Übersetzung für "Durchschnittliches wachstum" in Englisch

Die Prognosen stützen sich auf ein durchschnittliches Wachstum von 50 MWth pro Jahr.
Forecasts are based on an average growth of 50 MWth per year.
TildeMODEL v2018

Diese Kategorie ist durch ein hohes durchschnittliches jährliches Wachstum von 3,5 % gekennzeichnet.
The group is characterized by a high average annual growth rate of 3.5%.
TildeMODEL v2018

Für den gesamten Bezugszeitraum ergibt sich ein durchschnittliches jährliches Wachstum um +2,7 %.
Nevertheless, the volume of cattle output continued to grow (at +2.2% per year on average) and this can be partly linked to the slaughters associated with a 17% reduction in the dairy herd between 1985 and 1995 as well as the rising carcass weight of adult cattle.
EUbookshop v2

In den nächsten Jahren wird ein durchschnittliches Wachstum von über 4% erwartet.
An average growth of more than 4 % can be expected during the next years.
ParaCrawl v7.1

Mittelfristig ist ein durchschnittliches Wachstum von rund 40 Prozent pro Jahr unser Ziel.
Our medium-term goal is an average growth rate of about 40 percent per year.
ParaCrawl v7.1

Europaweit wird bis zum Jahr 2016 ein durchschnittliches Wachstum von 13,5 % erwartet.
Growth across Europe is expected to average 13.5% until 2016.
ParaCrawl v7.1

Für die Agenturen gab es bei dem Personal jährlich ein durchschnittliches Wachstum von 17 %.
Where the agencies are concerned, there has been an average annual growth of 17 % in staff.
Europarl v8

Für den Zeitraum 2005 bis 2007 wird ein durchschnittliches Wachstum von schätzungsweise 2¼ % erwartet.
In the period 2005 to 2007, growth is estimated to average 2¼%.
TildeMODEL v2018

Für das nächste Jahr wird demnach ein durchschnittliches Wachstum von fast 3.0 % prognostiziert.
An average growth of close to 3.0% is forecast for next year.
TildeMODEL v2018

Angestrebt wird ein durchschnittliches jährliches Wachstum des BIP pro Beschäftigten von rund 5,5 %.
The target is an average annual growth of GDP per employed person by about 5.5%.
TildeMODEL v2018

Die OECD-Staaten kamen letztlich 1981 nicht über ein durchschnittliches Wachstum des Bruttosozialprodukts von 1,2 Prozent hinaus.
Ultimately, in 1981 the OECD states were unable to better an average growth rate of gross national product of 1.2 percent.
ParaCrawl v7.1

Damit liegt es weiterhin deutlich über der 100-Punkte-Marke, die für ein durchschnittliches Wachstum steht.
It is still well above the 100-point mark, which stands for average growth.
ParaCrawl v7.1

Bis 2014/15 wird ein durchschnittliches jährliches organisches Wachstum von rund 10% angestrebt.
This includes the goal of generating average organic growth of approx. 10% per year by 2014/15.
ParaCrawl v7.1

Er hat ein durchschnittliches Wachstum.
It is of moderate growth.
ParaCrawl v7.1

Der weltweite Markt für Salon-Haarpflege-Produkte hingegen verzeichnet seit 2012 ein durchschnittliches Jahres-Wachstum von drei Prozent.
By contrast, the global market for salon hair care products has recorded an average annual growth of three per cent since 2012.
ParaCrawl v7.1

Dies ergibt ein durchschnittliches Wachstum von ca. 60 cm während der Verwendungszeit des Kindersitzes.
This results in an average growth rate of 60 cm during the period in which the car seat is used.
ParaCrawl v7.1

Mittelfristig erwartet das Unternehmen in dieser Region ein durchschnittliches jährliches Wachstum von acht Prozent.
Over the medium-term, the company expects average annual growth of 8 percent in the region.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten Jahren erwarten wir damit ein durchschnittliches Wachstum des Weltmarkts von etwa vier Prozent.
In the next few years, we therefore expect an average growth in the world market of around 4 percent.
ParaCrawl v7.1

Der Internationale Währungsfonds erwartet in Spanien von 2017-2021 ein durchschnittliches BIP-Wachstum von 2.2 %.
The International Monetary Fund expects an average GDP growth of 2.2% in Spain between 2017 and 2021.
ParaCrawl v7.1

Gemäss Prognosen wird innerhalb der nächsten zehn Jahre ein durchschnittliches jährliches Wachstum von 4.3% erwartet.
In the next ten years it is expected to expand by 4.3% p.a. on average.
ParaCrawl v7.1

Ich würde sie außerdem daran erinnern, dass, während die Menschen in den Ländern außerhalb der Marktwirtschaft, hinter dem Schirm der Berliner Mauer, ihr wohldokumentiertes Schicksal erlitten, die Globalisierung und der Markt es Westeuropa ermöglichten, ein durchschnittliches Wachstum von ca. 2 % pro Jahr zu erzielen.
I would also remind them that, while people in countries outside the market economy, under the shelter of the Berlin Wall, met their well-documented fate, globalisation and the market economy enabled Western Europeans to prosper at an average rate of 2% growth per annum.
Europarl v8

Er besagt, dass die Ukraine zwischen 2000 und 2006 ein durchschnittliches BIP-Wachstum von 8,7 % hatte.
It tells us that Ukraine recorded average GDP growth of 8.7% between 2000 and 2006.
Europarl v8

Vor diesem Hintergrund wird ein durchschnittliches jährliches Wachstum des realen BIP zwischen 2,2 % und 2,8 % im Jahr 2007 sowie zwischen 1,8 % und 2,8 % im Jahr 2008 projiziert .
Against this background , growth in average annual real GDP is projected to be between 2.2% and 2.8% in 2007 , and between 1.8% and 2.8% in 2008 .
ECB v1

Der IWF revidierte seine Prognosen für das weltweite Wachstum erneut nach unten – wodurch diese für heuer und auch für 2017 ein durchschnittliches jährliches Wachstum von lediglich knapp über 3 Prozent ausweisen.
The latest IMF forecast for global growth has been revised downward yet again – suggesting the world will grow at an annual rate of just over 3% this year and again in 2017.
News-Commentary v14

Insgesamt wird ein durchschnittliches jährliches Wachstum des weltweiten realen BIP außerhalb des Euro-Währungsgebiets von rund 4,0 % für die Jahre 2008 und 2009 projiziert .
Overall , annual growth in world real GDP outside the euro area is projected to average about 4.0% in both 2008 and 2009 .
ECB v1

Vor diesem Hintergrund wird ein durchschnittliches jährliches Wachstum des realen BIP zwischen 2,3 % und 2,9 % im Jahr 2007 sowie zwischen 1,8 % und 2,8 % im Jahr 2008 projiziert .
Against this background , average annual real GDP growth is projected to be between 2.3% and 2.9% in 2007 , and between 1.8% and 2.8% in 2008 .
ECB v1