Translation of "Ein paar von uns" in English
Hier
sind
ein
paar
von
uns
erstellte
Karten.
And
here's
a
couple
of
maps
that
we've
done.
TED2013 v1.1
Tom
sagte,
er
wollte
ein
paar
Bilder
von
uns
machen.
Tom
said
he
wanted
to
take
some
pictures
of
us.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
ein
paar
von
uns
haben
das
geschafft.
Only
a
few
of
us
were
able
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
ein
paar
von
uns
wissen,
wie
das
geht.
Only
some
of
us
know
how
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
paar
von
uns
hassen
ihn.
Some
of
us
hate
him.
Tatoeba v2021-03-10
Was
dagegen,
wenn
ein
paar
von
uns
mitgehen?
Any
objection
to
a
couple
of
us
coming
with
you?
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
treten
im
Hotel
auf.
We
are
appearing
at
the
hotel.
OpenSubtitles v2018
Wir
laden
ihn
ein,
zusammen
mit
ein
paar
Freunden
von
uns.
We'll
invite
him
to
a
reception
with
some
of
our
friends
OpenSubtitles v2018
Wir
ankerten
in
Fortaleza...
und
ein
paar
von
uns
angelten.
We
put
in
at
Fortaleza
and
a
few
of
us
had
lines
out
for
a
bit
of
idle
fishing.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
kommen
mit,
für
alle
Fälle.
A
few
of
us
will
go
along,
just
in
case.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
Kolonisten
sind
hier.
There
are
a
few
of
us
colonials
scattered
around.
OpenSubtitles v2018
Warum
nimmst
du
nicht
ein
paar
von
uns
mit?
Why
not
take
a
few
of
us?
OpenSubtitles v2018
Hier
fehlen
nur
ein
paar
von
uns.
Just
a
few
of
us
missing
is
all.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
haben
es
erst
heute
erfahren
und
stehen
unter
Schock.
And,
uh,
some
of
us
just
heard
about
it
today,
and
we're
in
a
bit
of
a
shock.
OpenSubtitles v2018
Gabriel
sagte,
ein
paar
von
uns
werden
für
das
Experiment
ausgewählt.
Gabriel
said
a
few
of
us
were
gonna
be
chosen
for
this
experiment.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
gehen
zum
Karaoke.
"A
bunch
of
us
are
going
out
for
karaoke.
OpenSubtitles v2018
Der
Handschuh
hat
schon
ein
paar
von
uns
ganz
schön
verletzt.
A
mantle
which
has
managed
to
insult
a
number
of
us.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
verdienen
es.
A
few
of
us
deserve
it.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
haben
dort
eine
Band
gegründet.
We
got
some
fellas
down
there.
We
got
us
a
band.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
nimmt
er
ein
paar
von
uns.
Maybe
he'd
take
a
couple
of
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
lud
ein
paar
von
uns
zum
Kaffee
ein.
She
invited
a
few
of
us
out
for
coffee.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
kamen
her,
um
die
Jobmesse
abzubauen.
A
few
of
us
came
in
to
tear
down
the
Job
Fair.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
erinnern
sich
an
ihren
Buchklub.
And
some
of
us
remember
book
club.
OpenSubtitles v2018
Wir
begannen,
Runden
zu
drehen,
immer
ein
paar
von
uns.
We
started
going
out
on
runs,
a
few
of
us
at
a
time.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Dutzend
von
uns
haben
es
da
versucht.
Couple
dozens
of
us
having
a
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
Bilder
von
uns
auf
Facebook
gepostet.
I
just
posted
some
pictures
of
us
on
Facebook.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
vor
ein
paar
Monaten
von
uns
gegangen.
She
passed
away
a
few
months
ago.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
können
die
Grenzen
anderer
nicht
respektieren.
Some
of
us
are
having
a
hard
time
respecting
other
people's
boundaries.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
uns
wollen
nach
der
Arbeit
noch
ausgehen.
Yeah,
I
know.
Some
of
us
want
to
go
out
after
work.
OpenSubtitles v2018