Translation of "Durchmesser innen" in English
Die
Durchmesser
entsprechen
dem
Innen-
bzw.
Außendurchmesser
der
Dichtung.
These
diameters
correspond
respectively
to
the
inner
and
outer
diameters
of
the
gasket.
EuroPat v2
So
kann
deren
Durchmesser
innen-
und
außenseitig
beispielsweise
kreisförmig
sein.
For
example,
their
inside
and
outside
diameter
can
be
circular.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
innen
beträgt
30,5
mm.
The
inner
diameter
is
30.5
mm.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichsten
Durchmesser
innen
und
außen
machten
unterschiedliche
Einsätze
nötig.
The
different
inner
and
outer
diameters
required
different
inserts.
ParaCrawl v7.1
Anstich:
vorwiegend
federbelastet,
teilweise
mit
Magnetventil
(Durchmesser
innen
ca.
14
mm)
Tap:
mostly
spring
valve
(diameter
inside
ca.
14
mm)
ParaCrawl v7.1
Das
nach
Beispiel
1
hergestellte
Polytetrafluoräthylen-Pulver
wird
durch
Ram-Extrusion
zu
einem
Stab
(Durchmesser
22
mm)
und
einem
Rohr
(Durchmesser
innen
32
mm,
aussen
39
mm)
verarbeitet.
By
ram
extrusion
a
bar
(diameter
22
mm)
and
a
pipe
(internal
diameter
32
mm,
external
diameter
39
mm)
were
produced
from
the
polytetrafluoroethylene
powder
produced
according
to
Example
1.
EuroPat v2
Ein
Aluminiumoxid-Rohr
mit
einem
Außendurchmesser
von
2,4
mm
(3/32
inch)
und
einem
Innen=
durchmesser
von
0,79
mmm
(1/32
inch)
wurde
mittels
einer
mit
einem
Schleifmittel
beschichteten
Schneidscheibe
auf
eine
Länge
von
1,91
cm
(3/4
inch)
zugeschnitten.
Alumina
tubing
having
an
outer
diameter
of
3/32
inch
(0.25
cm)
and
an
inner
diameter
of
1/32
inch
(0.092
cm)
was
cut
into
a
3/4
inch
(1.89
cm)
segment
with
an
abrasive-coated
cut-off
wheel.
EuroPat v2
Das
nach
Beispiel
1
hergestellte
Polytetrafluoräthylen-Pulver
wird
durch
Ram-Rxtrusion
zu
einem
Stab
(Durchmesser
22
mm)
und
einem
Rohr
(Durchmesser
innen
32
mm,
außen
39mm)
verarbeitet.
By
ram
extrusion
a
bar
(diameter
22
mm)
and
a
pipe
(internal
diameter
32
mm,
external
diameter
39
mm)
were
produced
from
the
polytetrafluoroethylene
powder
produced
according
to
Example
1.
EuroPat v2
Grundsätzlich
gilt,
daß
der
Innendurchmesser
Dm
der
Muffe
19
des
Rohres
18
gleich
dem
Innen-
durchmesser
D
des
Mantel-Rohres
17
ist,
wobei
zur
Erleichterung
der
Montage
die
Muffe
19
in
bekannter
Weise
an
ihrem
Einführende
43
geringfügig
erweitert
sein
kann.
Basically
it
is
correct
that
the
inside
diameter
Dm
of
the
socket
19
of
pipe
18
equals
that
of
the
inside
diameter
D
of
the
jacket
pipe
17,
while
to
facilitate
the
assembly
the
socket
19
may
be
slightly
widened
at
its
lead-in
end
43
(see
FIG.
1)
in
a
known
manner.
EuroPat v2
Das
Mantel-Rohr
17'
weist
einen
Innen-
Durchmesser
D'
auf,
der
etwas
größer
ist
als
der
Außen-Durchmesser
d'
der
Rippen
45,
so
daß
zwischen
deren
etwa
zylindrischer
Außen-Umfangsfläche
46
und
der
Innenwand
34'
ein
Spalt
s'
gebildet
wird,
dessen
radiale
Breite
etwa
0,1
bis
0,2
mm
beträgt.
The
jacket
pipe
17'
has
an
inside
diameter
D',
which
is
slightly
larger
than
the
outer
diameter
d'
of
the
fins
45,
so
that
between
its
roughly
cylindrical
outer
circumferential
surface
46
and
the
inner
wall
34'
a
gap
s'
is
formed,
whose
radial
height
is
approximately
0.1
to
0.2
mm.
EuroPat v2
Durch
das
Zusammenwirken
dieser
Ringfläche
18
mit
den
oberen
Endbereichen
der
Klemmzungen
14,
genauer
gesagt
mit
dem
mit
19
bezeichneten
Übergangsbereich,
ergibt
sich
durch
die
Wirkung
der
so
gebildeten
schiefen
Ebene
des
Stützlagers
18
die
ebenfalls
für
sich
gesehen
bekannte,
die
Klemmzungen
auf
immer
kleinere
Durchmesser
nach
innen
drängende
Druckwirkung
durch
die
Hutmutter
17
bei
ihrem
zunehmenden
Aufschrauben
auf
das
Anschlußgewinde.
The
interaction
of
the
upper
end
portions
of
the
clamping
tongues
14,
or
more
precisely
the
transition
areas
19
and
the
oblique
plane
of
the
supporting
face
18
thus
formed
leads
to
the
known
effect
that
the
clamping
tongues
are
urged
inwardly
to
an
ever
decreasing
diameter
as
the
box
nut
17
is
screwed
upon
the
outer
thread.
