Translation of "Durchmesser innen" in English

Die Durchmesser entsprechen dem Innen- bzw. Außendurchmesser der Dichtung.
These diameters correspond respectively to the inner and outer diameters of the gasket.
EuroPat v2

So kann deren Durchmesser innen- und außenseitig beispielsweise kreisförmig sein.
For example, their inside and outside diameter can be circular.
EuroPat v2

Der Durchmesser innen beträgt 30,5 mm.
The inner diameter is 30.5 mm.
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichsten Durchmesser innen und außen machten unterschiedliche Einsätze nötig.
The different inner and outer diameters required different inserts.
ParaCrawl v7.1

Anstich: vorwiegend federbelastet, teilweise mit Magnetventil (Durchmesser innen ca. 14 mm)
Tap: mostly spring valve (diameter inside ca. 14 mm)
ParaCrawl v7.1

Das nach Beispiel 1 hergestellte Polytetrafluoräthylen-Pulver wird durch Ram-Extrusion zu einem Stab (Durchmesser 22 mm) und einem Rohr (Durchmesser innen 32 mm, aussen 39 mm) verarbeitet.
By ram extrusion a bar (diameter 22 mm) and a pipe (internal diameter 32 mm, external diameter 39 mm) were produced from the polytetrafluoroethylene powder produced according to Example 1.
EuroPat v2

Ein Aluminiumoxid-Rohr mit einem Außendurchmesser von 2,4 mm (3/32 inch) und einem Innen= durchmesser von 0,79 mmm (1/32 inch) wurde mittels einer mit einem Schleifmittel beschichteten Schneidscheibe auf eine Länge von 1,91 cm (3/4 inch) zugeschnitten.
Alumina tubing having an outer diameter of 3/32 inch (0.25 cm) and an inner diameter of 1/32 inch (0.092 cm) was cut into a 3/4 inch (1.89 cm) segment with an abrasive-coated cut-off wheel.
EuroPat v2

Das nach Beispiel 1 hergestellte Polytetrafluoräthylen-Pulver wird durch Ram-Rxtrusion zu einem Stab (Durchmesser 22 mm) und einem Rohr (Durchmesser innen 32 mm, außen 39mm) verarbeitet.
By ram extrusion a bar (diameter 22 mm) and a pipe (internal diameter 32 mm, external diameter 39 mm) were produced from the polytetrafluoroethylene powder produced according to Example 1.
EuroPat v2

Grundsätzlich gilt, daß der Innendurchmesser Dm der Muffe 19 des Rohres 18 gleich dem Innen- durchmesser D des Mantel-Rohres 17 ist, wobei zur Erleichterung der Montage die Muffe 19 in bekannter Weise an ihrem Einführende 43 geringfügig erweitert sein kann.
Basically it is correct that the inside diameter Dm of the socket 19 of pipe 18 equals that of the inside diameter D of the jacket pipe 17, while to facilitate the assembly the socket 19 may be slightly widened at its lead-in end 43 (see FIG. 1) in a known manner.
EuroPat v2

Das Mantel-Rohr 17' weist einen Innen- Durchmesser D' auf, der etwas größer ist als der Außen-Durchmesser d' der Rippen 45, so daß zwischen deren etwa zylindrischer Außen-Umfangsfläche 46 und der Innenwand 34' ein Spalt s' gebildet wird, dessen radiale Breite etwa 0,1 bis 0,2 mm beträgt.
The jacket pipe 17' has an inside diameter D', which is slightly larger than the outer diameter d' of the fins 45, so that between its roughly cylindrical outer circumferential surface 46 and the inner wall 34' a gap s' is formed, whose radial height is approximately 0.1 to 0.2 mm.
EuroPat v2

Durch das Zusammenwirken dieser Ringfläche 18 mit den oberen Endbereichen der Klemmzungen 14, genauer gesagt mit dem mit 19 bezeichneten Übergangsbereich, ergibt sich durch die Wirkung der so gebildeten schiefen Ebene des Stützlagers 18 die ebenfalls für sich gesehen bekannte, die Klemmzungen auf immer kleinere Durchmesser nach innen drängende Druckwirkung durch die Hutmutter 17 bei ihrem zunehmenden Aufschrauben auf das Anschlußgewinde.
The interaction of the upper end portions of the clamping tongues 14, or more precisely the transition areas 19 and the oblique plane of the supporting face 18 thus formed leads to the known effect that the clamping tongues are urged inwardly to an ever decreasing diameter as the box nut 17 is screwed upon the outer thread.
EuroPat v2

