Translation of "Durchschnittliches wachstum" in English
Die
Prognosen
stützen
sich
auf
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
50
MWth
pro
Jahr.
Forecasts
are
based
on
an
average
growth
of
50
MWth
per
year.
TildeMODEL v2018
Diese
Kategorie
ist
durch
ein
hohes
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
von
3,5
%
gekennzeichnet.
The
group
is
characterized
by
a
high
average
annual
growth
rate
of
3.5%.
TildeMODEL v2018
Für
den
gesamten
Bezugszeitraum
ergibt
sich
ein
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
um
+2,7
%.
Nevertheless,
the
volume
of
cattle
output
continued
to
grow
(at
+2.2%
per
year
on
average)
and
this
can
be
partly
linked
to
the
slaughters
associated
with
a
17%
reduction
in
the
dairy
herd
between
1985
and
1995
as
well
as
the
rising
carcass
weight
of
adult
cattle.
EUbookshop v2
In
den
nächsten
Jahren
wird
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
über
4%
erwartet.
An
average
growth
of
more
than
4
%
can
be
expected
during
the
next
years.
ParaCrawl v7.1
Mittelfristig
ist
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
rund
40
Prozent
pro
Jahr
unser
Ziel.
Our
medium-term
goal
is
an
average
growth
rate
of
about
40
percent
per
year.
ParaCrawl v7.1
Europaweit
wird
bis
zum
Jahr
2016
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
13,5
%
erwartet.
Growth
across
Europe
is
expected
to
average
13.5%
until
2016.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Agenturen
gab
es
bei
dem
Personal
jährlich
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
17
%.
Where
the
agencies
are
concerned,
there
has
been
an
average
annual
growth
of
17
%
in
staff.
Europarl v8
Für
den
Zeitraum
2005
bis
2007
wird
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
schätzungsweise
2¼
%
erwartet.
In
the
period
2005
to
2007,
growth
is
estimated
to
average
2¼%.
TildeMODEL v2018
Für
das
nächste
Jahr
wird
demnach
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
fast
3.0
%
prognostiziert.
An
average
growth
of
close
to
3.0%
is
forecast
for
next
year.
TildeMODEL v2018
Angestrebt
wird
ein
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
des
BIP
pro
Beschäftigten
von
rund
5,5
%.
The
target
is
an
average
annual
growth
of
GDP
per
employed
person
by
about
5.5%.
TildeMODEL v2018
Die
OECD-Staaten
kamen
letztlich
1981
nicht
über
ein
durchschnittliches
Wachstum
des
Bruttosozialprodukts
von
1,2
Prozent
hinaus.
Ultimately,
in
1981
the
OECD
states
were
unable
to
better
an
average
growth
rate
of
gross
national
product
of
1.2
percent.
ParaCrawl v7.1
Damit
liegt
es
weiterhin
deutlich
über
der
100-Punkte-Marke,
die
für
ein
durchschnittliches
Wachstum
steht.
It
is
still
well
above
the
100-point
mark,
which
stands
for
average
growth.
ParaCrawl v7.1
Bis
2014/15
wird
ein
durchschnittliches
jährliches
organisches
Wachstum
von
rund
10%
angestrebt.
This
includes
the
goal
of
generating
average
organic
growth
of
approx.
10%
per
year
by
2014/15.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
ein
durchschnittliches
Wachstum.
It
is
of
moderate
growth.
ParaCrawl v7.1
Der
weltweite
Markt
für
Salon-Haarpflege-Produkte
hingegen
verzeichnet
seit
2012
ein
durchschnittliches
Jahres-Wachstum
von
drei
Prozent.
By
contrast,
the
global
market
for
salon
hair
care
products
has
recorded
an
average
annual
growth
of
three
per
cent
since
2012.
ParaCrawl v7.1
Dies
ergibt
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
ca.
60
cm
während
der
Verwendungszeit
des
Kindersitzes.
This
results
in
an
average
growth
rate
of
60
cm
during
the
period
in
which
the
car
seat
is
used.
