Translation of "Ein freund von uns" in English
Tom
ist
ein
Freund
von
uns.
Tom
is
a
friend
of
ours.
Tatoeba v2021-03-10
Ja,
ein
Freund
von
uns
ist
unglücklich
gefallen.
It's
a
friend
of
ours
who
had
a
bad
fall.
OpenSubtitles v2018
Sie
ging
direkt
zum
Sheriff,
der
zufällig
ein
Freund
von
uns
ist.
She
went
to
the
sheriff,
who,
fortunately,
happened
to
be
a
good
friend
of
ours.
OpenSubtitles v2018
Und
ein
Freund
von
uns
kommt
zum
Essen,
Monsignore
Ryan.
And
we
have
a
friend
coming
to
dinner,
Monsignor
Ryan.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
uns
ist
da.
A
friend
of
ours
is
here.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
uns
war
dort.
One
of
our
friends
discovered
I
was
there.
OpenSubtitles v2018
Ein
gemeinsamer
Freund
von
uns
liegt
im
sterben.
We
have
a
mutual
friend
who
is
very
sick.
OpenSubtitles v2018
Wir
glauben,
dass
ein
Freund
von
uns
schwul
ist!
Okay,
we
have
a
friend
who
we
think
is
gay.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
uns
gastierte
hier
vor
ein
paar
Monaten.
You
understand
a
friend
of
ours
stayed
here
for
a
piece
a
few
months
back.
OpenSubtitles v2018
Hört
mal,
ein
Freund
von
mir
leiht
uns
sein
Boot.
Oh,
listen,
a
friend
of
mine
offered
us
his
boat.
OpenSubtitles v2018
Ein
guter
Freund
von
uns
hat
uns
hiervon
erzählt.
A
good
friend
of
ours
told
us
about
this
place.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
Guillaume
erzählt
uns
von
Guillaume.
A
friend
of
Guillaume's
will
now
talk
about
Guillaume.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
mir
wird
uns
helfen.
I
have
a
friend
who's
gonna
help
us.
OpenSubtitles v2018
Ein
alter
Freund
von
uns
kommt
in
die
Stadt
zurück.
There's
an
old
friend
of
ours
coming
back
to
the
city.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
jetzt
kannst
du
ein
Freund
von
uns
allen
werden!
Yeah,
but
now
you
can
be
friends
with
all
of
us!
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
uns
kommt
hierher,
er
wird
euch
nach
Oakland
bringen.
We
got
a
friend
coming
up
here,
come
pick
you
up
and
take
you
back
to
Oakland.
OpenSubtitles v2018
Oh,
darf
mein
Freund
ein
Foto
von
uns
mit
dir
machen?
Can
my
friend
take
a
picture
with
you?
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
er
war
ein
Freund
von
uns,
oder?
Well,
he
was
friends
with
us,
wasn't
he?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Freund
von
uns.
He's
a
friend
of
ours.
Zack,
this
is
Stuart.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
uns
wird
von
den
Besuchern
gejagt.
Our
friend
is
being
hunted
by
the
V's.
OpenSubtitles v2018
Aber
Superman
ist
ein
sehr
guter
Freund
von
uns.
But
Superman
is
a
very
good
friend
of
ours.
OpenSubtitles v2018
Aber
Toneti,
er
war
ein
guter
Freund
von
uns.
But
he
was
our
friend.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freund
von
uns
kommt
an.
A
friend
of
ours
is
coming
in.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Chef
ist
ein
Freund
von
uns.
Her
boss
is
a
friend
of
ours.
OpenSubtitles v2018
Martin
Bishop
war
nicht
gerade
ein
Freund
von
uns.
I'd
hardly
call
Martin
Bishop
an
ally.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnte
mein
Freund
ein
Foto
von
uns
machen?
I
thought
maybe
my
friend
could
take
our
picture.
OpenSubtitles v2018
Ihr
neuester
Kunde
ist
ein
alter
Freund
von
uns.
Their
latest
client
is
an
old
friend
of
ours.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
Freund
von
uns.
He
was
a
friend
of
ours.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Trafficante,
das
ist
Lefty,
ein
Freund
von
uns.
Mr.
Trafficante,
this
is
Lefty,
a
friend
of
ours.
OpenSubtitles v2018