

Ein typischer Fall ist die in der RFID-Bekleidungsindustrie verwendete Kodierungsmethode.
A typical case is the coding method used in the RFID clothing industry.
CCAligned v1

Ein typischer Fall - Tenovis gewinnt eine Ausschreibung für den Druck einer bereits...
A typical case - Tenovis wins a tender for printing an existing label....
CCAligned v1

Ein typischer Fall etwa ist das Aufsetzen eines Linux Servers.
A typical case is the set-up of a Linux server.
ParaCrawl v7.1

Ein typischer Fall von vorsorglichen Maßnahmen ist die Einsetzung eines Untersuchungsbeauftragten .
A typical example of precautionary measures is the appointment of an investigating agent .
ParaCrawl v7.1

Das ist in meinen Augen ein typischer Fall von "nett gemeint".
To me, that is a typical case of "well intended".
ParaCrawl v7.1

Ein typischer Fall wäre das Einfahrsignal zu einem Bahnhof am Ende einer Blockstrecke.
In a typical case, the entry signal to a station would be at the end of a block section.
ParaCrawl v7.1

Ein typischer Fall ist der, der Verschlüsselungssysteme betrifft.
A typical case is the one concerning encryption systems.
ParaCrawl v7.1

John Deere ist ein typischer Fall.
John Deere is a typical case.
ParaCrawl v7.1

Ein typischer Fall für rsync ist die Verwaltung von Datensicherungen.
A typical use case for rsync is managing data backups.
ParaCrawl v7.1

Ein typischer Fall ist Kunst-Portfolio besteht aus leichtem, hochwertigem wasserabweisendem Nylon gefertigt.
A typical art portfolio case is made from lightweight, high quality water-resistant nylon.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein typischer Fall bei armen Frauen.
This is a typical case amongst impoverished women.
ParaCrawl v7.1