Translation of "Ehre zuteil" in English

Danke, dass Sie mir heute diese Ehre zuteil werden ließen.
Thank you for bestowing on me today the honour to do so.
Europarl v8

Dem luxemburgischen Regisseur und Künstler Jeff Desom wird eine besondere Ehre zuteil:
Luxembourg director and artist Jeff Desom is entitled to an extraordinary honour:
ELRA-W0201 v1

Wem hat unser Gouverneur diese Ehre zuteil werden lassen?
Who did your governor grant that honour?
OpenSubtitles v2018

Euch soll die Ehre zuteil werden, den goldenen Nagel einzuschlagen.
It shall be your honor to drive the golden spike.
OpenSubtitles v2018

Und wem ist die Ehre deiner Wahl zuteil geworden?
And whom have you honored with your choice?
OpenSubtitles v2018

Wieso wird mir dann diese Ehre zuteil?
Then why am I so honored?
OpenSubtitles v2018

Ihnen wird eine sehr große Ehre zuteil.
You're being accorded an honor.
OpenSubtitles v2018

Darf ich fragen, warum dem Professor diese Ehre zuteil wird?
May I ask why have you honoured the professor this way?
OpenSubtitles v2018

Euch wird eine einmalige Ehre zuteil.
You have been singularly honored.
OpenSubtitles v2018

Ihnen wird eine besondere Ehre zuteil.
You've had a singular honour conferred on you, Jim.
OpenSubtitles v2018

Mir wurde die Ehre zuteil, von der britischen Regierung nominiert zu werden.
I was honoured to be nominated by the British government.
TildeMODEL v2018

Keinem Politiker ist jemals solch eine Ehre zuteil geworden.
No politician has ever received such an honor before.
OpenSubtitles v2018

Deshalb wird dir die höchste Ehre zuteil:
For this, you will receive the highest honour.
OpenSubtitles v2018

Warum wird mir diese Ehre zuteil?
Why have I been selected for this honour?
OpenSubtitles v2018

Dann werden wir dieses Jahr einfach den Lockwoods diese Ehre zuteil werden lassen.
Then we will just have to let the Lockwoods have the honors this year.
OpenSubtitles v2018

Wie viel Ehre uns damit zuteil würde!
How much honor it would bestow upon us!
OpenSubtitles v2018

Ich möchte gern wissen, warum mir diese Ehre zuteil wird.
I would like to know why I was chosen for this honor.
OpenSubtitles v2018

Dir ist eine große Ehre zuteil geworden.
You have been given a great honour.
OpenSubtitles v2018

Deshalb wird dir auch jetzt diese große Ehre zuteil.
So now, fittingly, you're the one who gets to do the honours.
OpenSubtitles v2018

Lasst ihr mir die Ehre zuteil werden,
If I might be honored to jam with you.
OpenSubtitles v2018

Dir wird die Ehre zuteil, Voltron persönlich vernichten zu dürfen.
You will have the honor of personally bringing down Voltron.
OpenSubtitles v2018

Als mir diese Ehre zuteil wurde, war ich zunächst ziemlich verunsichert.
The moment of truth came with the Council meeting of 15 September, which was to give the official decision on the organisation of the summit.
EUbookshop v2