Das Mahlgut durchströmt die Rührwerksmühle von innen nach außen, d.h. es strömt am engen Durchmesser des Innen-Mahlraums in diesen ein, durchströmt dann den sich radial erweiternden Innen-Mahlraum, den Umlenkraum und dann den sich radial erweiternden Außen-Mahlraum.
The grinding stock flows through the agitator mill from the inside out, i.e. it flows into the interior grinding chamber at the narrow diameter, flows through the radially widening interior grinding chamber, the deflection chamber and then the radially widening exterior grinding chamber.
EuroPat v2

Das Hülsen-/Presspulvergemisch wird bei Raumtemperatur in einer schwimmenden Stahlmatrize (Durchmesser innen 50 mm) mit einem Druck von etwa 5 MN/m 2 vorgepresst.
The jacket-molding powder mixture is prepressed at room temperature in a floating steel die (inner diameter 50 mm) with a pressure of about 5 MN/m2 .
EuroPat v2

Die vier Stützenfuß-Ausbildungen der jeweiligen Elemente haben die gleichen Massiv-Stahlplatten als Fußplatten mit einer Höhe von (v) wie die Stützenkopf-Platten mit einer mittigen Öffnung im größten Durchmesser (innen) des unmittelbar auf der Fußplatte aufgesetzten Stahlrohres mit oberer Deckelschlie- ßung.
The four formations of base plates of respective elements have the same solid steel plates as base plates, with height (v), as the cap plates, with an opening in the center, the same as the largest diameter (interior) of the steel tube directly mounted on top of the base plate with an upper cover.
EuroPat v2

Da die Ummantelung der Führungsfläche einen Kegelstumpf bildet, bei dem sich der Durchmesser nach innen zu verringert, wird auch der Krümmungsradius größer, so daß es zweckmäßig ist, wenn die Gegenführungsflächen in ihrer Draufsicht etwa trapezförmig sind.
Since the envelope of the guide surface forms a truncated cone, the diameter of which decreases inwardly, the radius of curvature also increases, so that it is expedient for the mating guide surfaces to have an approximately trapezoidal configuration when viewed in plan.
EuroPat v2

Die räumliche Lage einer jeden Magnetspur ist durch ihren Durchmesser (Innen-oder Aussendurchmesser oder mittlerer Durchmesser, bzw. Kreisring-Radius) bestimmt.
The location of each magnetic track is determined by its diameter (inner or outer diameter or mean diameter or circular ring radius).
EuroPat v2

Die zylindrischen Dorne 22 mit 2,8 mm Durchmesser sind von innen in die Hohlzylinder 24 der Antriebsräder 12, 13 eingefügt.
The cylindrical plugs 22 each have a 2.8 mm diameter and are inserted from the inside into the hollow cylinders 24 of the drive wheels 12, 13.
EuroPat v2

Das Mahlgut durchströmt die Rührwerksmühle von innen nach außen, d.h. es strömt am engen Durchmesser des Innen-Mahlraumes in diesen ein, durchströmt dann den sich radial erweiternden Innen-Mahlraum, den Umlenkraum und dann den sich radial erweiternden Außen-Mahlraum.
The grinding stock flows through the agitator mill from the inside to the outside, i.e. it flows into the interior grinding chamber where the latter has its narrowest diameter, then it passes through the radially expanding interior grinding chamber, the deflection chamber and the radially expanding exterior grinding chamber.
EuroPat v2

Das Wälzlager wird in dieser Position durch ein linkes Anschlagelement 6 gehalten, welches im wesentlichen rotationssymmetrisch gestaltet ist und außen kegelig, mit sich zur Nabenmitte erweiternden Durchmesser und innen zylindrisch gestaltet ist.
Said roller bearing is retained in this position by a left stopper element 6, which is configured to be substantially rotationally symmetrical and having a conical exterior which increases in diameter toward the hub center and with its interior of cylindrical configuration.
EuroPat v2

Der Durchmesser der radial innen angeordneten Austrittsöffnungen ist dabei kleiner als der Durchmesser der radial aussen angeordneten Austrittsöffnungen, wobei letzterer mindestens gleich dem Durchmesser der zu entfernenden Schmutzpartikel ist.
The diameter of the radially inner outlet openings is hereby smaller than the diameter of the radially outer outlet openings, whereby the latter is at least equal to the diameter of the dirt particles to be removed.
EuroPat v2