EuroPat v2
Das
Mahlgut
durchströmt
die
Rührwerksmühle
von
innen
nach
außen,
d.h.
es
strömt
am
engen
Durchmesser
des
Innen-Mahlraums
in
diesen
ein,
durchströmt
dann
den
sich
radial
erweiternden
Innen-Mahlraum,
den
Umlenkraum
und
dann
den
sich
radial
erweiternden
Außen-Mahlraum.
The
grinding
stock
flows
through
the
agitator
mill
from
the
inside
out,
i.e.
it
flows
into
the
interior
grinding
chamber
at
the
narrow
diameter,
flows
through
the
radially
widening
interior
grinding
chamber,
the
deflection
chamber
and
then
the
radially
widening
exterior
grinding
chamber.
EuroPat v2
Das
Hülsen-/Presspulvergemisch
wird
bei
Raumtemperatur
in
einer
schwimmenden
Stahlmatrize
(Durchmesser
innen
50
mm)
mit
einem
Druck
von
etwa
5
MN/m
2
vorgepresst.
The
jacket-molding
powder
mixture
is
prepressed
at
room
temperature
in
a
floating
steel
die
(inner
diameter
50
mm)
with
a
pressure
of
about
5
MN/m2
.
EuroPat v2
Die
vier
Stützenfuß-Ausbildungen
der
jeweiligen
Elemente
haben
die
gleichen
Massiv-Stahlplatten
als
Fußplatten
mit
einer
Höhe
von
(v)
wie
die
Stützenkopf-Platten
mit
einer
mittigen
Öffnung
im
größten
Durchmesser
(innen)
des
unmittelbar
auf
der
Fußplatte
aufgesetzten
Stahlrohres
mit
oberer
Deckelschlie-
ßung.
The
four
formations
of
base
plates
of
respective
elements
have
the
same
solid
steel
plates
as
base
plates,
with
height
(v),
as
the
cap
plates,
with
an
opening
in
the
center,
the
same
as
the
largest
diameter
(interior)
of
the
steel
tube
directly
mounted
on
top
of
the
base
plate
with
an
upper
cover.
EuroPat v2
Da
die
Ummantelung
der
Führungsfläche
einen
Kegelstumpf
bildet,
bei
dem
sich
der
Durchmesser
nach
innen
zu
verringert,
wird
auch
der
Krümmungsradius
größer,
so
daß
es
zweckmäßig
ist,
wenn
die
Gegenführungsflächen
in
ihrer
Draufsicht
etwa
trapezförmig
sind.
Since
the
envelope
of
the
guide
surface
forms
a
truncated
cone,
the
diameter
of
which
decreases
inwardly,
the
radius
of
curvature
also
increases,
so
that
it
is
expedient
for
the
mating
guide
surfaces
to
have
an
approximately
trapezoidal
configuration
when
viewed
in
plan.
EuroPat v2
Die
räumliche
Lage
einer
jeden
Magnetspur
ist
durch
ihren
Durchmesser
(Innen-oder
Aussendurchmesser
oder
mittlerer
Durchmesser,
bzw.
Kreisring-Radius)
bestimmt.
The
location
of
each
magnetic
track
is
determined
by
its
diameter
(inner
or
outer
diameter
or
mean
diameter
or
circular
ring
radius).
EuroPat v2
Die
zylindrischen
Dorne
22
mit
2,8
mm
Durchmesser
sind
von
innen
in
die
Hohlzylinder
24
der
Antriebsräder
12,
13
eingefügt.
The
cylindrical
plugs
22
each
have
a
2.8
mm
diameter
and
are
inserted
from
the
inside
into
the
hollow
cylinders
24
of
the
drive
wheels
12,
13.
EuroPat v2
Das
Mahlgut
durchströmt
die
Rührwerksmühle
von
innen
nach
außen,
d.h.
es
strömt
am
engen
Durchmesser
des
Innen-Mahlraumes
in
diesen
ein,
durchströmt
dann
den
sich
radial
erweiternden
Innen-Mahlraum,
den
Umlenkraum
und
dann
den
sich
radial
erweiternden
Außen-Mahlraum.
The
grinding
stock
flows
through
the
agitator
mill
from
the
inside
to
the
outside,
i.e.
it
flows
into
the
interior
grinding
chamber
where
the
latter
has
its
narrowest
diameter,
then
it
passes
through
the
radially
expanding
interior
grinding
chamber,
the
deflection
chamber
and
the
radially
expanding
exterior
grinding
chamber.
EuroPat v2
Das
Wälzlager
wird
in
dieser
Position
durch
ein
linkes
Anschlagelement
6
gehalten,
welches
im
wesentlichen
rotationssymmetrisch
gestaltet
ist
und
außen
kegelig,
mit
sich
zur
Nabenmitte
erweiternden
Durchmesser
und
innen
zylindrisch
gestaltet
ist.
Said
roller
bearing
is
retained
in
this
position
by
a
left
stopper
element
6,
which
is
configured
to
be
substantially
rotationally
symmetrical
and
having
a
conical
exterior
which
increases
in
diameter
toward
the
hub
center
and
with
its
interior
of
cylindrical
configuration.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
der
radial
innen
angeordneten
Austrittsöffnungen
ist
dabei
kleiner
als
der
Durchmesser
der
radial
aussen
angeordneten
Austrittsöffnungen,
wobei
letzterer
mindestens
gleich
dem
Durchmesser
der
zu
entfernenden
Schmutzpartikel
ist.
The
diameter
of
the
radially
inner
outlet
openings
is
hereby
smaller
than
the
diameter
of
the
radially
outer
outlet
openings,
whereby
the
latter
is
at
least
equal
to
the
diameter
of
the
dirt
particles
to
be
removed.
EuroPat v2