Translation of "Dynamisches wachstum" in English
Für
die
meisten
anderen
großen
Volkswirtschaften
wird
ebenfalls
ein
ungebrochen
dynamisches
Wachstum
projiziert
.
Overall
,
annual
growth
in
world
real
GDP
outside
the
euro
area
is
projected
to
average
about
5.6%
in
2007
and
5.3%
in
2008
.
ECB v1
Dieser
Ansatz
ermöglichte
es
China,
gleichzeitig
Stabilität
und
dynamisches
Wachstum
zu
erreichen.
This
approach
enabled
China
to
achieve
stability
and
dynamic
growth
simultaneously.
News-Commentary v14
Die
Marktsituation
der
Geothermie
in
Deutschland
zeichnet
sich
durch
ein
dynamisches
Wachstum
aus.
The
market
situation
of
geothermal
energy
in
Germany
assigns
itself
by
dynamic
growth.
ParaCrawl v7.1
Unser
dynamisches
Wachstum
bietet
zahlreiche
Perspektiven
in
vielen
Bereichen!
Our
dynamic
growth
provides
numerous
opportunities
in
a
range
of
sectors!
ParaCrawl v7.1
Die
Marke
ECG
weist
ein
dynamisches
Wachstum
auf.
ECG
is
a
dynamically
growing
brand.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gebiet
zeichnet
sich
ebenfalls
durch
ein
dynamisches
Wachstum
aus.
This
area
is
also
characterised
by
dynamic
growth.
ParaCrawl v7.1
Unseren
Erfolg
und
unser
dynamisches
Wachstum
haben
wir
unserenrund
10.000
Beschäftigten
zu
verdanken!
We
owe
our
success
and
our
dynamic
growth
to
ourround
about10.000
employees.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Produktivität
und
Serviceverfügbarkeit
unterstützt
dynamisches
Wachstum.
High
productivity
and
service
availability
supporting
dynamic
growth.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
der
auf
Restaurants
spezialisierte
Anbieter
Central
zeigte
ein
sehr
dynamisches
Wachstum.
Particularly
notable
was
the
very
dynamic
growth
of
Central,
specialist
supplier
for
the
restaurant
industry.
ParaCrawl v7.1
Dynamisches
Wachstum
war
typisch
auch
für
den
Landesinnere
Tourismus.
Dynamic
growth
was
typical
for
the
inland
tourism
as
well.
ParaCrawl v7.1
Kontinuierliches,
dynamisches
Wachstum
ist
ein
Ergebnis
der
effektiven
Ausrichtung
an
die
Kundenwünsche.
Continuous,
dynamic
growth
is
and
will
be
the
result
of
effective
directing
the
activities
acc.
to
customers
wishes.
ParaCrawl v7.1
Die
deutschen
Nicht-Eisen-Metallgießereien
haben
im
vergangenen
Jahr
ein
dynamisches
Wachstum
verzeichnet.
German
non-ferrous
metal
foundries
recorded
dynamic
growth
last
year.
ParaCrawl v7.1
Forever
Living
hat
seit
über
40
Jahren
ein
solides
und
dynamisches
Wachstum.
Forever
Living
is
solidly
and
dynamically
growing
for
the
more
than
40
years
CCAligned v1
Forever
Living
hat
seit
über
41
Jahren
ein
solides
und
dynamisches
Wachstum.
Forever
Living
is
solidly
and
dynamically
growing
for
the
more
than
40
years
CCAligned v1
Unsere
Kultur
unterstützt
unternehmerisches
Denken
und
fördert
dynamisches
Wachstum.
Our
organisation
fosters
entrepreneurial
thinking
and
drives
dynamic
growth.
ParaCrawl v7.1
Damit
zeigt
der
Indikator
auf
niedrigem
Niveau
ein
dynamisches
Wachstum.
Thus
the
indicator
shows
dynamic
growth
beginning
at
a
low
starting
point.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
russischen
Markt
verzeichnete
man
unvermindert
dynamisches
Wachstum.
In
the
Russian
market
the
group
experienced
unabated
growth.
ParaCrawl v7.1
Ein
dynamisches
Wachstum
prägt
seit
Jahren
den
E-Commerce-Markt.
The
e-commerce
market
has
been
characterized
by
dynamic
growth
for
years.
ParaCrawl v7.1
Finiglas
setzt
auf
dynamisches
Wachstum,
Flexibilität
und
innovative
Produkte.
Finiglas
is
based
on
dynamic
growth,
flexibility
and
innovative
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Online-Plattformen
und
mobilen
Applikationen
der
RTL
Group
verzeichneten
weiterhin
dynamisches
Wachstum.
RTL
Group's
online
platforms
and
mobile
applications
continued
to
show
dynamic
growth.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
bei
den
europäischen
Tochtergesellschaften
ist
ein
dynamisches
Wachstum
zu
beobachten.
Dynamic
growth
is
particularly
evident
at
the
European
subsidiaries.
ParaCrawl v7.1
Die
Baader
Bank
setzt
hier
also
ihr
dynamisches
Wachstum
im
gesamten
Kundengeschäft
fort.
Baader
Bank
continues
the
dynamic
growth
in
the
whole
client
business.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftliche
Stabilität
und
ein
dynamisches
und
gesundes
Wachstum
zeichnen
uns
aus.
Our
characteristics
are
our
economic
stability
and
our
healthy
growth
trend.Â
ParaCrawl v7.1
Ein
ungebrochen
dynamisches
Wachstum
zeigen
zudem
die
Action-Cams.
Action
cameras
also
show
continued
dynamic
growth.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
regionaler
Ebene
zeigte
sich
durchweg
ein
dynamisches
Wachstum.
There
was
also
strong
growth
at
regional
level.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
ein
dynamisches
Wachstum
mit
hoher
Profitabilität.
Dynamic
growth
with
high
profitability
is
the
objective.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
unser
dynamisches
Wachstum
weiter
fortzusetzen.
It
is
our
aim
to
continue
our
dynamic
growth.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
Sika
ihr
dynamisches
Wachstum
im
boomenden
Baumarkt
des
Landes
weiter
fortsetzen.
This
will
enable
Sika
to
continue
its
dynamic
growth
in
this
country's
booming
construction
market.
ParaCrawl v7.1