ParaCrawl v7.1
Mittelfristig
erwartet
das
Unternehmen
in
dieser
Region
ein
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
von
acht
Prozent.
Over
the
medium-term,
the
company
expects
average
annual
growth
of
8
percent
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
Jahren
erwarten
wir
damit
ein
durchschnittliches
Wachstum
des
Weltmarkts
von
etwa
vier
Prozent.
In
the
next
few
years,
we
therefore
expect
an
average
growth
in
the
world
market
of
around
4
percent.
ParaCrawl v7.1
Der
Internationale
Währungsfonds
erwartet
in
Spanien
von
2017-2021
ein
durchschnittliches
BIP-Wachstum
von
2.2
%.
The
International
Monetary
Fund
expects
an
average
GDP
growth
of
2.2%
in
Spain
between
2017
and
2021.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
Prognosen
wird
innerhalb
der
nächsten
zehn
Jahre
ein
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
von
4.3%
erwartet.
In
the
next
ten
years
it
is
expected
to
expand
by
4.3%
p.a.
on
average.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
sie
außerdem
daran
erinnern,
dass,
während
die
Menschen
in
den
Ländern
außerhalb
der
Marktwirtschaft,
hinter
dem
Schirm
der
Berliner
Mauer,
ihr
wohldokumentiertes
Schicksal
erlitten,
die
Globalisierung
und
der
Markt
es
Westeuropa
ermöglichten,
ein
durchschnittliches
Wachstum
von
ca.
2
%
pro
Jahr
zu
erzielen.
I
would
also
remind
them
that,
while
people
in
countries
outside
the
market
economy,
under
the
shelter
of
the
Berlin
Wall,
met
their
well-documented
fate,
globalisation
and
the
market
economy
enabled
Western
Europeans
to
prosper
at
an
average
rate
of
2%
growth
per
annum.
Europarl v8
Er
besagt,
dass
die
Ukraine
zwischen
2000
und
2006
ein
durchschnittliches
BIP-Wachstum
von
8,7
%
hatte.
It
tells
us
that
Ukraine
recorded
average
GDP
growth
of
8.7%
between
2000
and
2006.
Europarl v8
Vor
diesem
Hintergrund
wird
ein
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
des
realen
BIP
zwischen
2,2
%
und
2,8
%
im
Jahr
2007
sowie
zwischen
1,8
%
und
2,8
%
im
Jahr
2008
projiziert
.
Against
this
background
,
growth
in
average
annual
real
GDP
is
projected
to
be
between
2.2%
and
2.8%
in
2007
,
and
between
1.8%
and
2.8%
in
2008
.
ECB v1
Der
IWF
revidierte
seine
Prognosen
für
das
weltweite
Wachstum
erneut
nach
unten
–
wodurch
diese
für
heuer
und
auch
für
2017
ein
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
von
lediglich
knapp
über
3
Prozent
ausweisen.
The
latest
IMF
forecast
for
global
growth
has
been
revised
downward
yet
again
–
suggesting
the
world
will
grow
at
an
annual
rate
of
just
over
3%
this
year
and
again
in
2017.
News-Commentary v14
Insgesamt
wird
ein
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
des
weltweiten
realen
BIP
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
von
rund
4,0
%
für
die
Jahre
2008
und
2009
projiziert
.
Overall
,
annual
growth
in
world
real
GDP
outside
the
euro
area
is
projected
to
average
about
4.0%
in
both
2008
and
2009
.
ECB v1
Vor
diesem
Hintergrund
wird
ein
durchschnittliches
jährliches
Wachstum
des
realen
BIP
zwischen
2,3
%
und
2,9
%
im
Jahr
2007
sowie
zwischen
1,8
%
und
2,8
%
im
Jahr
2008
projiziert
.
Against
this
background
,
average
annual
real
GDP
growth
is
projected
to
be
between
2.3%
and
2.9%
in
2007
,
and
between
1.8%
and
2.8%
in
2008
.
ECB v1